Хозяйка острова Грёз

Глава 4. Подготовка к турниру

Лия

Весь следующий день прошёл в сборах, и если бы не Милли, которая сновала по комнате, словно маговеник, помогая мне упаковывать всё необходимое, я бы, наверное, до сих пор пыталась решить, что взять с собой на остров, а что оставить. К счастью, весь ассортимент оружия уже имеется в тренировочном зале на месте, иначе пришлось бы организовывать ещё несколько дополнительных отправок. Нет, конечно, в средствах я не стеснена, но одно дело — доставить вещи, а совсем другое — потом всё это разбирать и раскладывать по полочкам в моём доме. А я всё же берегу своё время и силы.

Сегодня последняя ночь во дворце, а завтра с самого утра мы отправляемся на остров. Милли поедет вместе со мной, что, безусловно, радует: во-первых, с ней не будет так скучно, а во-вторых, дополнительная пара рук никогда не бывает лишней.

Кроме того, мне предстоит найти подходящую аристократку, которая сможет сыграть роль принцессы. Всё по старой схеме — с помощью артефакта она примет мою внешность и отправится на светские мероприятия вместо меня. Но важно, чтобы это была девушка не только утончённая и добрая, но ещё и достаточно умная, ведь принцесса не может быть дурочкой. Хотя нет, пожалуй, она должна быть полной моей противоположностью… Ну, кроме ума, конечно. Себя дурой я никогда не считала.

Зато её будут видеть именно такой, какой и представляют наследницу королевского рода: изящной, воспитанной, очаровательной и… совершенно далёкой от интриг, которые мне приходится плести. И если мне всё-таки придётся выйти замуж, то моего будущего супруга, несомненно, ждёт неожиданный сюрприз.

Эта мысль меня так развеселила, что я не удержалась и тихонько хихикнула, привлекая внимание своей помощницы. Девушка тут же обернулась ко мне, явно заинтересованная тем, что меня так развеселило, но объяснять ей, что именно меня так позабавило, я не собиралась.

Маленькая ещё. Вот стукнет ей хотя бы сорок — тогда и расскажу, какие весёлые шалости я люблю устраивать, а пока пусть гадает.

Тем временем поступила информация, что магистр Лондрин тоже прибудет на остров, чтобы поддерживать меня во время испытаний. Отец же появится только ближе к финалу — смотреть на выбывающих слабаков он не считает нужным (и, заметьте, это не мои слова).

Маску он мне пока не вручил, но теперь-то я точно знаю, как она выглядит и какую роль сыграет в этом турнире. Что ж, моему защитнику придётся изрядно попотеть, чтобы оградить меня от нежелательного брака. Как раз посмотрим, на что он способен.

Закончив с последними приготовлениями, я тут же улеглась спать, надеясь, что утро вечера мудренее, а организм отдохнёт и наберётся сил перед длинным, сложным днём. Желательно бы ещё этот день стойко выдержать, а не уползти куда-нибудь в кусты после первых же испытаний.

Но, как я себя ни уговаривала, сон так и не пришёл. Всю ночь в голове крутились самые глупые мысли, и, когда я наконец-то задремала, утро не замедлило себя ждать. Поспала я от силы часа три, а по ощущениям – едва провалилась в сон, как меня тут же выдернули обратно в реальность.

Милли, нещадно меня тряся, бодрым голосом объявила:

– Леди, пора вставать.

Я услышала её, но очень хотелось отмахнуться, будто от назойливой мухи, и продолжить притворяться ветошью.

– Леди Лия, подъем! – настаивала она, не проявляя ни капли жалости.

Ну всё, теперь точно не слезет, пока не убедится, что я поднялась с постели.

– Угу… Я уже почти встала, – пробормотала в подушку, не двигаясь.

– Я не вижу ваших глаз, – вот же хитрая, знает все мои уловки!

– Ладно-ладно, встаю… Хотя, дай мне ещё пять минуточек, – я попыталась апеллировать к её человечности, вспоминая все свои прошлые заслуги перед девушкой.

Но вместо сочувствия в ответ последовало неожиданное:

– Да хоть час, – подозрительно легко согласилась Милли. – Можете вообще не ехать, там и без вас разберутся. И мужа вам подберут, вам останется только сказать «Я согласна» в храме, сущие пустяки…

И тут меня словно током ударило. Я подхватилась, слетела с кровати и, даже не толком не проснувшись, понеслась в ванную. Блин, а Милли научилась уговаривать! Её методы работают даже лучше, чем холодная вода. Нужно взять на заметку, что она начала пользоваться моими же приёмами против меня.

Зато через каких-то полчаса я уже стояла в портальном зале, терпеливо ожидая, пока магистр соизволит отправить меня на остров с комфортом и без приключений. С собой у меня была небольшая сумка, не сильно отягощающая плечо, у Милли — точно такая же. Всё остальное мы начали переправлять ещё вчера, и сегодня, после нас, доставят оставшиеся вещи.

Всё же, какая удобная вещь — порталы! Раз — и ты уже в нужном месте, без долгих поездок, тряски в каретах и посторонних глаз. Красота, да и только.

А спустя пару минут мы уже стояли в малом портальном зале моего дома на острове. Ну, здравствуй, вторая родина! Ближайший месяц мы будем вместе, так что, надеюсь, ты примешь меня с распростёртыми объятиями и без неприятных сюрпризов.

Эмин

Уснул я только под утро — не думал, что книга по ресторанному бизнесу может оказаться такой увлекательной. Закончил ее, когда за окнами уже начинало светать. Надо же, так увлекся, что даже о девушках не вспоминал. Неужели старею? Да нет, глупости какие-то. Это, наверное, от недосыпа мысли странные в голову лезут.

Но выспаться мне, конечно же, не дали. Помощник отца явился ни свет ни заря, уверенно возводя ранние подъемы в разряд дурной традиции.

— Ну что опять? — пробурчал я, не удосужившись даже приподнять голову с подушки. Не могу я быть дружелюбным в такую рань, даже если очень постараюсь.

— Ваше Высочество, просыпайтесь. Через полчаса у вас тренировка, — голос Альфреда был, как всегда, невозмутим, а выражение лица... странное. Он стоял, ожидая моей реакции, будто заранее знал, что она будет бурной.

— Какая еще, к черту, тренировка?! — я застонал, вжимаясь в подушку.



Отредактировано: 17.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять