Хоритенский треугольник

ГЛАВА 13

Столичный вокзал особенно в начале лета напоминал кипящий котел человеческих страстей. Потоки людей, подобно рекам, текли из недр подземки, вырывались на поверхность, словно лава из жерла вулкана. Воздух гудел от смеси ароматов – парфюма, кофе из ближайших кафе, жареной картошки из уличных забегаловок и того неповторимого запаха, который присущ только крупным железнодорожным узлам: смесь металла, пыли и легкого дымка от работающих двигателей.

А каждый пассажир – это отдельная история, своя цель, свои мечты о ближайшем отдыхе. Кто-то торопился к морю, предвкушая солнечные ванны и плеск волн, другие же направлялись в глубь леса, мечтая о тишине и единении с природой, третьи – к бабушке в деревню, наполненной ароматами сена, свежеиспеченного хлеба и… обязательно навоза.

Багаж тоже был весьма разнообразен, как и сами пассажиры: от миниатюрных дамских сумочек до громоздких чемоданов, набитых до отказа летними вещами. Рюкзаки студентов, с успехом сдавших сессию, соседствовали с дорожными сумками бизнесменов, спешащих на важные встречи. Дети бегали между взрослых, их голоса смешивались с гулом прибывающих и отправляющихся поездов, и угомонить их было практически невозможно. Звуки постоянно накладываются друг на друга: громкий механический голос из динамиков, озвучивающий прибытие и отправление поездов, шум кафетерия, торопливая речь продавцов сувениров.

Как ни странно, но на перронах царил организованный хаос. Скоростные экспрессы с блестящими кузовами отправлялись и прибывала с завидной регулярностью, буквально проглатывая и выплевывая пассажиров. Междугородние электрички двигались медленнее, но доставляли к месту назначения большее количество людей, часто останавливаясь на многих промежуточных платформах. Пассажирские поезда, напоминающие старые локомотивы из кинофильмов, передвигались медленнее всего, но именно их вагоны, казалось, наполнены особым духом путешествий. Да и в более спокойной поездке можно было насладиться пейзажами за окном.

Весь этот поток людей, багажа и поездов постоянно двигался, создавая живое, пульсирующее сердце вокзала столицы.

В отличие от зимнего спокойствия, летнее движение наполняло город и вокзал оживлением и ощущением безграничных возможностей…

И только двое, медленно и не спеша, словно они совершенно никуда не торопились, покинули сонное умиротворение спального вагона поезда дальнего следования, прибывшего в столицу, и вышли на привокзальную площадь, где потоки людей, спешащих по своим делам, проносились мимо них, едва не задевая и оставляя за собой шлейф ароматов и запахов.

Высокий, хорошо сложенный блондин, загорелый уже в самом начале лета, перекинул на спину длинную туго заплетенную косу – русый шелк, переливающийся на солнце и, задрав голову, втянул носом раскаленный городской воздух, насыщенный запахами выхлопных газов и цветов с близлежащих клумб.

Он улыбнулся, а затем счастливо произнес девичьим голосом: — Ну здравствуй, столица. Долго же я до тебя добиралась. Как там говорил дедушка? Даже если видишь свой путь, не всегда суждено пройти по нему. Но я упорно, пусть и по кривой дорожке, двигаюсь в заданном направлении.

— Хорошо тебе, Мэт, — тоскливо проскулил брюнет, так же хорошо сложенный, ростом чуточку пониже. — У тебя есть цель, и ты прешь к ней, как… — он никак не мог подобрать слово. — Как… А я?

— Не ссы, Драйк, прорвемся, — грубо ответила Мэт, стараясь скрыть за бравадой мандраж, и подмигнула двум симпатичным эльфийкам, остановившимся недалеко и с нескрываемым любопытством рассматривавшим их. — Я сама сикаю. Нам бы без внимания полиции добраться до твоего дяди. У тебя хоть документы настоящие, а у меня-то фальшивые.

— Не говори глупости, — Драйк рукой поправил короткие волосы, которые взъерошил и растрепал невесть откуда налетевший ветерок. — Дедушка справил тебе самые настоящие документы.

— Так-то оно так, — кивнула Мэт. — Документы самые что ни на есть настоящие, но вот…

Она не стала продолжать фразу, что никогда не существовало эльфийки по имени Матильда Кроу, на чье имя было выписано удостоверение личности. Удостоверение было, а личности не было… Как-то так. Матильда Кроу... имя звучало сказочно, нереально. Как будто вырвано из страниц запылившейся фэнтезийной книги, в то время как реальность представляла собой совсем иное…

Мэт поправила рюкзак, висевший на одной лямке, подхватила под руку Драйка и буквально потащила в сторону автобусной остановки. Пора и честь знать, если они так и дальше будут стоять и пялиться по сторонам, то ими наверняка заинтересуются блюстители порядка, которых в столице было всяко больше, чем в их лесу. Каждый прохожий, каждый его взгляд, казались Мэт изучающими. Здесь, в столице, под постоянным наблюдением всевидящего ока государства, она чувствовала себя преследуемой. А это всяко лишнее в их ситуации — бежать и опасаться…

— Мы на тот автобус сели? — заволновался Драйк.

Он впервые покинул родную деревню в зачарованном лесу и чувствовал себя среди толпы неуютно, от этого постоянно нервничал и задавал глупые вопросы.

Мэт тоже не могла похвастаться, что долго прожила в городе, но все же: целых два с половиной года считала себя городским жителем. По крайней мере, за это время она прекрасно научилась ориентироваться в маршрутах городского транспорта, и не важно столица это или провинциальный город. Если написано на автобусе, главное успеть прочитать, что тот повезет пассажиров с вокзала до пригорода, то так оно и будет. И можно не волноваться.

— Угомонись. Ты за окном Перри видишь? — поинтересовалась Мэт скептическим тоном.

— Вижу, — кивнул Драйк, прильнув к окну автобуса.

Он следил, не отрывая взора, за вороном. Тот слетел с плеча Мэт, едва они покинули вагон, и отправился на розыски дядиного дома. А вернувшись теперь сопровождал их, не успев занять привычное место на плече эльфийки.

— Вот и следи за ним, — предложила Мэт. — Он всяко успел пообщаться с твоим родственником и теперь ведет нас в правильном направлении. Как Перри исчезнет из вида, значит, мы заблудились или едем не туда…



Отредактировано: 24.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять