Вынужденно изолированный. Атолл.

Глава 5. Шизоидное расстройство личности.

Я так и сделал, а через пару секунд услышал свой голос со стороны входа. 

— Акция на мороженное! Возьми два и получи третье в подарок!

Эти слова непрерывно воспроизводились по кругу, привлекая внимание тварей, что меня более чем устраивало. 
Бирморфы, проносясь мимо меня, устремились в сторону выхода, из которого виднелся приглушенный свет. Как только последний из них выбежал из помещения медблока, Серки отрезал им путь, закрыв входной шлюз. 

Ай, молодец!

Я выдохнул. Теперь есть время на восстановление сил. 

— Давай свет. — Уставшим голосом попросил я ИскИна. 

Тот, выполнив мою просьбу, учтиво молчал, давая мне прийти в себя. Я же решил осмотреться. 

Меня окружало исполинских размеров помещение, в центре которого возвышалось огромное дерево с зелёной листвой. Вокруг стояли стальные стены с кучей панорамных окон, открывающих вид на различные кабинеты, аккуратно уложенный белый кафель пола, десятки шлюзов с бегущими строками над ними и сотни указателей разных цветов.

Ни один из указателей мне понятен не был. 

— Серки, не подскажешь к какой языковой группе я отношусь? — Поинтересовался я.

— Однозначно славянская. С 95% вероятностью ты русский. 

— А надписи на каком?

— Это "Альт". Всеобщий язык. 

— Почему "Альт"? 

— Если проще — то был в начале 31 века один мужик, по фамилии Альт, который занимал очень важную роль в мировом правительстве. Он разработал и ввел этот язык как всеобщий, назвав его в свою честь. 

— Ну круто. Ладно хоть оставили цифры понятными. — Протянул я. 

— Я загружу в тебя Альт как только будешь в капсуле. 

— Заметано, — согласился я — а зачем тут дерево?

— Это медицинский блок, — начал пояснять ИскИн — дерево тут выполняет функцию психологической разгрузки. 

Я больше ничего не спрашивал. Устал. Все вопросы потом. 

В капсулу решил пока не лезть, хочу разобраться с заданием, а потом уже отдыхать. Зачем откладывать проблему, если уже есть план по ее решению?

Я начал заходить во все кабинеты и комнаты, собирая различную медицинскую атрибутику, в которую входили скальпели, иглы от шприцев, и другие острые предметы малых размеров. 

Собрав несколько солидных куч этого добра, я начал старательно укладывать их ровной дорожкой от входа острыми концами вверх, прикрепляя к полу на медицинский клей. Со скальпелями пришлось повозиться, так как они были длинные, и стоять лезвием вверх не хотели. Пришлось загибать их под углом в 110 градусов. Занятие не самое простое, с учётом отсутствия специального инструмента. Благо, Серки оценивал углы моих заготовок, и подсказывал, какие из железяк необходимо подогнуть. 

Через два часа все было готово. 

Четыре метра убийственной дорожки ковром расстилались от самого входа в медицинский блок. 

Снова выключив свет, теперь уже на всем этаже, я попросил Серки дать тварям время привыкнуть к темноте. Вскоре я решил, что пора начинать. 

Спрятавшись за деревом, скомандовал. 

— Поехали!

Шлюз открылся, а я начал орать. — Свежие мясные пончики по самым низким ценам! — и другую подобную ересь. Но главное — четко и громко. 

Мишки не заставили себя долго ждать. Услышав приближающиеся частые шаги, я приготовился. Как только на глаза попался первый Бирморф, я, зажмурившись, крикнул. 

— Свет на полную!

Через пару секунд после включения ламп я услышал как забегающие с диким ревом начали напарываться на плоды моих трудов. И чем дольше я слушал, тем громче становились их визги. Мне даже стало их жаль. Если представить себя на их месте… Брр. Вот бежишь ты, к примеру, по лужайке за кроликом. Весь из себя злой, голодный и страшный. А потом внезапно напарываешься своими нежными и чуткими лапками на десятки сложенных в ряд игл, и, не имея возможности отпрыгнуть, вытянув лапы вперед, падаешь на еще большее количество острой дряни. М-да. Спектр ощущений прямо-таки зашкаливает. Не завидую ребятам. 

И ладно если бы ты один такой неуклюжий там барахтался. Но нет. Твои сородичи, не успевая притормозить, спотыкаются об твою прекрасную тушку и валятся прямо сверху. Идиллия.

В общем, получилось ровно то же самое.

Твари всем своим немногочисленным скопом корчились от боли, то и дело задевая друг друга свободными конечностями, что вызывало только большие страдания как себе, так и своим собратьям.
Я попросил Серки вернуть освещения в нормальное, для моих глаз, состояние, и, после того, как моя просьба была услышана, начал рассматривать могучую кучку. 
От могучей кучки осталась только кучка. Истошно вопящая и импульсивно дергающаяся. И вот теперь, когда я окончательно убедился в ее безобидности, настало время вылезать из-за дерева.
По пути я подобрал потерянный в бою молот и подошел к этой биомассе вплотную. Твари на меня не обращали ни малейшего внимания. 

Уже без особого энтузиазма начал забивать медвежат до смерти, а те, в свою очередь, от боли начали визжать еще сильнее.

— Ну е мае, мужики, ей-богу, вы что как в первый раз?

Серки решил в мой монолог не вмешиваться. Оно и понятно. Куда ему, бездушному, до крестьянских высказываний? 

Бирморфы поочередно начали утихать, и когда я закончил с последним, вылезло оповещение.

 ЗАДАНИЕ ВЫПОЛНЕНО!
ЗАЧИСТИТЬ ЭТАЖ 27 ОТ ИНОРОДНЫХ ФОРМ ЖИЗНИ.
НАГРАДА:
50 очков опыта

ПОЗДРАВЛЯЕМ!
ВЫ ПОЛУЧИЛИ НОВЫЙ УРОВЕНЬ!
НАГРАДА:
5 очков характеристик
1 очко навыков

 

Вот и четвертый уровень подоспел. Как по заказу. 

Отлично! Теперь можно выполнить дополнительное задание и спокойно лечь спать. Характеристики подождут.
Подобрав заранее отложенную хирургическую пилу, я добрался до самой ближней мертвой твари, и быстро отпилил ей руку по локоть. 
Кровищи было с достатком. От недосыпа начало казаться, что ее намного больше, чем есть на самом деле. Это уже не нормально.
Хотя, если подумать… А чего тут вообще нормального происходило с момента моего пробуждения? Ну разве что продажа мороженого. И то не факт.
Я небрежно бросил конечность Бирморфа в специальный отсек медицинской капсулы.



Отредактировано: 14.09.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять