Вынужденный брак. Трофей для дракона

17

Я проснулась ещё до первых петухов, но казалось, что не спала вовсе. Несколько минут лежала, глядя в потолок, пытаясь осмыслить вчерашний вечер свежим взглядом.

Ничего не изменилось. Я была всё так же решительно настроена бороться с насилием под крышей этого замка. Грегор ответит за всё. Особенно за убийство Дориана.

Я быстро привела себя в порядок: заплела волосы в тугую косу, надела простое льняное платье, в потаённый кармашек которого спрятала письмо императору. Нужно любым доступным способом найти хоть одного посыльного и отправить через него записку — или мы все тут погибнем.

Когда я спустилась в главный зал, служанки уже были там. Они молча расставляли столы, протирали поверхности, сновали между кладовыми и кухней. Никто на меня даже не взглянул.

Я подошла к одной из горничных — той самой, что вчера едва сдерживала слёзы за столом. Она подняла глаза, кивнула мне без слов и протянула тряпку.

— Надо протереть эти подоконники, — сказала она тихо, но без дрожи в голосе. — Пыли скопилось много.

Я сначала удивилась, но потом быстро смекнула, что за работой у меня больше шансов передать письмо. Взяла тряпку и начала работу.

— Как вы?.. — я запнулась, не зная, как сформулировать вопрос. — После вчерашнего…

Горничная на миг замерла, затем продолжила протирать столешницу.

— Мы привыкли, — ответила она так же тихо. — Если будем плакать по каждому, кто ушёл, слёз не хватит.

В её словах была горькая правда.

— Они не причинили вам неудобств? — спросила я, понизив голос до шёпота.

— Они не тронули нас. После того, как вы ушли, воины просто наелись до отвала и разошлись. А утром всё как обычно.

Я нахмурилась. Это не укладывалось в голове. Грегор, показавший вчера свою жестокость, вдруг решил не карать остальных?

Экономки больше не было. Её место заняла старшая из служанок — Ария. Она раздавала указания, следила за порядком, но опасливо косилась на расхаживающих туда‑сюда воинов.

Мы работали молча. Наверное, просто не хотели привлекать внимание — оно нам было ни к чему.

Мне нужно было двигаться в сторону улицы, чтобы поймать кого‑нибудь и передать записку. Правда, я очень сомневалась, что кто‑то из мальчишек‑посыльных всё ещё остался жив.

Как показала жизнь, драконы пощадили только женщин. Мы им были нужны — ясное дело, для чего.

Пока я размышляла над происходящим, успела натереть подоконники до самой двери. Оставалось совсем немного.

Внезапно я услышала шаги за спиной. Обернулась. В дверях стоял брат Грегора. Он молча наблюдал за мной, скрестив руки на груди.

— Что‑то не так?

Рагнар пожал плечами.

— Грегор велел следить, чтобы ты не покидала замок, — произнёс он без эмоций. — И чтобы не приближалась к кухне.

Я выпрямилась, глядя ему в глаза.

— Я и не собиралась уходить.

Он кивнул, но не сдвинулся с места. Я вернулась к уборке, чувствуя его взгляд на спине.

Работа шла своим чередом. Время от времени я ловила сочувствующие взгляды служанок.

— Поешьте, — окликнула меня Ария и сунула в руку булку с маслом. — Я успела ухватить на кухне последнюю… Надеюсь, что её хватит вам до обеда.

Я благодарно кивнула и тут же принялась есть, пока выдалась свободная минутка.

Письмо императору всё ещё ждало своего часа. Но пока я должна была играть по правилам Грегора — чтобы выиграть время и выжить.

Пока я доедала булку, в голове постепенно складывался новый план.

Голубятня. Это могло сработать. Правда, только в теории. Дориан лично занимался птицами, а меня никогда к ним не допускал, говоря, что им нужна железная рука.

Она располагалась на самой высокой башне замка. Теперь же, в хаосе захвата, о ней наверняка забыли. Воины Грегора едва ли знали о её существовании, а если и знали, то вряд ли сочли важной.

Я осторожно огляделась. Рагнар по‑прежнему стоял в дверях. Он лениво наблюдал за суетой служанок. Это давало мне шанс.

— Спасибо за хлеб, — тихо сказала я Арии, поднимаясь. — Мне нужно… проверить кое‑что в кладовой.

Она метнула в меня быстрый взгляд, чуть приподняла бровь, но ничего не ответила, лишь едва заметно кивнула.

Стараясь не привлекать внимания, я направилась к боковой лестнице, ведущей наверх.

Поднимаясь по ступеням, я прислушивалась к каждому звуку. Где‑то внизу гремели подносами, слышались приглушённые разговоры служанок, но здесь было тихо.

Дверь голубятни оказалась не заперта. Видимо, после захвата замка сюда никто не заглядывал. Я осторожно приоткрыла её и скользнула внутрь.

В помещении пахло сухой травой и птичьим помётом. Солнечные лучи пробивались сквозь решётчатые окна, выхватывая из полумрака ряды деревянных клеток. Несколько голубей сонно повернули головы, но не выдали особого удивления.

Я быстро осмотрелась. На небольшом столе у окна лежали свитки, восковые печати и перья. Это было всё, что нужно для отправки послания. В углу стояла корзина с зерном для птиц.

Достав из потайного кармашка письмо императору, я развернула его, убедилась, что текст чёткий и разборчивый. Затем взяла перо, окунула его в чернильницу и добавила краткую приписку с указанием места и времени отправки. Запечатала воском, посыпала песком, сдула.

Оставалось самое сложное — выбрать птицу.

Я подошла к клеткам. Открыв дверцу, осторожно взяла в руки самого на вид важного пернатого. Птица тихо курлыкнула. Я привязала к её лапке послание.

— Лети, — прошептала я, поднеся голубя к окну. — Найди дорогу.

Как точно с ними управляться, я не имела и понятия, но можно было рискнуть.

Птица расправила крылья и взмыла в небо, быстро превратившись в едва заметную точку на фоне облаков.

Я задержалась у окна ещё на несколько мгновений, наблюдая за её полётом.

Если голубь долетит, если послание попадёт в нужные руки… Столько условий для успеха, что было даже чуточку страшно.

За спиной скрипнула половица. Я резко обернулась. В дверном проёме стоял Грегор.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять