Холод, пламя и любовь

Глава 40

 

Лакеи приветливо открывали двери, а придворные с интересом поглядывали на меня и почтительно кланялись  королю.

 Дворец Блейна был просторным  и светлым: стены окрашенные в приятные пастельные тона; пол покрытый паркетом, а где-то полированной каменной  плиткой;  красивая парадная лестница в огромном холле и ни одного серого мрачного закоулка, коих было полно в замке Эдварда. Единственное, не хватало красивых витражных окон. Хотя скорее всего они  не нужны, учитывая, что даже ночью здесь можно изнывать от жары.

 — Понимаете, Виктория, время замков уходит. Мы на пороге новой эры! Эры красивых дворцов. Прочность и неприступность уже не имеют значения. Главное красота. И вы скоро увидите почему! 

Мы вышли из здания и оказались в  небольшом сквере, где за раскидистыми деревцами  высилась серая крепостная стена с черными воротами.  Странная и необычная картина предстала перед до мной. Помню когда мы покинули тронный зал, за окном светило солнце, а сейчас небо было окутано плотным слоем облаков, так низко, что казалось их можно коснуться рукой.  Я повернулась к фасаду дворца и увидела, что верхние этажи скрывались в белой пелене, словно мы находились высоко в горах. Хотя возможно так и было. 

К нам подошли мужчины азиатской внешности, вооруженные изогнутыми  мечами похожими на японскую катану. Один был облачен в черные кожаные доспехи, а трое других в кольчуги и рогатые шлемы. 

— Ваше величество! Мы готовы прово-ждать  вас до полигона, — коряво с восточным акцентом произнес азиат в черных доспехах.

— Виктория знакомьтесь! Это Сивонг, мой личный охранник. 

— Приятно знакомиться, Виктория! — смуглое лицо Сивонга сморщилось от широкой улыбки, а черные глаза засверкали каким-то безумным взглядом.

— Взаимно, — ответила я.

— Прошу след-ить за мной, — сказал Сивонг.

Мы направились к крепостной стене.

— За этими дверьми, Виктория, будущее! — радостно произнес Блейн, и двое стражников открыли черные ворота.

Огромная территория замка была  у нас, как на ладони. Больше всего меня поразил столб пара. Он вздымался из центра города, над покатыми крышами домов, словно торнадо. Вокруг стояли деревянные домики, конюшни, кузницы и бесконечные склады бочек и  орудий. Пушки располагались в несколько рядов уходя  далеко вниз к подножию холма.  На горизонте я видела только белую непроглядную глушь. Облачный свод опускался на серую полоску каменных стен, словно мы находились внутри гигантского белого купола, за границей которого ничего не существовало.  

Повсюду сновали воины в желтых накидках с эмблемами львов на груди, и завидев нас  каждый раз останавливались, чтобы поклониться. Слышался звук кузниц и  ржание лошадей, а в воздухе витал запах пороха.

Мы вышли на круглую городскую пустошь Диаметром с футбольное поле, окруженную частоколом. По центру, из черной каменной глыбы размером с небольшой дом,  выходил столб пара. Казалось кусок скалы нагрелся до предела,  начав испускать плотные клубы дыма.  Глыба  ушла глубоко в землю образовав вокруг себя воронку из груды камней и остатков разрушенных зданий. 

У забора, возле трех пушек, толпились воины, в желтых накидках и серебристых шлемах. Я заметила, что  стволы, направленные на черную глыбу, были сделаны вовсе не из дерева, а из металла. Рядом с каждой пушкой находилось укрытие сложенное из серых мешков. 

Завидев короля, один из солдат скомандовал — “Стройся!” И все заняли свои места у орудий. 

— Приветствуем вас ваше величество! — дружно  произнесли они.

— Вольно бойцы! Этот камень прилетел к нам три года тому назад. Он упал с небес. Сам Бог послал его нам, — сказал Блейн.

— Это черный  обсидиан. Самый большой экземпляр на нашей земле. Он бесценен! — с гордостью произнес Сэр Лерон.

— Я слышала, что черный обсидиан – это дьявольский камень. Из жерла вулкана Табон Мао.

Все рассмеялись.

— Это байки солоранцев! Черный обсидиан– божественный камень! — ответил Блейн. 

Я не стала спорить:  

 — А что это за пар выходит из него?

— Это божественная магия! Никто за пределами облачного купола не знает, что здесь происходит. И даже не слышит. А ведь огне-орудия очень громкие! — объяснил Блейн. 

— Огне-орудия? — переспросила я.

— Да эти три красавца, которые сейчас мы продемонстрируем вам!— указал блейн на пушки. 

— Данные экземпляры огне-орудий  имеют увеличенный диаметр ствола  и могут стрелять разрывными снарядами. А ствол полностью отлит из металла. У нас уже собрано сотня таких. 

— Это просто замечательно! Мне не терпится увидеть их в действии, — восторгался Блейн.

— Вы будете палить из них по бесценному камню? — удивилась я.

— Черный обсидиан настолько прочный, что разрушить его можно только им же самим,— пояснил Сэр Лерон.

— Велиар говорит, что так увеличивается его сила. Поэтому мы только по нему и стреляем,— добавил Блейн.

— А кто такой Велиар? 

— Вы с ним скоро познакомитесь, — ответил Блейн и внимательно посмотрел в сторону черного камня, где к столбу было привязано чучело воина, — Давайте, пожалуй начнем!— потирал руки Блейн



Отредактировано: 28.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять