Хозяйка горячих источников, или я не проиграю тебе, дракон!

Глава 18

— Мальчики, - я мило улыбнулась толпе приобретенных мною эльфов, так и не оборачиваясь на незваного гостя. - Поговорим позже. Елена отведет вас одеться и поесть. Если вы зайдете на кухню в таком виде, мне придется искать новую кухарку, - я хмыкнула.

Из ниоткуда вдруг возникла моя служанка и споро организовала стройный уход шеренгой моих будущих работников. Вздохнув, я наконец повернулась к Артуру и тут же поймала на себе натурально бешеный взгляд.

— Чаю? - предложила мило, продолжая сидеть в креслице. Я достаточно пообвыклась в этом мире, чтобы даже при такой ситуации оставаться хозяйкой положения. Хотя, что это вообще за ситуация? - Зачем же вы прибыли в мой скромный дом?

Кажется, я даже не успела моргнуть. Бернетт оказался рядом со мной так неестественно быстро, что я вздрогнула и ощутила забившееся в страхе сердце. Он хищником навис надо мной, уперевшись ладонями в подлокотники моего кресла и я почувствовала себя загнанной в угол мышью перед удавом. Доигралась!

— Элора-Элора, - кровожадно произнес Артур, и я почувствовала исходящий от него жар. Если судить по моей книжке, то сейчас он, как маг огня, терял над собой контроль. Магия начинала проступать наружу. - Ты купила себе рабов?

— Да, - не стала юлить я, радуясь, что он не уточнил, для чего они мне. - Хотите одного? Мне сказали, что они достаточно умелы… в разного рода вещах.

Я понимала, что играю с огнем. В глазах мужчины буквально закипели эмоции, а мне от него стало еще жарче. Да он же меня так запечет в моем же собственном платье.

— Так понравились мои подарки, Элора? - мне казалось, что его голос стал каким-то шипящим. От страха, наверное, чудится. - Носишь то, что я тебе подарил?

— Нет, - и снова не соврала. Держать лицо становилось все сложнее. Опасная близость, чего уж греха таить, очень красивого и опасного мужчины, вызывала во мне неоднозначные чувства. А уж упоминание тех откровенных ночнушек возбудило мою фантазию еще сильнее. - Я их…

— Ты их продала, - практически прошипел он мне в лицо и я отпрянула так далеко, как могла. - Но об этом мы поговорим позже. Восемнадцать рабо-эльфов для утех? Не многовато берешь на себя?

— О чем это вы говорите? - задохнулась я возмущением. До меня начало медленно доходить. Прокрутив в голове мой недавний диалог, поняла, что со стороны это могло прозвучать несколько… - Вы что, хотите обвинить меня… в распущенности?!

Голос мой звенел так, что впору было бы бокалы им разбивать. Что этот мерзавец себе позволяет? Я незамужняя девушка, в их мире я должна быть невинной овечкой, грезящей только о замужестве, но раз я чуть отошла от привычного сценария общества, то сразу в девицы легкого поведения меня записывать! Рука сама по себе взметнулась вверх. Еще секунда, и щеку Бернетта опалила пощечина, а я еле сдержала вскрик боли. У него что, лицо из камня?! Моя ладонь просто полыхала!

— Да как ты смеешь? - зарычал он и, ухватив меня пальцами за подбородок, приподнял мне голову, вынуждая смотреть в его глаза. Непозволительно близко! - Элора Ксанте, ты не смеешь так вести себя со мной!

— Почему это? - рыкнула злобно я в ответ. А что, думал, он один тут хищник? Как бы не так! - Я в своем праве! У меня с ними контракт на владение и я могу приказывать им делать все, что захочу!

Ответа внятного я не получила, но почувствовала, как мои губы обожгло грубым прикосновением чужих, увлекающих меня в собственнический поцелуй. Вмиг стало жарко так, что показалось, будто я горю! Мысли поплыли в ненужную сторону, да так быстро, что я даже позволила себе вольность ответить на внезапное прикосновение. Совсем немного. А как же моя девичья честь?! Вот мерзавец!

— Прекрати! - воскликнула я, с силой толкая Бернетта от себя. Неожиданно, но это подействовала. Пышущий злобой мужчина прекратил поцелуй. - Думаешь, одарил похабными подарками и уже можешь меня целовать?

— Ты их продала! - тут же переключился на тему Артур.

— А ты меня позорить решил при всех, посылая такие вещи? - парировала я, чувствуя, что теперь сама начинаю приходить в бешенство. - Решил подмочить репутацию соперницы? Как низко, господин член городского совета!

От моих слов Бернетт словно в ступор впал. Только сейчас я обратила внимание, что на линии челюсти и лбу мужчины проступили… чешуйки? Я даже сморгнула, вдруг показалось? Но нет! Он что…

— Ты дракон? - глупо ляпнула я вслух.

Секунда, две, и чешуек стало еще больше. Артур выпрямился. На лице его застыла маска пренебрежения, и он, словно бы не шипевший мне только что в лицо обвинения, произнес:

— Подобного больше не повторится, леди Ксанте.

Разворот, быстрые шаги. Через несколько секунд Бернетта уже как не бывало в моем доме. Я же, сидя в кресле, пыталась отдышаться, приходя в себя после всего только что произошедшего.

— Ну и что это, мать его было?! - только и смогла произнести я.

Мне срочно надо было что-нибудь выпить.



Отредактировано: 03.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять