Химико. Кровавый алтарь

ЧАСТЬ I. Пролог

– Боги бывают порой капризнее красавицы – сегодня милость, завтра недовольство. Отчего? Нет для этого причины, кроме того, что они – ками, а мы – смертные. А значит, удел наш – исполнять волю божеств, не задаваясь вопросами.

– Ну как же так, дедушка? Как же – не спрашивать?

– Вот всегда ты так, мальчик! А потому частенько получаешь от отца ивовой веткой по тому месту, что зимой любишь держать поближе к очагу! Мы – дети богов. И твой досточтимый предок Моринокума теперь тоже ками, и своим непослушанием ты расстраиваешь его. Нехорошо! Младшим пристало чтить и слушаться старших. Выполнять их волю без этих «почему»!

– И всё же, дедушка: боги могут перестать любить нас, даже если мы выполняем их волю?

– Могут, – кивнул старик в ответ.

– Почему? Отец любит меня, даже если я озорничаю и ему приходится браться за ивовую ветвь. И мама любит. А боги, значит, нет?

Старик усмехнулся, ощерив в улыбке наполовину щербатый рот.

– Неразумное дитя! Ох, чую, наплачется мать из-за вечных «почему»! Ты слишком любопытен. Хочешь, расскажу тебе сказку?

– Очень хочу! Про богов?

– Про богов, – кивнул старик.

Мальчик очень любил его слушать. Сидя на тощих коленях деда, завернувшись в теплую шкуру, глядя на пляшущие отблески огня и представляя, каково это – быть героем или божеством. Как почитаемый предок Моринокума.

Мальчика ждала долгая, полная захватывающих дух и страшных событий жизнь. Но он пока об этом совсем ничего не знал.



Отредактировано: 20.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять