Я почувствовала, как в животе все сжалось в тугой узел. Неприятности.
- Конечно, - сказала я как можно спокойнее. - Слушаю вас.
Кордвин окинул презрительным взглядом наш скромный торговый столик, потом посмотрел на очередь покупателей, которая уже начинала формироваться.
- Понимаете, леди, - начал он тоном, который должен был звучать вежливо, но на деле сочился ядом, - у нас здесь есть определенные традиции. Правила торговли, если хотите.
- И в чем проблема? - спросила я, хотя уже догадывалась.
- Проблема в том, что вы торгуете снадобьями без соответствующей лицензии гильдии алхимиков. И лечите людей без разрешения гильдии целителей. - Кордвин сделал паузу, наслаждаясь моим напряжением. - Это нарушение установленного порядка.
Лира возмущенно сопела рядом со мной, а Элдан нахмурился.
- А какие конкретно документы мне нужны? - спросила я деловито.
- О, это займет месяцы, - небрежно махнул рукой Кордвин. - Сначала подача прошения в столицу, потом экзамены, проверки, взносы... Очень долгий процесс. И дорогой.
Понятно. Классическая бюрократическая волокита, направленная на то, чтобы убрать конкурентов.
- Но, - продолжил Кордвин с фальшивой улыбкой, - я готов пойти навстречу. Учитывая ваше положение. За символическую плату в пятьдесят соляров я могу выдать вам временное разрешение на торговлю.
Пятьдесят соляров! Это же бандитизм чистой воды! Наша недельная выручка с трудом достигнет десяти соляров.
- А если я откажусь? - спросила я холодно.
Улыбка Кордвина стала еще более неприятной.
- Боюсь, тогда я буду вынужден обратиться к городской страже. Незаконная торговля - серьезное преступление.
Я почувствовала, как во мне закипает ярость. Этот жирный бюрократ пытается меня шантажировать! В прежней жизни я бы уже послала его подальше всеми известными мне словами.
Но сейчас ситуация была сложнее. Скандал мне не нужен, а у Кордвина, судя по всему, есть реальная власть в этом городе.
- Покажите мне законы, - сказала я как можно спокойнее. - Я хочу видеть конкретные документы, которые запрещают торговлю лекарственными травами без лицензии.
Кордвин слегка растерялся.
- Э... ну... это общеизвестные правила...
- Покажите документы, - повторила я жестко. - Письменные, с печатями.
Мейстер замялся. А я поняла, что попала в точку. Скорее всего, никаких конкретных законов нет, есть только традиции и договоренности между гильдиями.
- Кроме того, - добавила я, - я не торгую алхимическими снадобьями. Я продаю лекарственные травы - обычный сельскохозяйственный товар. А лечу людей бесплатно, как добрая самаритянка. Это не коммерческая деятельность.
Кордвин покраснел.
- Вы играете словами, леди! Всем понятно, что...
- Мне понятно только одно, - перебила я его. - Вы пытаетесь вымогать у меня деньги, ссылаясь на несуществующие законы. Это тоже серьезное преступление, мейстер Кордвин.
Теперь глава гильдии стал уже багровым.
- Да как вы смеете! - взорвался он. - Я представляю местную власть!
- А я представляю дом Тенебрис, - холодно ответила я. - И если вы не прекратите это немедленно, я отправлю жалобу на ваши действия прямо в столицу. Думаю, мой муж найдет это сообщение интересным.
При упоминании Кейрона Кордвин заметно сдулся. Он, конечно, мог попытаться мне досадить, но связываться с Драконьим Лордом напрямую было совсем другим делом.
- Хорошо, - процедил он сквозь зубы. - Торгуйте пока. Но я буду следить. И при малейшем нарушении...
- При малейшем нарушении с вашей стороны, - сладко улыбнулась я, - вы получите официальную жалобу за превышение полномочий и вымогательство.
Кордвин развернулся и ушел, оставляя за собой шлейф злобы и недовольства.
- Ох, госпожа, - прошептала Лира, когда он скрылся в толпе. - Кажется, вы нажили врага.
- Ничего страшного, - вздохнула я. - Но он точно донесет обо всем Кейрону.
И это была правда. Такие люди как Кордвин обожают жаловаться вышестоящим инстанциям, особенно когда их самолюбие задето. Рано или поздно мой дорогой муж узнает о моих торговых подвигах.
Интересно, как он отреагирует?
Впрочем, какая разница. Дело уже сделано, а отступать я не собираюсь.
- Продолжаем работать, - сказала я бодро. - И пусть мейстер Кордвин идет жаловаться, кому хочет.
После неприятного инцидента с главой гильдии торговля продолжилась еще более бойко. Слух о противостоянии быстро разнесся по ярмарке, и многие покупатели стали подходить к нам из простого любопытства.
- Говорят, вы главе гильдии нос утерли? - с усмешкой спросил молодой торговец тканями.
- Я просто отстояла свои права, - дипломатично ответила я.
- Да ладно, - рассмеялся он. - Весь рынок уже знает, как вы его на место поставили. Кордвин давно всем надоел со своими поборами.
#4701 в Фэнтези
#1097 в Бытовое фэнтези
#2069 в Попаданцы
#1690 в Попаданцы в другие миры
попаданка, сильная героиня, бытовое фэнтези
16+
Отредактировано: 15.08.2025