Хозяйка чужой усадьбы

Глава 17

Он задерживает на мне взгляд всего на пару секунд, а после резко разворачивается, и его силуэт быстро растворяется в толпе.

Сердце так быстро колотится. Не могу понять, что это за чувство такое: испугалась ли я его или…

Щеки заливаются румянцем от непристойных мыслей.

Какой-то мимолетный взгляд незнакомца вызвал во мне такую бурю эмоций, но его чарующие глаза, крепкие руки, которые так осторожно держали меня за плечи, и даже едва уловимый запах хвои и… стали. Все это кажется таких знакомым…

Странно все это, наверное, из-за жары и высокой влажности после дождя у меня просто помутился рассудок. Сделав глубокий вдох и медленный выдох, зажмуриваю глаза, пытаясь выкинуть из головы эти глупости.

Пробираясь сквозь толпу обратно в центр города, чтобы найти Гровера и Эффи, на глаза мне попадается цветочная лавка, и я словно зачарованная захожу внутрь.

Не знаю, что двигало мной в тот момент, но выхожу я оттуда по ощущениям только через час с корзиной, полной семян и саженцев, а также книгой с рекомендациями по уходу за растениями.

Солнце затягивается облаками, поэтому жара немного спадает, и я, словно очнувшись ото сна, поглядываю на свои необдуманные покупки.

Эффи была права, не стоило мне одной гулять по городу. Обычно я себя так не веду, но после той встречи я стала какой-то рассеянной.

Когда я возвращаюсь к повозке, Гровер и Эфир уже стоят возле нее. Увидев меня конюх радостно машет, а вот тревожное выражение лица служанки мгновенно сменяется на хмурость.

— Где вы были, госпожа? Мы уже думали идти вас искать, — упрекает она меня.

— Простите, — виновато улыбаюсь.

Эффи хочет сказать еще что-то, но замечает у меня в руках ту самую корзину и выгибает бровь еще пуще.

— Не смотри так на меня, сама не знаю, что на меня нашло, — вздыхаю я, погружая свои покупки в повозку.

— Не похоже на вас, — бурчит она.

Ее укоры ничем не помогают, я и так чувствую себя паршиво.

— Госпожа, как хорошо, что с вами все в порядке. Я уже решил, что вы заблудились. — Подходит Гровер. — Мне удалось выгодно купить практически все необходимое. Прошу, сверьтесь со списком, возможно, я что-то забыла, — почесав затылок, добавляет он.

Достав свой список, я осматриваю все, что приобрел конюх. О нескольких вещах он все же позабыл.

— А у тебя как дела, Эффи? — интересуюсь я, лишь бы она перестала ворчать под руку.

— Мне тоже удалось выгодно продать ваши наряды. Нашла тут одного портного, который с удовольствием купил у меня все. Вот, — задрав нос, отвечает служанка, протягивая мешочек с выручкой.

— Ну надо же, это куда больше, чем я могла рассчитывать, — радуюсь я.

Мы быстро находим все недостающие товары из списка и загружаем в повозку, та даже проседает под грузом. Солнце начинает клониться к закату, когда мы заканчиваем.

— Давайте найдем таверну, поужинаем и отправимся в усадьбу? — предлагаю я.

Они, конечно же, соглашаются, последний наш прием пищи был лишь — ранний завтрак, за которым я едва смогла запихать в себя пару ложек каши.

— Вы ходили к лекарю? — уточняет Эффи, пока Гровер отлучается, чтобы забрать заказ.

— Да, с малышом все прекрасно, — улыбаюсь я.

— Хорошая новость, — расслабляется она. Наконец-то хмурость спадает с ее лица, и она больше не вспоминает о моей корзине. По крайне мере сегодня.

В усадьбу мы возвращаемся к закату. День выдался утомительным, поэтому, разгрузив покупки, все расходятся по комнатам.

Хоть я и изрядно устала, но сон совсем не идет.

Мне никак не удается выкинуть из головы образ незнакомца. Поглаживая едва заметный животик, я все думаю о том, где могла бы видеть его.

Возможно, он был одним из многочисленных гостей графа, но я бы запомнила такой редкий оттенок глаз. Да и мимолетная встреча вряд ли бы вызвала такую бурю в моем сердце.

Где-то на задворках сознания крутится ответ на мой вопрос, но я старательно делаю вид, что не замечаю его, понимая, что это полный бред.

Положив руку на грудь, все еще чувствую странный трепет, но тут же смотрю на свой уродливый шрам, и с моих губ слетает смешок.

— Как же это глупо. Почему я вообще все еще думаю об этом? Как будто у меня и без этого проблем мало, — бормочу себе под нос и переворачиваюсь на другой бок.

Серебристый свет луны тихо проникает в комнату сквозь щель между шторами. Это заставляет меня вновь вспомнить последнюю ночь с Морисом.

В ту ночь тоже была полная луна. Он стоял у окна, его силуэт выглядел загадочным под ее светом.

Обычно высчитывались удачные даты для зачатия, и Морис никогда не приходил ко мне чаще необходимого, поэтому я всегда заранее знала, когда его ждать, но та ночь была исключением…

Я вернулась в покои из ванной, переодевшись в сорочку после очередного светского приема. Мой разум был немного затуманен из-за бокала вина, который мне пришло выпить, чтобы не показаться грубой.



Отредактировано: 20.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять