Хозяева Земли. Возвращение (книга 6)

ГЛАВА ВТОРАЯ. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

ГЛАВА ВТОРАЯ. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

 

Магистр представился герцогом Феликсом. Мужчина лет пятидесяти с седыми волосами до плеч напоминал мне некого эльфа, слишком красивого для такого возраста человека. Не хватало только ушей острых, а вот большие голубые глаза на фоне худого лица были то что надо. В отличие от инквизиторов, к одежде этот персонаж относился проще, встретив меня в простом домашнем халате бежевого цвета. Однако под ним виднелись обтягивающие белые штаны, которые заканчивались подобием мягких мокасин. Рассмотрев это я тут же представила французских солдат времен Наполеона Бонапарте.

Несмотря на непринужденный, даже приветливый вид магистра, усадили меня довольно далеко от него вместе с цепями. Сам же герцог восседал на широком диване, рядом стоял стол с большим количеством блюд и напитков. От ароматов еды я тут же захлебнулась слюной, но постаралась не поддаваться низменным потребностям с первых минут знакомства со знатной особой города. Тут он как минимум олигарх, если не правитель.

А значит, решает многое. В камеру пыток я не желаю, поэтому придется во что бы то ни стало заинтересовать его. Первый шаг уже сделан, я озвучила имя знатного вампира. На мгновение вспомнилось его красивое лицо, даже в шаткой, щекотливой ситуации подумалось о нем с теплотой. Этот странный, даже сказочный персонаж спас меня уже дважды. Знатный вампирчик… Почему – то тянет к плохим парням.

– Как же ваше имя, таинственная незнакомка? – Произнес магистр после недолгого молчания, за время которого изучал меня.

Конечно, в грязной одежде, растрепанная и не накрашенная я выглядела жалко. С другой стороны, он мог по достоинству оценить мою вновь приобретенную фигуру.

Я пожала плечами. Командор отряда сопровождения тут же отреагировал, сняв с меня кляп.

– Сказать по правде, я, я забыла, сэр, сир, мистер… – стала перебирать с хрипотцой.

– Ваша светлость, – с легкой улыбкой перебил мою полемику герцог. – Достаточно и такого обращения.

– Ваша светлость, – исправилась, собрала мысли в кучу и продолжила уже спокойно, даже голос прорезался, хоть и горло засаднило. – Я потеряла память, именно потеряла, потому что по ощущениям знаю, что должна много знать, ну вы понимаете. Нет? Не понимаете. Ну не важно. В общем, мне кажется, я уже была в этих краях, но ничего не помню, а еще такое впечатление, что я вдруг повзрослела лет на пять. Но не это важно. Все эти люди, они так странно себя ведут, будто мы в каком – то средневековье. Пытать меня собирались, что – то выведывать. Я ведь итак могу все – все рассказать, ну… из того, что помню.

– Все не нужно, – перебил мягко. – Как ты оказалась на Ливонском кладбище, это сперва поведай.

– Меня перетащил через барьер человек похожий на вампира, – начала без утайки. – Потом он укрыл меня плащом и вернулся назад. А я по его совету решила скрыться от отряда солдат, карателей, так он их назвал. Потом меня поймали ваши. Я пыталась поговорить, ни на кого не нападала, даже не обзывалась, ни чьих чувств верующих не оскорбляла, просто пыталась понять, где я.

Герцог выпрямился. В его глазах уловила заинтересованность. Но что говорить дальше не знала.

– Командор Боргулис, оставь нас, – махнул рукой Феликс. – Все оставьте.

– Но ваша светлость? – Возразил было бравый молодец.

– Она не вампир, не ведьма, и даже не маг, – произнес магистр важно. – На случай, если простой убийца, ее сдерживают цепи. Что она может мне сделать? Мне, члену совета магистров? Или ты сомневаешься в моей силе?!

– Нет, ваша светлость, – брякнул мужчина с заметным волнением в голосе и вышел вместе с двумя солдатами.

Герцог подозвал белокурого мальчишку, шепнул ему что – то на ухо, тот кивнул и вылетел пулей через другой выход.

Большие голубые глаза уставились на меня пытливо.

– Можешь повторить имя? – Выдал с едва скрываемым волнением в голосе.

– Какое? – Опешила.

– То самое…

– А, – усмехнулась и брякнула: – Рикард Де Хетигид, лорд какого – то там Ривала.

Герцог глазами захлопал и вдруг рассмеялся, видимо, сглаживая тем своё замешательство. Я хихикнула для солидарности. Мало ли.

– Какого – то там?! – Начал с сарказмом. – Империя Ривал тебе ни о чем не говорит? Империя вампиров – это наш непримиримый сосед, с коим мы ведем войну вот уже сотню лет.

– О, простите, я не знала.

– Понятно, понятно, – отмахнулся Феликс. – Видимо, ты не врешь. Откуда только узнала это имя?

– Так он и перенес через ваш купол, да плащом укрыл, – ответила, поглядывая на стол с яствами.

Герцог продрал горло, я тут же получила недобрый взгляд. Лицо его вытянулось, спина откинулась на спинку дивана. Тело сдвинулось к ближайшему подлокотнику. Видимо, магистр решил изобразить непринужденность, но я уловила его волнение.



Отредактировано: 05.11.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять