Хочу любить и быть любимой

3

Меня подвели к комнате, и когда я вошла, меня охватило неподдельное восхищение. Комната поражала своими размерами: у окна стояла кровать с изысканным балдахином, способная вместить, пожалуй, человек семь. Вдобавок, рядом красовался журнальный столик, сверкающий, как золото. Две дополнительные двери, как впоследствии выяснилось, вели в ванную и гардеробную. Я застыла на месте, охваченная трепетом, но девушки, словно прочитав мои мысли, нежно подтолкнули меня, произнеся: "Ваша светлось , просим вас принять ванную, и вскоре мы принесем вам обед в покои". В полном недоумении я направилась к одной из дверей, до сих пор не веря тому, что вижу.

Ванная комната, как и все вокруг, была выполнена из злата, и пространство здесь казалось огромным. На изящном столике расположилось множество баночек, манящих своим содержимым, но вот что поразило меня больше всего — ни одного крана не было видно. В голове закралась тревожная мысль: «Неужели я оказалась в столь ужасных условиях? Скоро начнут таскать воду ведрами?»

Но моё удивление достигло кульминации, когда одна из девушек провела рукой вдоль края ванны, и вдруг вода хлынула, словно полученная из таинственного источника. В момент этого чуда меня охватило чувство невыразимого восторга.

Я спросила девушку: "Как ты это делаешь?"

Она округлила глаза и с легким удивлением произнесла: "Ваша светлось , разве вы не знаете? Это может каждый, у кого есть хотя бы капля магии."

Я застыла, осознав, что действительно нахожусь в мире, где обитает магия. Как же это поражающе! Погрузившись в теплую воду, на некоторое время я забываю о своих бедах и просто нежусь в спокойствии. Вскоре служанка берет в руки несколько баночек и начинает намывать мне голову. И тут меня осеняет: точно, у меня длинные волосы! По цвету они напоминают мои прежние, но такой длины у меня никогда не было. Сильное волнение охватывает меня, и я лишь хочу увидеть свое отражение — сейчас же!

Я обращаюсь к девушке с просьбой показать мне зеркало.. Она вновь округляет глаза, полные тревоги. "Извините меня, герцогиня Элина, но вы хорошо себя чувствуете? Может, позвать лекаря?" Я сдвигаю брови в задумчивости, и она, словно испуганная, отступает. "Извините меня, не гневайтесь," — произносит она, и в ее голосе звучит нотка паники. Ее руки дрожат, и в этот миг она, судорожно кивнув, стремительно покидает ванную комнату.

Я вылезаю из ванной, стараясь аккуратно вытереться, и вновь испытываю желание полюбоваться своим отражением. Но странное поведение служанки вызывает у меня недоумение: что такого я сказала? Одевшись в сарафан, заботливо развешанный рядом, я покидаю комнату. И тут меня ожидает сюрприз. В моей комнате собралось множество людей, и все они смотрят на меня с удивлением и, возможно, с некоторой строгостью.

Я сразу определила одного из них как лекаря. Два других, вероятно, были его помощниками или учениками. Они смотрели на меня с неподдельным интересом, в то время как мысли самого лекаря оставались для меня загадкой.

— Как вы себя чувствуете, ваша светлость ? — осведомился он.

— Да все хорошо, — ответила я, сглатывая слюну. — Хочу воды и покушать.

— Можно ли мне осмотреть вас? — спросил доктор.

— Хорошо, — согласилась я.

— Тогда всех прошу покинуть покои. А вас, миледи, прошу занять кресло.

Когда все вышли из комнаты, я опустилась в кресло. Лекарь подошел ко мне и стал водить руками над головой.

Через некоторое время он вздохнул, взял стул, сел напротив и, глядя мне в глаза, спросил:

— Графиня Елина , что с вами? Служанка Эмили утверждает, что вы ведете себя странно, не знаете элементарных вещей и удивляетесь простому. Также вы спрашивали о Великом Зеркале. Для чего оно вам?

Я слегка пожала плечами и ответила: "А что такого в зеркале? Я всего лишь желала взглянуть на себя, чтобы увидеть, как я выгляжу.

Но для этого вы можете призвать отражатель. Так зачем же вам зеркало?"

Если вы в очередной раз надеетесь, что сможете воспользоваться запрещенной магией, напрасны ваши мысли. Вам не позволят приблизиться даже на метры к зеркальному оракулу. Не думайте, что снова удастся все провернуть. Внутри меня настигло смятение, и я решила довериться этому мужчине. Пусть он и произносил слова, порой неприятные на слух, однако звучали они с удивительной добротой. Я спросила: «А как вас зовут?»

Меня зовут Август, я лекарь Его Величества Виссариона III. Пока вы находитесь в замке, ваш лекарь, следовательно тоже . Я просканировал вас; вы абсолютно здоровы. Но что вы задумали, ваша светлость?

Я замерла, а затем, выдыхая, произнесла: «Знаете, Август, я совершенно ничего не помню. Не помню, как меня зовут, кто я, даже не понимаю, где нахожусь».

Лекарь задумчиво смотрел на меня, поглаживая свою бороду. Затем произнес: «То есть, вы, графиня Елина, утверждаете, что как ребенок, не знакомы с миром и не знаете, кто вы?»

«Да, именно это я и хочу сказать. Все хотят от меня чего-то, но я не понимаю, что случилось. Почему нельзя говорить о зеркале, о каком-то ритуале? Я ничего не понимаю.

Вы знаете, я немного могу чувствовать ложь , но в вас ее нет. Как такое могло случиться – мне неясно. Я должен сейчас же рассказать Его Величеству и изучить свои книги; может, там есть что-то подобное. А сейчас прошу вас отобедать и немного отдохнуть. Позже Его Величество решит, что делать.

Август покинул мои покои, и в комнату вошли две новенькие девушки. Они молча сервировали обед на столике, склонили головы в поклоне и удалились. Я, наслаждалась трапезой, затем обошла комнату и взглянула в окно — у меня захватило дух от того, насколько удивительно прекрасна была улица. Всё вокруг блестело зеленью, словно оно вышло из волшебной сказки, не поддаваясь словесному описанию.

Затем я направилась в гардеробную — огромную и загадочную, полную нарядов, каких я никогда не видела. Стойкое желание примерить их охватило меня. Когда я покинула гардеробную, я глубоко вздохнула: где же здесь зеркало? Как же они смотрят на себя? Я задумалась, а потом махнула рукой,и передо мной возникло зеркало — но странное, словно не от мира сего. В нём отражалась я, прекрасная и неповторимая.



Отредактировано: 23.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять