Высший вампир для магички

21 глава

— А где, кстати, остальные? Они же сегодня должны были вернуться, чтобы в архивы идти. — уточнила у вампира, пока мы неспеша прогуливались по саду после ужина.

Лёгкая прохлада летнего вечера смешалась с насыщенным ароматами множества цветов, нагретых солнечными лучами за день. Вдыхая этот нежный аромат, наслаждалась этим вечером, компанией вампира и ощущением неторопливого течения времени, как патока растекающегося вокруг.

— Так они и вернулись, — хитрый взгляд на меня из-под полуопущенных ресниц. — и с утра сидят уже за документами тех столетий. — безмятежно отозвался мужчина.

Я остановилась, поражённо глядя на него.

— В смысле? А почему без меня?

Мужчина пожал плечами, отводя виноватый взгляд в сторону. Сразу прикусила язык: я же не единственный маг в королевстве, и даже не самый сильный, а самомнение, как будто без меня никто ничего сделать не сможет. Эх, Алеина… Ещё расти и расти.

— У тебя были дела в Академии, это тоже важно. Так что я вызвался тебя сопровождать, а остальные ушли в архив. — успокаивающе проговорил он.

— Даже Ани? — недоверчиво вздёрнула бровь. Как она-то могла даже не предупредить меня?

— Нет, у неё какие-то дела дипломатические оказались, так что наша неразлучная троица там в одиночестве отдувается. — хохотнул Витор, поправляя короткие волосы, в которых путались лучи уходящего солнца.

— Ох, как-то нехорошо получилось. — виновато прикусила губу, привлекая к ней внимание мужчины. — Пойдём к ним, поможем? — потянула его за руку, не замечая перемены во взгляде.

— Если ты в состоянии, то я не против. — расслабленно взяв меня под локоть, он потянул было за собой в сторону библиотеки, но замер на полушаге.

— Алеина? — от знакомого голоса по позвоночнику пробежал озноб, падая холодным осадком в замершем сердце.

Я почувствовала, как застывший рядом мужчина напрягся. Но так напрягаются не из-за опасности, а когда недовольны встречей, которую хотели бы избежать.

— Алеина, это же ты? — снова этот голос, который три года назад казался мне слаще мёда, который я надеялась больше никогда не услышать.

Медленно повернулась и поняла, что не дышала всё это время. Потому что сейчас горло сжало ещё сильнее, и я начала задыхаться. Там около арки, ведущей в основной коридор, опоясывающий замок, как змея, стоял кошмар предыдущих трёх лет.

— Зарганиар, приветствую тебя. — холоду в голосе Витора позавидовал бы ледник.

— Витор, добрый вечер. — не менее тепло ответил мужчина, продолжая смотреть на меня.

Те же сиреневые глаза — визитная карточка вампиров древних родов. Те же пепельные волосы, собранные в тугой хвост, наполовину перекинутый через плечо. Кожаная походная куртка, небрежно свисающая с локтя. Образ так и остался слегка несерьёзный, немного мальчишеский, хотя он был старше меня на три года внешне, но на многие десятки лет на самом деле.

— Добрый вечер, Зарг. — безэмоционально проговорила я, судорожно вцепившись в рукав похожего на статую вампира, глаза которого не обещали ничего хорошего для внезапно появившегося сородича.

— Вижу, мне тут не особо рады. — скептично заломил бровь Зарганиар, выразительно глянув на мою побелевшую ладонь на локте Витора.

Мужчина медленно поднял мою руку, продолжая в упор смотреть на соперника, приложил заледеневшие от нервов пальцы к губам. Атмосфера стремительно стала накаляться. Глаза Зарга полыхнули опасным огнём.

— Хорошо… Не буду вам мешать. — процедил он зло, пытаясь сдержаться и не допустить дипломатического скандала.

Развернулся немного жёстче, чем позволяли приличия, и широким шагом удалился, раздражённо накидывая куртку на ходу. Витор продолжал напряжённо следить за соплеменником, слегка загораживая меня собой.

— Вит… — осторожно тронула его за плечо.

— Всё в порядке, Али. — мужчина уверенно взял меня за руку, открывая портал в библиотеку и практически вталкивая меня туда. — Побудь пока с ребятами, а мне нужно к делегации. Я так понимаю, они как раз только прибыли.

— Но… — я растерянно обернулась, пытаясь прочитать выражение на его лице, но мужчина слегка печально улыбнулся, захлапывая портал прямо перед моим носом.

— О, Али, ты уже закончила пытки молодняка? — жизнерадостный голос Гранара вывел меня из оцепенения. — Присоединяйся к нам. Скоро ещё и Ани обещала подойти.

Дракон приглашающе похлопал по стулу рядом с собой. Стол перед ним был завален горами старых свитков и фолиантов, из-за которых не было видно дроу и тролля.

Всё ещё находясь в ступоре, медленно перевела взгляд со стола на дракона, будто не слыша, что он говорит.

— Эй, Али! Приём! — он пощёлкал пальцами у меня перед лицом, обеспокоенно заглядывая в глаза.

— Да, я здесь. — рассеянно пробормотала я, присаживаясь на ближайший стул.

— Ты как будто привидение увидела… — с тревогой глянул на меня Еделиан, отрываясь от бумаг.

— Так и было… — прошептала, невидяще глядя на книгу перед собой. — Оп, а это что?

Из-за плеча выглянул любопытный дракон.

— Где?

Я ткнула в ближайшую книгу.

— «Рецепты на все случаи жизни» — прочитала, начиная истерически хихикать.

Дракон насупился, отбирая у меня старинную кулинарную книгу и любовно её оглаживая.

— Ничего ты не понимаешь! Это же древность такая, вдруг пригодится. Сомневаюсь, что она очень нужна здесь и мне не смогут её одолжить ненадолго.

— Дай хотя бы полистаю, ради интереса. — попыталась протянуть руку, но Гранар посмотрел на неё, как будто там был факел, что уничтожит его сокровище. — Ладно, сам проверяй её на предмет нужных нам заклинаний. — подняла руки, сдаваясь.

— А что, кстати, у вас там случилось, что твой хвостик такой мрачный закинул тебя в портал и свалил? — ехидно ухмыльнулся дракон, чувствуя, что книга в безопасности и можно расслабиться.

— Прибыла делегация вампиров… — нехотя пробормотала, стараясь сделать вид, что очень занята изучением первой попавшейся под руку книги.



Отредактировано: 19.06.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять