Холодный, расчётливый и нелюбимый

Глава 5

 

Увы, но для меня это было только началом. Херр Маршал то натягивал цепи, то ослаблял, иногда дразня при этом нецелевыми воздушными атаками предметами своих «исследований».

— Весьма занимательно, — с интересом ребёнка, делающего открытия, подмечал он, втыкая мне кортик под ребро.

— Что Вы делаете, Херр Маршал? Вы с ума сошли?! — сквозь страх и саднящую боль, кричала я, в очередной раз пытаясь увернуться от безумца.

— Почему Вы так решили, Фройлен фон Ольденбург? Я всего лишь проверяю свою догадку, — изогнув бровь, ответил он, подходя ко мне.

Я даже не сразу поняла, что цепь ослабла, а руки, наконец, освободились от пут. Неужели всё закончилось? Однако, я глубоко ошибалась. Херр Маршал по всей видимости не получал удовольствия от лицезрения меня прикованной и отпустил лишь для того, чтобы вновь напасть.

Собрав последние силы, я сделала нижнюю подсечку, пытаясь сбить его с ног, но харрон, легко подпрыгнув, отскочил в сторону. Жутко ухмыляясь, он покачал головой и полоснул меня наотмашь чем-то.

Я уже не следила: сколько времени, как и чем он меня пытал. Боль заполонила моё естество, но моему мучителю этого было мало.

— Какую догадку, зачем, Херр Маршал? — оторопело спросила я, переводя дыхание.

Вся моя одежда превратилась в безобразные мокрые лоскуты, запятнанные кровью, но мне было уже всё равно, как и на то, что я была перед ним почти полуобнажённая.

Херр Маршал не ответил, лишь мельком взглянул на меня и неопределённо пожал плечами, повернувшись к столу, выбирая новое орудие. Взгляд привлёк внушительного размера молоток. И без того ярко голубые глаза харрона загорелись адским пламенем.

Невольно я сделала шаг назад, а от следующей зловещей фразы обречённо содрогнулась — кажется, сейчас будет неимоверно больно.

— Потерпите немного, дорогая Фройлен фон Ольденбург, я постараюсь быть аккуратнее.

Херр Маршал медленно и хищно наступал на меня, а я бессмысленно продолжала пятиться назад, пока не упёрлась в бетонную стену. Дикая боль эхом отозвалась во всём теле.

— А-а-а!..

Я окончательно рухнула на пол и дёрнулась в сторону. Мужчина не обратил на это внимания и схватил за волосы.

— Великолепно! — он наотмашь хлестнул меня по лицу, отчего чуть не вывернулась шея. — Бесподобно!

Херр Маршал приподнял меня за руку и ударил под рёбра. Хруст ломающихся костей, казалось, наслаждал слух палача, однако моё тело и в этом месте превратилось в воду. Он не прекращал истязать меня, вновь и вновь нанося удары на уже не сопротивляющееся тело.

— Нет, Вы только посмотрите, — как бы говоря самому себе, воскликнул он. — Если бить не во всю силу, вода не защищает Ваше тело, а если с одури или посторонними предметами — Вас невозможно покалечить! Впервые вижу такое… Превосходно!

— Мне… Не нравится эта моя способность, — хрипло всхлипнула я, откашливаясь и сплёвывая кровь, не в силах больше даже подняться с холодного пола.

Херр Маршал явно пропустил мои слова мимо ушей и, взяв небольшой ножик, присел рядом и полоснул им на одном из образующихся синяков. Вода вновь защитила плоть. Мучитель с удовольствием заметил, как, вместе с «раной», исчез и сам синяк, и пара ссадин рядом.

Плавно, но властно он приподнял меня за шею и с какой-то маниакальной нежностью поцеловал кровоточащие раны на лице.

Мне были противны его прикосновения, но на сопротивление сил давно уже не было.

— Больше я к Вам не прикоснусь, моя дорогая Фройлен фон Ольденбург, если будете себя хорошо вести.

 

***

 

После пыток в подвале Херр Маршал несколько раз приходил навещать меня в мою «темницу» и следил, насколько быстро восстанавливалось моё здоровье.

Это просто уму непостижимо — сам покалечил и сам же беспокоился?!

На любые вопросы с его стороны или просто же разговоры я отвечала полным равнодушием и апатией. Неужели он думал, что я обрадуюсь «заботе» своего мучителя?

Сколько бы времени я его игнорировала — не знала, пока он не поставил меня перед очередным фактом.

— Дорогая Фройлен фон Ольденбург. Как Вы должны понимать, что несколько жестокий, …

На это слово я внутренне хмыкнула — это ещё очень мягко сказано!

— …и за это примите мои самые искренние извинения, …

«Да заприте эти Ваши "извинения" в самые дальние уголки подземелья преисподней и ключ выбросите в морскую бездну!» — внутренне вскричала я. — «Как будто мне от этого должно стать легче!»

— …эксперимент был необходим для исследования. Давайте посмотрим на это со стороны — Вы, как ни крути, вражеский маг с ужасающей силой. Не захвати я Вас, ещё неизвестно, как сложился бы дальнейший ход войны, и какие последствия ожидали бы армию Эволетта.

«Это он мне комплимент делает что ли? Благодарю, покорнейше благодарю — моя самооценка сразу же взлетела до небес!»

— Вашими действиями мы потеряли огромное количество лучших воинов, большую часть которых были именно мои харроны. Просто так простить Вам всё это я, разумеется, не мог — Вы должны были понести наказание, и смерть была бы для Вас самым щадящим исходом. Но… Вы, дорогая Фройлен Тайлетта фон Ольденбург, для меня оказались сплошным «Но!». В Вас поразительным образом сочетается могущественная сила и непревзойдённая красота — это огромная редкость. А я, как ценитель всего редкого, не мог остаться к Вам равнодушным.



Отредактировано: 12.10.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять