Хозяйка дома монстров. Призраки не платят коммуналку

Глава 21.1

На помощь пришел лорд Габриэль.

– О, это Наталья Вейланд, – представил он. – Моя мать очень тепло отзывалась об этой девушке и ее способностях. Кажется, Наталья, вы бытовой маг?

– Все верно, – кивнула я. – Я, мало того что была единственной девушкой на курсе, но и окончила Академию с отличием. Мои способности весьма высоки, что было неоднократно отмечено всеми преподавателями, но при этом я не обладаю благородной кровью.

Старушка в парике немного насупилась, ей явно не нравилось быть неправой в своих убеждениях.

– Вейланд… Фамилия кажется благородной. Может, вы лукавите, Натали? – будто бы в шутку поинтересовалась она.

– Ни капли. Фамилию дали мне в приюте, где я и выросла. Я сирота, меня нашли в люльке у придорожного трактира, в городе, чье название в этом зале вряд ли даже кто-то слышал. Потому что он так далеко на севере, что туда редко кто забредает.

Я не очень любила делиться этим фактом своей биографии, но сейчас, вроде как, было к месту.

Внимание от Мэри переключилось на меня. Хотя и не сказать, что я предстала в лучшем свете.

– Сирота, – хохотнула старушка, будто нащупала слабое звено в моей логике. – Тогда тем более никакой гарантии, что в вас не течет благородная кровь.

Возможно, спор продолжился бы и дальше, но лорд Габриэль решил сменить тему и весьма радикально.

– Вы слышите? Кажется, музыканты задумали сыграть мазурку! – Он повернулся всем корпусом к Мэри. – Леди Эльфайр, вы подарите мне этот танец?

Мэри зарделась.

– О, лорд Вард… Боюсь, я не сильна в танцах вашего континента. Там, где я выросла, мы не учили мазурку.

– Это несложно, – уверил он девушку. – Я поведу.

И потащил ее в центр зала, пока Мэри и опомниться не успела.

Вслед за ними потянулись и другие пары, заполняя пространство зала.

Я же воспользовалась суматохой и ретировалась подальше от старушки в парике.

Теперь место в тени колонн казалось мне тихим, незаметным, а главное – спасительным.

– Не думал, что вы так завистливы… и нескромны, – раздался позади тихий, вкрадчивый голос.

Я резко обернулась и увидела в тени того, кого признаться, тут не ожидала увидеть. По крайней мере, в одиночестве, и такого же, как и я, прячущегося в сумраке.

Чарльз Аурелиан собственной персоной.

Он стоял, прислонившись к колонне, и казался её естественным продолжением — тёмным и недвижимым силуэтом. Лишь когда он сделал лёгкое движение, свет из зала скользнул по высоким скулам, тяжёлому взгляду и губам, тронутым усмешкой.

Он был одет в идеально сидящий тёмный костюм, без единого сверкающего акцента, и в этой неяркости таилась своя, тревожащая притягательность. Казалось, он впитывал в себя весь окружающий шум и свет, оставляя вокруг лишь тишину и лёгкий холодок.

– Вы что, подслушивали? – вырвалось у меня, и голос прозвучал чуть резче, чем хотелось бы.

– Весь зал подслушивал, – ответил он с той же усмешкой, и в его глазах мелькнул игривый отблеск. – И могу отметить, вы никому здесь не понравились. Весьма неумелая самопрезентация. Высшее общество этого города не любит выскочек.

– Какая жалость, – притворно огорчилась я.

А впрочем, и в самом деле огорчилась. В груди похолодело от досады. Я же прекрасно понимала, что сейчас многое сама себе испортила, но и пути назад не было. Лучше так, чем если бы Мэри проговорилась о собственном столетнем опыте.

– Разве? – удивился Аурелиан, и его бровь изящно поползла вверх. – Жалость? Мне так не показалось. Я нашел ваше выступление… блестящим. Браво! Мало кто может так искусно оттенить подругу, пожертвовав собственной репутацией. Целеустремлённо. Практично.

Сердце пропустило удар, замерло, а потом забилось с такой силой, что, казалось, он должен был это слышать. Он что? Всё знает? Но как, чёрт возьми?

Я почувствовала, как моё лицо стало каменным, маска без эмоций намертво приросла к коже.

– Не понимаю, о чём вы.

– Разве? – Он сделал лёгкий шаг вперёд, и теперь между нами оставалось лишь с полметра тёмного пространства. – А я вот всё понимаю. Нашли девицу, на которую купился Вард. Очевидно, что он ею очарован. Возможно, подлили ему даже что-то… Любовное зелье?

– Что?! – воскликнула я, и на смену страху пришло возмущение от такой вульгарной догадки. Маска без эмоций тут же слетела прочь. – Чушь!

Аурелиан пожал своими идеальными, широкими плечами. В этом движении была утомлённая грация хищника, которому наскучила уже пойманная добыча.

– Чушь, не чушь… Но мне, в сущности, плевать, кто будет оплачивать ваши ипотечные долги. Вы, тридцать лет, или простак Вард, которого ваша подружка разведёт на деньги. Но план… ммм… изящен. Примите моё восхищение!

Аурэлиан сделал шутливый, почти театральный поклон, и пока я, ошеломлённая, переваривала этот яд, поданный как комплимент, он выпрямился. Его взгляд скользнул по моему лицу: изучающий, насмешливый, пронзительный до боли.

– Приятного вечера, мисс Вейланд, – произнёс он почти шёпотом.

И прежде чем я нашла, что ответить, он растворился. Скрылся в толпе, и кажется затерялся на другом конце зала… в тенях других колонн.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять