Холод, пламя и любовь

Глава 35.1

Поле с неспящимы, было пройдено быстро. Мотыльки, как сумасшедшие набросились на мед, абсолютно не замечая чужаков, пересекающих границу Волшебного леса. 

Уже через пять минут, пройдя по утоптанной тропинке, в высокой траве, мы оказались у пригорка, где начинался Темный лес, и слой земли, приподнимаясь, открывал вход в подземный тоннель. Корни толстых деревьев обвивали свод пещеры, похожей на  огромную нору. Из глубокой  темноты веяло холодом и сыростью.

— Как скоро мы вернемся обратно?— спросила я, обернувшись в сторону Волшебного леса, где за высокой травой виднелись макушки огромных  дубов.

— Завтра утром, после важного совещания лордов, я буду свободен весь оставшийся день, — ответил Эдвард, и достав кулон, зажег зеленый свет. 

— Ура! Мы уже завтра будем здесь! Чего мы ждем? Вперед! — радостно сказал Грин.

Мы вошли внутрь.  Пахло сырой землей, холод быстро проникал под одежду, заставляя кутаться  в плащ. По пути,  приходилось постоянно смотреть под ноги, чтобы не споткнуться о корни деревьев, всюду пронизывающих твердую почву. Казалось скелет огромной змеи, окутывал стены узкого земляного тоннеля.

Мы шли молча, кулон с зеленым светом освещал нам путь. Все это время я обдумывала, что мне делать дальше. Даже в Волшебном лесу, ранее казавшимся недостижимой целью, не нашлось способа  решить мою проблему. 

 Что теперь? Сидеть и ждать пока Иракель вернет меня домой? С этим я смириться не могла. Затея  отправится к вулкану Табон Мао, казалась еще опасней, чем оказаться в Темном лесу.

 “А что если мне навсегда придется остаться здесь?”— подумала  я и с ужасом  представила, как буду жить в замке в некомфортных  условиях, среди чужих людей. Все же мой мир был гораздо ближе для меня, чем суровое средневековье, пусть и с впечатляющей магией. 

Но ведь здесь Эдвард! Хотя, что мне до него? Он женится на принцессе, а я буду его очередной наложницей. Нет такая жизнь не для меня!

Впереди заискрилось облако света, и мы приблизились к нему.

— Смелей! — сказал Эдвард,— Не бойся с тобой ничего не случится. Просто сделай шаг и ты окажешься по ту сторону, прямо в моем замке.

— А вот я не боюсь! Давай Вик, вперед! — подгонял Грин.

Сердце бешено забилось, от вида искрящегося света.  Я сделала вдох и окунулась в зеленый туман с ярко-белыми нитями электрических разрядов.  Перемещаясь через неведомое пространство, я чувствовала лишь легкие  покалывания по всему телу.

Туман рассеялся, и передо мной появилась серая кирпичная стена. Я оказалась  в том самом коридоре, где сегодня утром была заперта в чулане с Грином, шпионя за Королем.

Эдвард решил проводить меня до комнаты, а у Грина, вновь появились какие-то дела. Мой маленький друг  сказал,  что встретится со мной чуть позже.

По пути  мы пересеклись  с Каронном и до того, как он приблизился к нам, Эдвард в спешке прошептал:

— Он ничего не знает о Волшебном лесе, не вздумай проболтаться. Я велел ему  решить проблему с диверсантами,  а сам отправился на твои поиски.

— С какими еще  диверсантами?— спросила я, но Король не успел ответить.

— Я рад, что с вами всё хорошо, Мисс Браун! — радостно  произнес  начальник охраны.

— Она в порядке. Я  нашел ее посреди пшеничного поля,— сказал Эдвард. 

— Мне просто захотелось прогуляться, — ответила я, пожимая плечами.

— Ох, Мисс Браун, вы же знаете, как опасно за стенами замка. Разве вам не хватило разбойников в лесу?

Я отвела глаза в сторону, ничего не ответив.

«Он знает о разбойниках,— размышляла я,— Значит Эдвард не все скрывает от Каронна»

— Есть новости? — спросил Король, прервав мои мысли.

Оказалось, что перед тем, как я  сбежала из замка, за стены цитадели с северных ворот, проникли диверсанты и убили  двоих охранников и часового в башне.

Каронн доложил, что каждый угол был тщательно обыскан, и злоумышленники  не обнаружены. Видимо они что-то искали, но не найдя  того, что нужно, скрылись через те же ворота. 

— Слава Солорану, больше никто не пострадал. Сейчас я удвоил охрану на всех воротах и поставил дополнительных часовых  в башни,— сообщил Каронн. 

— Отличная работа! Это все, что ты хотел сказать? 

— Нет, Ваше величество! Час тому назад гонец с Драконьего ущелья сообщил, что Король  Алонд, хочет чтобы вы его приняли. Он ждет вашего решения.

— Почему я должен впускать этого мерзавца? — Эдвард сжал кулаки от злости—  Пусть он и дальний родственник, но все же родственник черного мага, приспешника самого дьявола!

— Огненный камень давно уже не вспыхивал. Вот и сейчас, при приближении короля Долины смерти, он молчит. Выходит Алонд и его люди чисты, и нам не о чем беспокоится. 

— Что ему нужно?— процедил сквозь зубы Эдвард.

— Он говорит, что у него срочная и важная информация, касающаяся безопасности нашей страны. Ваше величество, я думаю это действительно что-то серьезное. Не спроста, у короля Долины смерти хватило смелости самому явиться к нам. 

Эдвард задумался и ответил:

— Хорошо впускай. Пусть переночует сегодня у нас, а завтра утром на заседании Лордов расскажет, что ему известно. После пусть сразу же покинет наши края!  Что нибудь еще? 

— Да, Гарольд Мун сбежал.

— Правда? — спросил Эдвард.

Карон кивнул в ответ:

— Мердок весь город поставил на уши, пока его искал, но безуспешно.

 К моему удивлению,   я не увидела в реакции  Короля злости и разочарования. Наоборот, на его лице промелькнула довольная улыбка. 

— Как ему удалось? —  с волнением спросила я.

— Гарольду Муну помогли. Все сделали чисто, ни один гвардеец Священного ордена не пострадал. Отделались лишь испугом и небольшими шишками на головах. Вероятно, кому-то выгодно, чтобы любимчик народа оказался на свободе, — сказал Каронн, странно переглянувшись с Королем. 

Начальник охраны сообщил Королю еще несколько новостей, перед тем как уйти по своим делам. Но я уже ничего не слушала, а думала только о Гарольде Муне. Тут у меня промелькнула мысль, что возможно, как раз Эдвард и помог ему сбежать. Неужели в холодном  сердце Короля проснулось милосердие? 



Отредактировано: 28.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять