Харапутра

Глава 19

 

- Мисс Уиллс, - спросила миссис Трамп, - что за гости были у нас? Почему мне ничего не сказали?

- Это были… - ответила Джэкки, немного растерявшись, - полицейские из Нью –Йорка. Они приходили… ко мне!

- К тебе? Тебя что же, разыскивает полиция?

- Не совсем меня. Кому я нужна? – горько усмехнулась девушка. - Полицейские ищут дочь моих бывших хозяев мисс Риверс.

- И что ты им сказала?

- То же, что и вам, миссис.

- Дорогая Джэкки, заруби себе на носу: впредь я должна быть в курсе всего, что происходит в доме, иначе…

- Я все поняла, миссис Трамп. Больше этого не повторится.

- Если бы ты не была так похожа на меня в молодости, я немедленно отказала бы тебе от места.

- Миссис, простите меня..

Хозяйка погрустнела и задумалась. В парке зачирикала птичка.

- У меня когда-то была дочь, - сказала хозяйка. - Но она давно умерла...

- Сколько ей было, миссис? – спросила Джэкки.

- Почти двадцать.

- Миссис Трамп, я слышала, что у вас есть сын. Осмелюсь спросить: почему он никогда не навещает вас?

‑ Мой сын, Джэкки, очень занятой человек.

- У него есть семья? – поинтересовалась девушка.

- Увы, – миссис Трамп вздохнула. – Филипп холостяк. Наверное, я так и не дождусь внуков. – Хозяйка вздохнула. – Он навещает меня лишь два или три раза в году. А все остальное время я провожу в одиночестве. Давай, почитай мне еще «Тайну Сумпхади»… Что еще остается  дряхлой старухе, кроме как слушать красивые сказки, и радоваться, что у меня есть молодая и симпатичная компаньонка?

Джэкки начала читать:

«Повозки, окруженные вооруженными всадниками, въехали в город. Чань Ю с интересом осматривался, запоминая дорогу… Миновав узкие улочки, на которых лепились, словно пчелиные ульи, хижины простолюдинов, обоз въехал на рыночную площадь. Здесь вовсю шла торговля с  лотков. Торговцы, бойко выкрикивая, предлагали свой товар: фрукты и овощи, свежее мясо и рыбу, рис, пряности и вино. Чуть дальше на продажу были выставлены шелка и золотая парча, тончайшие ковры, украшения, серебряные и оловянные изделия, принадлежности для рыбной ловли, керамические сосуды и плетеные корзины.

Посреди площади располагались жаровни, на которых в больших сковородках что–то шкварчало. В воздухе стоял сильный запах рыбы и специй. На крытом помосте сидели горожане и ели рис из маленьких мисочек, закусывая его нанизанными на вертеле печеными бананами. Пекарь вынимал из формы румяные пирожки …

Обоз поравнялся с мастерскими плотников. Ремесленники сидели на земле и обтесывали небольшими топориками куски дерева.

Миновав площадь, обоз свернул на улицу, вымощенную камнем. За углом оживленная толпа смотрела представление фокусников.

- Ну как, - обратился Вань Хо к Чань Ю, -  нравится тебе Харапутра?

- Да, - ттветил молодой воин. - Это большой, красивый и богатый город.

- Скоро мы въедем в квартал, где живут богачи.

Усадьбы богачей располагались ближе к реке, а над рекой возвышался, утопающий в зелени, ярко-раскрашенный королевский дворец. 

У Чань Ю  от восхищения перехватило дыхание.

- Где же твой дом? –  спросил он у старика.

- Скоро увидишь! – ответил тот, прищурив раскосые глазки. – Мой дом невелик, а вот соседний -  намного больше.  Если его не продали, я  куплю его за то золото, что ты мне дал.

Когда повозки приблизились к дому, обнесенному высокой стеной из песчаника, он подал знак остановиться, и спустился на землю.

- Здесь живет человек, которому принадлежит этот дом, – шепнул старик малийцу. - Я хочу купить его вместе с участоком прямо сейчас. Может, пойдешь со мной?

- Нет, – ответил Чань Ю. – Сделай это без меня, старик. И не торгуйся - если будет нужно, я дам тебе еще золота...

- Можешь подождать меня в моем доме.

 

Домик Вань Хо оказался небольшим, в нем было три крошечные комнатки и небольшая хозяйственная постройка в углу мощеного розовыми плитами дворика.

Заметив, что на лице гостя мелькнуло недоумение, старик произнес:

- Я почти не бываю дома. Живу, в основном, во дворце.

Вань Хо вышел на улицу и постучал в массивную, обитую железом соседнюю дверь… Вернувшись, спустя некоторое время, он сказал малийцу:

- Всё в порядке! Вот ключи от ворот!

Шагнув во двор соседнего дома, Чань Ю восхищенно присвистнул. В глубине большого ухоженного участка с многочисленными хозяйственными постройками, виднелся большой деревянный дом,  похожий на дворец, а вокруг него росли тенистые деревья. Со двора, по вытесанным в камне ступеням, можно было спуститься к реке.



Отредактировано: 29.11.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять