Хозяйка дома монстров. Призраки не платят коммуналку

Глава 21

К дому леди Варганы мы прибыли ровно к назначенному часу. Наш наемный экипаж остановился прямо напротив входа. Нужно было выбираться, но я медлила.

Сердце почему-то гулко колотилось, а пальцы нервно сжимали подол платья.

– Ты все запомнила? – больше ради собственного успокоения спросила я у феи.

Та кивнула.

– Да-да. Моя легенда: я с сестрами остановилась в вашем отеле. Прибыли мы издалека; если будут спрашивать конкретнее или о том, что я не знаю – лукаво улыбаться и прикидываться дурочкой. По мере возможностей, раздаривать всем свечи.

Она умолкла, будто бы что-то забыв.

А забыла она самое главное:

– А ради чего мы свечи дарим? – намекнула я ей.

– Ах, да! – Мари всплеснула руками. – Нам с сестрами нравится город, и мы подумываем тут обосновать свечную мастерскую. Все?

Вот теперь и вправду, кажется, было все.

Я кивнула и потянулась открыть дверцу.

На выложенную камнем улицу тоже сошли своими силами – слуг для помощи в нашем бюджете пока не нашлось.

На входе у распахнутых дверей встречал Гарэд. Завидев меня, он явно удивился. Брови так и полезли на лоб, но я, предвосхищая вопросы, протянула ему приглашение.

– Доброго вечера, Гарэд, – улыбнулась я.

– Госпожа Вейланд, – ответил он легким почтительным наклоном головы. – Не знал, что мы увидимся так скоро.

– Леди Варгана была весьма любезна и прислала мне приглашение, – продолжила я. – Но мы же помним с вами, что скоро трубы в вашем доме могут вновь воззвать к моей помощи.

Я даже слегка подмигнула, намекая Гарэду, что его скептицизм по поводу предсказаний своей хозяйки неоправдан. Слуга сделал вид, что не заметил.

Куда больше его интересовала маячившая за моей спиной Мэри.

– Вы с подругой? – спросил он. – Плюс один?

– Не совсем, – покачала головой я. – Позвольте мне представить вам мисс Мэри Эльфайр, – фамилию для феи мы придумывали всем монстро-домом. – По невероятному совпадению, Мэри остановилась в моей гостинице, а еще на прием ее позвал сын вашей госпожи.

Мэри совершила изящнейший книксен, а заодно подала Гарэду приглашение.

Тот скользнул взглядом по строчкам, будто убеждал себя, что мы не сами подделали пропуск на столь почетное мероприятие.

И все, что ему оставалось в итоге, это сказать:

– Добро пожаловать на прием, леди Вейланд, леди Эльфайр. Приятного вам вечера.

Он отстранился, пропуская нас внутрь.

В отличие от вчерашнего дня, холл был украшен для торжества. Всюду яркие электрические огни, звучала музыка приглашенных музыкантов, и все манило в гостиную, откуда уже доносились многочисленные голоса и смех.

Десятки людей, и никто не был мне тут знаком. На мгновение я растерялась в этом калейдоскопе ярких платьев, немыслимых причесок с перьями, сплетении запахов духов, пудр и косых взглядов.

На меня и Мэри смотрели, косились и уже, кажется, шептались – тоже о нас.

Стоило только преодолеть несколько метров, как тут же материализовался учтивый официант с подносом и предложил нам с Мэри по бокалу шампанского.

И если я вежливо отказалась, то любопытствующая фея быстро схватила фужер.

– Куда? – зашипела я, едва официант отошел. – Тебе нельзя пить! Ты же в курсе?

– Это почему же? – удивилась фея. – Кукольник не запрещал.

– Я запрещаю. Мне не хочется узнавать тонкости очистки твоего кукольного организма после алкогольных возлияний. Или того хуже – заржавеешь прямо здесь, на приеме.

Мэри с неохотой отстранила бокал от губ, так и не отпив.

Именно в этот момент из толпы к нам подошел мужчина. Высокий, улыбчивый брюнет.

Он сразу показался мне весьма приветливым, а еще в чертах его лица без труда угадывалось родственное сходство с леди Варганой. Скулы и разрез глаз этот мужчина явно унаследовал от матери.

Да и стоящая рядом Мэри буквально расцвела, узнав его.

– Лорд Габриэль Вард, – расплылась она в ослепительной улыбке.

– Вчерашняя прекрасная незнакомка, – ответил он. – Сегодня вы еще более ослепительны, чем вчера!

Мэри зарделась, смущенно потупив взгляд.

– Я боялся, что вы отвергнете мое приглашение, – произнес лорд Вард.

– Как же я могла… – пролепетала фея. – Ох, разрешите вам представить. Наталья Вейланд. Хозяйка дома, где я остановилась.

Пришлось сделать шаг вперед.

Габриэль Вард скользнул по мне долгим изучающим взглядом.

– Вероятно, мы дистанционно знакомы, – наконец улыбнулся и он мне. – Буквально на днях я помогал матери написать письмо и отправлял приглашение, адресованное вам.

– Леди Варгана весьма любезна, – ответила я. – И я не могу не выразить благодарность за приглашение на этот прием.

– Мать очень тепло о вас отзывалась. Вы помогли ей, а она никогда не забывает о таких вещах.

– О, я даже не сомневаюсь!

Лорд Габриэль вновь учтиво мне улыбнулся, и я бы даже сказала – дежурно. Словно все вежливости на этом закончились, и дальше я ему была неинтересна. А вот Мэри…

– Позвольте я украду вашу спутницу, – не то чтобы он спрашивал разрешение, а скорее констатировал факт.

И я даже ответить ничего не успела, как он не менее учтиво чем спрашивал, уволок Мэри знакомить со светилами местного высшего общества.

А я осталась в растерянности стоять одна.

Пышный прием, множество людей, смех, музыка, но этот праздник словно проходил мимо меня.

Я совершенно определенно ощущала себя здесь лишней.

Мэри мелькала в толпе под ручку с лордом Габриэлем.

То и дело до меня доносился ее звонкий смех; она шутила, и на ее шутки откликались смехом.

Она флиртовала и, похоже, разбивала сердца местных холостых женихов. Легко и непринужденно, за полчаса, что я стояла в уголке зала, прячась в тени колонн, Мэри завела пару десятков знакомств с местными богатеями, похоже,заполучила новых подруг – вокруг нее и лорда Габриэля уже вились несколько девиц, образуя свиту королевы.

А именно королевой Мэри и была. Никакое иное слово ей не подходило.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять