Хозяйка фиалковой долины

Глава 12

— Элиза, как звали того смекалистого цветовода, который придумал фитильный полив? — неожиданно интересуется у меня виконт, когда мы уже подъезжали к Алгарду. — Не могу вспомнить, кого вы тогда имели в виду?

Я тут же напряглась.

От волнения мне стало невыносимо жарко… и все потому, что в Золотой Эловене такой цветочник еще не родился!

В прошлый раз я чудом ушла от ответа и не назвала ему ни одного имени.

Виконт не мог это забыть, он всегда обращал внимание на детали… Неужели он о чем-то догадывается?!

— Если я не ошибаюсь, то был Хубий Чиденс, — сходу называю я ему загадочного цветочника, о котором было известно лишь то, что он очень странный и скрытный.

Во всяком случае, его никто не знал в лицо. И если он все же посещал ежегодные цветочные ярмарки в Алгарде, то делал он это в тайне. Так что Бастиан Фоске при всем желании не мог проверить мои слова.

— Как жаль, что этот человек предпочитает славе тайную жизнь никому неизвестного садовода! Но его новые сорта грандессов просто великолепны.

— Да, великолепны… — повторяю я за ним как эхо.

Слава богу на этом виконт закрыл тему фитильного полива. И меня это настолько обрадовало, что я даже немного расслабилась.

Но я прекрасно понимала, что виконт этого так не оставит… а врать ему было очень трудно. Особенно, когда дело касалось цветов, ведь он знал о них такое, о чем я даже не подозревала. И это несмотря на то, что в своем мире я профессионально занималась цветоводством!

Едва наша карета въехала в городские ворота Алгарда, как я забыла обо всем на свете…

Такой красоты и цветочного великолепия мне не приходилось видеть ни в своем мире, ни в Греордании! Все вокруг пестрело и благоухало так, что от восторга у меня перехватывало дыхание.

Но больше всего меня, конечно же, интересовали фиалки. И как любому фиалкоману мне хотелось заполучить в свою коллекцию что-нибудь новенькое.

К сожалению, в этом мире с фиалками было туго, о разнообразии сортов приходилось лишь мечтать. А мне так не хватало фиалок-миниатюр! Особенно самых маленьких, у которых диаметр розетки не превышал шести сантиметров. Которых здесь попросту не было.

Именно поэтому мне приходилось скрывать свою любимицу — малышку с нежно-розовыми колокольчиками и очень подходящим для этого сорта названием — Дюймовочка.

Она была единственной миниатюрой, которую забросило вместе со мной в загадочную и по-своему прекрасную Золотую Эловену…

— Элиза, обратите внимание вон на ту фиалку… премилая малютка, — доносится до меня голос Бастиана, и я тут же выполняю его просьбу.

Но едва я останавливаю взгляд на этой крохотной фиалке, как слова восторга застревают у меня в горле.

Не может быть, это же моя Дюймовочка!!

Но как?!

В Золотой Эловене этот сорт имелся лишь у меня, а в Торнуэле его вообще никто не видел… до сегодняшнего дня.

— Да, она мне очень нравится, — с трудом выдавливаю я из себя.

Стараюсь улыбнуться. Но у меня это не получается, так что моя улыбка наверняка больше похожа на гримасу.

— Как странно… тот, кто её выставил, не стал называть своего имени, — задумчиво произносит виконт и смотрит на меня испытующим взглядом. — Элиза, что вы думаете по этому поводу?

— М-м-м… опять Хубий Чиденс?

— Я тоже сразу подумал на него. — Красиво очерченные губы виконта растягиваются в насмешливую улыбку.

У меня же вмиг пропадает интерес к этой ярмарке. Но, несмотря на это, я послушно иду рядом с Бастианом, стараясь не смотреть ему в глаза.

Не прошло и пяти минут, как он обеспокоенно взглянул на часы и тут же ушел, сославшись на неотложные дела. Я же наконец смогла в полной мере насладиться этой чудесной выставкой…

Вскоре мы уже сидели с Лили в уютной булочной, которая притаилась в тени огромного раскидистого клена. Девчушка с наслаждением жевала рогалик с кремом. Я же потягивала прохладительный напиток, так как у меня хватило денег лишь на него.

Но я ни о чем не жалела.

Не могла же я уйти с ярмарки без покупки!

— Папа, папа, где ты был?! Мы тебя уже заждались!

Звонкий голосок Лили выводит меня из задумчивого состояния.

— Надеюсь, твоя учительница ждала меня также, как и ты. — Появившийся словно из неоткуда Бастиан Фоске посмотрел на меня насмешливым взглядом, я же от неожиданности чуть не поперхнулась. — Милые девушки, если вы уже закончили, то мы можем пройти к нашей карете…

Через какое-то время мне захотелось выразить виконту благодарность за такой чудесный день. К тому же, я заметила рядом с нами носильщика, а в его руках большую корзину с цветами.

Мне хватило одного только взгляда на неё, чтобы понять: виконт купил все понравившиеся мне на ярмарке фиалки. Те самые, которые я не могла себе позволить на жалование гувернантки.

— Виконт, не стоило этого делать. Я уже купила себе то, что хотела.

Не успеваю я закрыть рот, как виконт останавливается и окидывает высокомерным взглядом меня и мою корзину с одной единственной розеткой.

— Вам понравилась здесь всего одна фиалка?!

— Нет, конечно, но… — тут мой язык словно бы отнимается, и я лишь обескураженно смотрю на шею виконта.



Отредактировано: 09.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять