В общей сложности за разговорами с Элизабет, сопровождаемыми вкуснейшим домашним лимонадом и печеньем, я провела почти целый день.
За это время я выяснила, что отец мой был талантливым садоводом и одним из ключевых поставщиков цветов в лавки и магазины города.
Сейчас не только продавцам, но и поставщикам приходилось несладко. С одной стороны, практически полная монополия на продажу со стороны мадам Берд, а с другой — такая же монополия на поставки от некого господина Вэлмара. Похоже, именно его я мельком видела в Центральном цветочном магазине. Так что на рынок, хоть с той, хоть с другой стороны прорваться было сложно.
Именно поэтому многие уповали на Королевский конкурс — по сути, единственную возможность для мелких и средних предпринимателей получить жирные заказы на поставки цветов. И тут уж никакие монополисты, наверное, не могли помешать.
Я также узнала, что покойный Бертран выращивал в основном орхидеи, что само по себе было редкостью — мало кто обладал достаточными магическими способностями, чтобы справиться с этим цветком.
Отец Адель как раз был одним из таких людей. Он выводил собственные сорта, которые помимо красоты, отличались стойкостью и долгим цветением и обладали, как выразилась Элизабет, «особой аурой».
— Будь он сейчас жив, то все было бы иначе. Ты помнишь его орхидеи? — предавалась воспоминаниям старушка, — столько сортов, и один краше другого. И как занесешь в дом, так все сразу становилось на свои места. Цветы источали благость. Немудрено, что отбоя от покупателей не было. Весь высший свет ходил у него в заказчиках.
— А разве у мадам Берд нет орхидей? — поинтересовалась я, вспоминая разнообразие витрин в магазине.
Элизабет покачала головой.
— Есть, но мало, да к тому же от орхидеи там одно название. Во Флауверберге и в его окрестностях сейчас вряд ли найдется поставщик, кто сможет вырастить годный сорт. Да и обходится это недешево. Но многие продолжают пробовать. Уж слишком эти цветы в цене у знатных особ.
Я вся преисполнилась воодушевлением. Из рассказа Элизабет получалось, что рынок для меня был свободен. Сильных конкурентов на нем почти не было. У меня же на участке стояла старая теплица. Может быть, там еще сохранилась магическая атмосфера, которая поможет мне вырастить орхидею?
Из дома Элизабет я вышла нагруженная свежими пирогами с овощной начинкой и с каталогом с актуальными ценами на цветы.
Я шагала по улице по направлению к главной площади, где проходила ярмарка. Уже вечерело, а мне еще нужно было успеть закупиться.
В моей голове меж тем расцветали наполеоновские планы про захват целого сегмента рынка.
Если в лавке у Элизабет появятся орхидеи, то и старушка снова будет на плаву. Починим вывеску, дадим рекламу (пока не знаю, как это здесь делается, но разберусь), и самый лучший способ — запустим сарафанное радио.
Уж не знаю, что тут сработало — симпатия, идущая из детства, или просто я прониклась сочувствием к доброй женщине, но мне во что бы то ни стало захотелось помочь Элизабет и заодно утереть нос неприветливой мадам Берд.
В этой истории был еще и Вэлмар. Про него и про его работу мне еще предстояло разузнать побольше. Одно было понятно — орхидеи до сих пор в цене.
Оставалось главное — возродить сад и оранжерею и каким-то образом начать выращивать там цветы. В голове всплывали остаточные знания с курсов по садоводству, которые Вика мне презентовала на день рождения.
Разный температурный режим для разных видов…Теплолюбивые сорта и те, что требуют ночного понижения температур до плюс десяти в летний период и до плюс пяти — в зимний… Любят влагу. В период покоя орхидеи нуждаются в поливе раз в неделю… В период роста их следует поливать около трех раз в неделю.
Но работают ли все эти знания в новом мире? Или рост цветка здесь зависит в большей степени от применяемой магии. Судя по тому, что с орхидеями напряженка, то магия играла все же первостепенную роль. А если это так, то обладаю ли я ей? И где мне взять нужные заклинания? Раздела «как выращивать редкие орхидеи» я в своей настольной энциклопедии что-то не видела.
За этими мыслями я дошла до ярмарки, которая подходила к концу. Многие прилавки уже пустовали. Веселые торговки не зазывали посетителей, а переговаривались между собой.
В центре площади разожгли костер и разливали выстроившимся в очередь у большого чана мужчинам и женщинам какой-то напиток, пахнущий коньяком и яблоком одновременно.
Я прошлась по тем прилавкам, которые еще не успели разобрать, и приценилась. Да, было дешевле, чем в городе, но имеющихся у меня средств хватило лишь на самое необходимое – полмешка крупы, по виду похожей на чечевицу, бобовых а-ля фасоль, маленький мешок картофеля, муку и два десятка яиц. С сожалением уставилась на оставшиеся у меня сорок купиков. Ну что же, хороший стимул ускориться с орхидеями и восстановить бизнес отца.
Добрая торговка выделила мне под мои покупки простую холщовую котомку. Я рассортировала еду и гостинцы Элизабет по двум сумкам и одной корзине, подхватила все свое хозяйство и пошла к тому месту, где нас утром высадил Оливер.
— Эй, красавица! Не поздновато ли для покупок? — услышала я мужской голос, а в следующий момент сильная рука выдернула у меня корзину.
— Стойте! Что вы себе позволяете? — я подумала, что меня хотят ограбить. Уже приготовилась было звать на помощь, как повернулась в сторону и увидела перед собой красавчика Джонаса.
Сегодня он выглядел еще привлекательнее, чем тогда в поле. Темный, простой пиджак, светлая рубашка с расстегнутым воротом. Голубые глаза и открытая улыбка. От всей его фигуры веяло безбашенностью и весельем.
— Ты меня помнишь? — спросил он, заставив меня снова покраснеть. — Как устроилась на новом месте? Дом не напугал тебя призраками?
Джонас взял у меня и забитую продуктами котомку и пошел рядом. Я едва заметно ему улыбнулась.
— Нет, все в порядке, — ответила я, — видела только ворону и гору мусора, а призраков пока нет.
#48202 в Фэнтези
#3823 в Бытовое фэнтези
#13424 в Попаданцы
#10271 в Попаданцы в другие миры
попаданка, тайны прошлого, бытовая магия
16+
Отредактировано: 04.03.2025