Взявший меч

Глава 22 – Охотник и добыча

Аромат хвои витал в доме со дня в день. Сегодня он был особенно приятен обонянию. Лучики солнца защекотали щеку девушки. Веки приоткрылись, обнажая прекрасные радужки. Губы растянулись в сонной улыбке.

Убрав с себя одеяло, девушка потянулась всем телом на кровати. Потом присела на её край. Размяла руки, зевнула. И встала.

Одевшись в свою повседневную одежду, она принялась за готовку завтрака. Но перед этим умылась и почистила зубы. Она разбила три куриных яйца на прогретую чугунную сковороду. Добавила к ним два кусочка сала с прослойками. Всё это жарилось с две минуты, а после было отставлено в сторону.

Закончив с приготовлением завтрака, девушка вышла из дома, и направилась на край деревни. Молодой человек, которого она повстречала вчера вечером, попросил о приюте. Дедушка Доб, старейшина деревни Забудка, согласился принять парня. Дал ему работу и маленький домик на краю деревушки. Поручил своей внучке позаботиться о желудке нового лесоруба.

Звали парня Глебом. Она сразу поняла, только увидев его в первый раз, что он не от мира сего. Как минимум из дальних краёв. Его одежда вызывала много вопросов.

А потом он вступился за её честь, за её дедушку, и за всю деревню Забудка. Победил злобных и отвратительных гоблунов и их вожака, шамана Оржини. В её глазах Глеб вырос в героя. Отправившись с ним в путешествие, она лишний раз подтверждала его статус. Ни разу не боялся он вступить в схватку с самыми опасными и жуткими существами. И всегда одерживал над ними верх.

Он признался, ещё перед отправкой в Центральный город, что погибнув в своём родном мире, возродился в её мире. А она думала, что он пришел, чтобы сделать мир Двусторонней чаши лучше, справедливее, добрее.

 

***

 Сон превращался в кошмар на глазах, точнее, с открытием глаз. Ноги были туго связаны грубой верёвкой, как и руки. Рот затыкал кляп из куска ткани. Спина пересчитывала камушки и сосновые шишки. Её куда-то тянули. Лизита услышал голос:

– Закинь её на плечо, как я. Хрук… Попортишь девку. Парень увидит, с цепи сорвётся.

– Боишься? Хе-хе. А я вот не боюсь. Мне плевать на того пацана. Это тогда, раньше, он меня отправил на землю захлёбываться собственной кровью. А сейчас я его отправлю на землю догорать заживо!

Лизита приоткрыла глаза. По правой стороне её поля зрения шло объёмистое существо со свиными треугольными ушами. На своём правом плече, придерживая одной рукой, оно несло связанную по ногам и рукам Истрис. Её рот был заткнут кляпом.

Внезапно начался спуск. По хребту прошёлся выпуклый камень. И тут Лизита упала затылком на него. Она потеряла сознание.

 

***

– Они? – спросил Вилли Шмидт, наблюдая за идущими девушками с сумками в руках. Он приложил два пальца к подбородку, – У паренька не дурной вкус. Правда, сисек у второй нет. Зато задница не плохая.   

– Вот та с задницей колдунья, которую мы поймали в лесу, – сказал старик Журавчик.

– За которую Глеб ваши задницы надрал? Хе-хе, – Вилли насмешливо посмотрел на слугу.

– Да, – с печаль ответил старик, – Какой будет ваш приказ?

– Дай подумаю с минуту. Ши-И, надеюсь, не упустит их из виду?

– Нет, господин. После вашей награды он стал лучше чувствовать порученные ему цели.

– Это хорошо. А то от него толку бы не было. Ладно, – махнул Шмидт рукой, – Надо подумать, как лучше всё обставить.

Пока Вилли Шмидт продумывал план, Дэз с Дюки отсиживались в тайнике. Хироз, скрывая за капюшоном лицо усеянное бородавками, следил за таверной, где пару часов назад появился Глеб, и пока её не покидал. Ши-И следил за Лизитой и Истрис.

Наблюдение за парнем из другого мира принесли Вилли Шмидту много открытий. Внешность и тембр речи Глеба, как и его имя, были похожи на русские. Вопрос оставался в том, на каком Уровне он остановился? Если его Уровень «Улучшения личности» был выше чем у Вилли, то лично рисковать не стоит. Глеб владел мечом на отличном уровне. Ловкостью не был обделён. Такого надо заманить в западню. Напасть на него в самую не неожиданную для него секунду. Первым звеном в плане будет приманка.

 – Так, – Вилли Шмидт присел на землю. Размял шейные мышцы, – Первым делом надо захватить девчонок. Ты и Ши-И поймаете их. А Хироз с Дюки пускай отнесут их к… – Вилли задумался.

– Куда, господин?

– Помнишь, мы проходили мимо церкви?

– А… Та ветхая церквушка? Рядом с ней кладбище было?

– Да, было кладбище. 

– Помню, господин.

– Вот. Туда пускай тащат девок. И там ждут тебя. Нет. Пойдёшь с ними сразу.

– Понятно. Что ещё?

– Дэза надо будет отправить в засаду. К большому дубу. Точно! Туда заманим парня. Сейчас похитим девчонок. Потом дождёмся темноты. Я под видом посетителя приду в таверну и подкину под дверь парню листок с указаниями куда идти.

– И потом, когда этот Глеб придёт в указанное место, его растопчет Дэз. Очень хитро, господин.

– Хитро. Но, – Вилли поднял указательный палец к верху, – Дэз будет мешком для битья. Так что… – Вилли усмехнулся, – Он сослужит для своего господина верную службу.

– Вы думаете, что парнишка убьёт теперешнего Дэза?

– Не думаю, я уверен. Навряд ли огр усиленный «Метаморфозой» сможет выжить в схватке с мне подобным по силе.

– Э?.. – Журавчик потупил взгляд.

– Дэз будет проверкой для Глеба. Я-то помогу ему напасть на парня, но дальше он будет сам действовать. Я хочу увидеть, на что способен Глеб. Выведать его слабые стороны.



Отредактировано: 13.12.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять