— Как много людей служит в гарнизоне? — Я со страхом ждала ответ мэра. Вдруг на моем попечении окажется небольшая армия?
— Человек пятнадцать—двадцать. С тюрским князем у нас давнее перемирие. Хотя бывает, тюрки и заходят на нашу территорию, но проблем от этого обычно не случается. Однако сами понимаете, мы не можем оставить границу совсем без присмотра. Обмундирование и лошадей солдатам выделяет государство, остальное ложится на хозяина земель. Зато охрана будет у вас всегда под боком.
Там еще и лошади! Я чуть не застонала в голос. Их ведь тоже кормить нужно! И едят они не только травку, это я уже поняла по нашей поездке, наблюдая, как возница подвешивает к мордам лошадок мешки с овсом.
— Что-то еще? — Я чуть склонила голову набок, ожидая ответа.
— На этом все. — Мэр захлопнул лежащую перед ним книгу с записями. — Как устроитесь на новом месте, буду рад видеть вас у себя дома. Моя супруга как раз собирается устроить небольшое чаепитие в конце недели, мы вышлем вам приглашение.
— Почту за честь! — Я поднялась с кресла, понимая, что аудиенция завершена. И так господин мэр принимал меня как важную особу, самолично заполняя документы и выдавая деньги.
Трюдо тоже встал, быстро пересек кабинет, подходя ближе.
— Если вам вдруг понадобится помощь, вы всегда можете на меня положиться, хотя лично я посоветовал бы вам поскорее выйти замуж. Вы уж не серчайте, леди Элена, на совет бывалого старика, но Лафкардии требуется твердая рука.
— Спасибо, я учту.
Все как всегда: мужчины почему-то считают, что женщина не может сама справиться с тем, что выходит за рамки кухни или гостиной.
Фред уже открыл дверь кабинета. Я, попрощавшись с мэром, уже собиралась уходить. Стоя вполоборота, приветливо улыбаясь и кивая, не глядя сделала шаг вперед и наткнулась на внезапно появившееся передо мной препятствие.
Не ожидая такого подвоха, отпрянула, пышная юбка запуталась в ногах. От падения меня спасли сильные мужские руки, которые подхватили за талию, легко приподняли словно пушинку и отставили в сторону.
— Спасибо! — пискнула я. Фред тут же шагнул ко мне, поддержав под локоть.
Высокий статный мужчина средних лет в военной форме коротко кивнул и прошел в кабинет мэра. И тут же я услышала его рокочущий густой баритон. Сразу видно — привык отдавать приказы.
— Господин Трюдо, продовольствие заканчивается, через два дня солдатам нечего будет есть. Вы обещали пополнить запасы еще месяц назад. Мой интендант направлял вам список самого необходимого.
— Господин капрал, боюсь, теперь это не в моей компетенции. — Мэр похлопал военного по плечу. — У замка теперь новый хозяин, вернее хозяйка. Позвольте представить — баронесса Элена Тирсо!
Они оба повернулись в мою сторону, и я заметила мелькнувшую в глазах вояки растерянность.
А мэр тем временем продолжил:
— Со всеми вопросами теперь обращайтесь к леди Элене, а у меня, простите, дела!
Дверь в кабинет мэра закрылась, а мы трое застыли в коридоре немыми изваяниями. Вот и первые проблемы. А я ведь еще даже до замка не доехала.
— Господин капрал, я прибыла в город только вчера, может быть, вы введете меня в курс дела? Раз уж мы оба оказались здесь, думаю, стоит не откладывая решить самые насущные проблемы. Вы что-то говорили про продовольствие? Где вы его обычно закупаете? Сколько потребуется на ближайший месяц?
Я засыпала слегка растерявшегося капрала вопросами. И нечего на меня так пялиться, это я на вид хрупкая милая барышня, внутри сидит сорокапятилетний завхоз!
Продовольствие для гарнизона обычно закупали на рынке. Эх, жаль, я еще цен не знаю, придется ориентироваться на ходу. Я предложила зайти куда-нибудь перекусить и заодно составить список того, что нужно гарнизону в первую очередь.
Список мне тут же выдали, достав из внутреннего кармана мундира. Внушительный такой список! Сразу видно — капрал заранее подготовился к встрече с мэром.
Крупы, овощи, мясо — я читала список, и у меня начинали закрадываться нехорошие подозрения. Ладно крупы, но мясо или ту же капусту с морковкой можно же выращивать на своей земле, а не покупать в городе.
Для начала решила не спорить с господином капралом и закупить все по минимуму. Сколько потребуется провизии для пропитания примерно двадцати человек, я себе отлично представляла. А там потихоньку разберусь, что и как тут устроено.
Глянула на небо, заслонив глаза ладонью на манер козырька. Судя по всему, время близится к обеду, надеюсь, рынок еще работает. Заодно посмотрю цены и товар, ведь каждый день сюда не наездишься. По словам мэра, от моего замка до города добираться больше двух часов.
Рынок работал, каменные прилавки тянулись аккуратными рядами, торговцы лениво переговаривались между собой, покупателей было немного. Оно и понятно: кому надо, уже с утра все закупили. Зато есть шанс немного сбить цену.
Я снова достала список капрала. Вычеркнем вот это и это, крупы можно взять чуть больше, мясо же долго не хранится, сомневаюсь, что в замке есть холодильники. Лучше заменить живой птицей — так и яйцо будет, и по мере надобности птичку можно зарубить и сварить. Не думаю, что здесь большая разница в цене между живой курицей и забитой тушкой.
Набросав примерный план действий, я вместе с Груней и Эбби пошла вдоль рыночных рядов. Нужно было сначала осмотреться, чем торгуют. Фред остался в дилижансе охранять наше добро, вместо него нас сопровождал господин капрал. Кстати, надо бы узнать его имя, все же, можно сказать, не чужие теперь люди.
Капрала звали Джос Рэд. Коротко и по-военному. Ему идет.
Он держался позади, как бы подчеркнуто давая понять, что не собирается вмешиваться в мои дела. Видать, никак не свыкнется, что ему вместо хозяина досталась хозяйка. Некоторые мужчины не терпят, когда женщина по положению выше них.
Так как народа на рынке было немного, нашу процессию, конечно же, заметили. Я, не обращая внимания на любопытные взгляды, уже вошла в азарт, разглядывая выложенный на прилавки товар и прицениваясь.
#2532 в Фэнтези
#666 в Бытовое фэнтези
#1143 в Попаданцы
#908 в Попаданцы в другие миры
необычная магия, обустройство в новом..., бытовое фэнтези
16+
Отредактировано: 12.02.2024