Хозяйка бара, или (не) любимая ведьма дракона

Глава 17

К моему глубочайшему сожалению, дракон на следующий день не улетел.

Он не просто занял комнату. Он оккупировал второй этаж.

Утро началось с завтрака. Я подала ему свою коронную яичницу с трюфелями и лучшим сыром, который купила в сырной лавке. Я ела это блюдо, когда хотела себя порадовать. Анарион посмотрел на тарелку, как на что-то неприятное.

— Это… что за желтое нечто в обрамлении обугленной органики? — спросил он вежливо.

— Это яичница, — я улыбнулась, стараясь выглядеть радушной хозяйкой. — С трюфелями. Дорогими. Редкими.

— А, — сказал он, будто всё объяснилось. — Ты пытаешься восполнить отсутствие кулинарного мастерства финансовыми вливаниями. Интересная тактика. Увы, бессмысленная. У тебя есть мясо?

Рядом, у ножки стула чихнул Синь. Я посмотрела на него и поняла, что кот просто пытался сдерживать смех. Нахмурившись, перевела взгляд на дракона.

— У меня бар, — хмыкнула я. — А не филиал мясной лавки. Есть вчерашнее запечённое мясо. Холодное, — добавила.

— Принеси, — величественно разрешил он. — И горчицы. Острой. Не этого вашего сладкого геля, похожего на… — он брезгливо посмотрел на мою яичницу, — …на один из ингредиентов этого кулинарного шедевра.

Пока я резала кусок мяса, он встал и начал медленный обход моего жилого этажа. Его взгляд скользил по полкам с книгами, вязаным пледам, горшкам с травами на подоконнике.

— Удивительно, — пробормотал он, вернувшись на кухню.

— Что именно? — я поставила перед ним тарелку.

— Как можно, обладая даже толикой магического дара, тратить его на поддержание жизни этих… вязаных бактерий? — он ткнул пальцем в мой любимый плед с оленями, который лежал на кресле. — И зачем столько подушек? Ты любишь спать везде, где можно?

— Это называется «уют», — сквозь зубы объяснила я. — Вы, драконы, вероятно, спите на каменных плитах, накрывшись мешками с золотыми монетами?

— Золото плохо держит тепло, — серьёзно ответил он. — Мы предпочитаем нормальные одеяла. А уют… — он взял одну из моих подушек, помял её. — Это слабость. Привычка к излишествам, которая делает вас уязвимыми.

В тот момент я решила, что война будет тотальной. Он объявил войну моим подушкам. Это личное. Остался тут, еще и выделывается. Я не стала никак реагировать на его слова, но злорадно улыбнулась, пока Анарион не видит.

И пока дракон ходил на улицу, чтобы подышать свежим воздухом после плотного завтрака, я подменила его дорогущий шампунь на зелье, от которого волосы должны были закручиваться в мелкие, упругие колечки. Не знаю, откуда его выкопала Малинка, но она молодец! Я уже представляла, как дракон на следующее утро выйдет из комнаты с великолепной прической!

Но к моему глубочайшему разочарованию этого не произошло, его прическа была обычной. Ни одного колечка. Зато у Синяка, который просто проходил мимо его комнаты, весь хвост был закручен в идеальную спираль, как у поросенка. Кот весь день ходил оскорбленный и подозрительно облизывал свой новый завиток.

— Провал? — спросила я вечером, делая вид, что не при чем.

— Не совсем, — задумчиво ответил Анарион, побарабанив пальцем по подлокотнику кресла. — Я обнаружил интересный побочный эффект. Зелье, очевидно, имеет очень привлекательный запах для домашних грызунов. Твой кот сегодня утром пользовался необычайным успехом у мышиного населения погреба.

Синяк фыркнул и с достоинством ушел. Пробурчав напоследок, что-то про вредных драконов.

— Ну, упс, — пожала плечами Малинка и тоже улетела.

Я же, смотрела на Анариона и думала, что еще такого сделать, чтобы он скорее покинул мой дом. И вот, идея!

Я наслала на кресло, в котором он сидел иллюзию вечной сырости. Но дракон только фыркнул и иллюзия исчезла.

— Мило, — сказал он. — Но примитивно. Если хочешь создать дискомфорт, нужно работать с базовыми ощущениями. Вот, смотри.

Мужчина щелкнул пальцами, и моя любимая подушка, в которую я клала себе на колени, вдруг… заурчала. Нет, серьёзно. Она издавала низкое, довольное урчание, как живая кошка, и от неё пошёл жар, как от раскаленной печки.

— Что ты сделал?! — вскрикнула я, поднимая подушку и разглядывая со всех сторон.

— Улучшил, — усмехнулся Анарион. — Пользуйся на здоровье.

Я фыркнула, но прижав подушку к себе, поняла, что это очень приятно и… мне нравится. Пришлось пользоваться.

Но самый неожиданный поворот случился с баром. Мы недавно официально открылись и теперь в бар приходило множество народа. А с появлением Анариона, который изредка спускался посидеть в углу с бокалом коктейля, атмосфера волшебным образом преобразилась.

Раньше две доаконицы-сплетницы, обычно шептавшиеся в углу, теперь вели громкие, вдохновенные беседы о высоком искусстве, периодически бросая на дракона томные взгляды. Даже грузчик-дракон Гром, заходя, стал вытирать ноги. Дважды.

Анарион сидел, читал какую-то древнюю книгу в кожаном переплёте и, казалось, вообще не обращал внимания на окружающих. Но это его присутствие работало лучше любой охраны. Это было смешно и невероятно удобно. Конечно, у меня тут никто не дебоширил, но все же, охрану надо будет нанять, на всякий случай. Не будет же Анарион вечно тут сидеть.

Вечером пришли русалки. Салия сразу подошла ко мне, она была чем-то озабочена.

— Что случилось? — осторожно спросила у нее.

— Недавно в наши воды вошел корабль и на борту находится небезызвестная тебе драконица — Лия.

Я поджала губы. Лия — “подруга”, из-за кого я греюсь с урчащей драконьей подушкой на острове.

И тут к нам подошел мой жених. Анарион кивнул русалкам с почти незаметной, но безупречной учтивостью.

— Это правда?

— Да, — кивнула Салия.

— Лиара была наказана за ложное обвинение. Ее семья выплатила немалый штраф.

— Только ее это не остановило, — фыркнула я. — Тем более, о нашей помолвке теперь все знают.

— Думаешь, она плывёт чтобы отомстить? — поинтересовался Синь, разглядывая свой хвост.



Отредактировано: 24.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять