Хозяйка острова Грёз. Проклятая принцесса

Глава 15. Действуем по намеченному плану

— Ну что, дочь, как оправдываться будешь?

Отец стоял напротив, сложив руки за спиной, и смотрел так внимательно, что мне вдруг стало неловко, будто я снова маленькая и меня застали за чем-то недозволенным. Я на мгновение замялась, собираясь с мыслями, и только потом решилась заговорить.

— Ну… судя по виду Эмина, вы с ним всё же договорились, — осторожно начала я, пробуя почву и наблюдая за выражением отцовского лица. — Значит, скажу как есть.

Я глубоко вдохнула. Слова дались не сразу.

— Я слишком боялась его потерять. Слишком боялась проснуться одна и понять, что больше никогда не увижу его рядом. Пап… — я подняла взгляд, ловя его глаза, — ты ведь чувствовал когда-нибудь что-то подобное?

Запрещённый приём, да. Но я знала: именно так он меня услышит. Отец молчал несколько секунд, и в этой тишине мне стало по-настоящему тревожно. Потом он медленно выдохнул.

— Чувствовал, — признался наконец, и в голосе прозвучала усталость, смешанная с грустью. — Потому-то и не пришиб твоего принца, хоть желание было сильное.

Я невольно улыбнулась с облегчением.

— Но не думай, что я принимаю такие ваши отношения, — продолжил король уже строже. — Я против. И говорю это не только тебе.

— Спасибо, пап, — тихо ответила, чувствуя, как напряжение понемногу отпускает. — Я поняла. И обещаю думать головой и вести себя так, как положено принцессе.

Я шагнула ближе, сама не заметив, как это сделала.

— Простишь меня?

Отец посмотрел на меня сверху вниз, потом покачал головой и вдруг притянул к себе.

— Да куда я денусь, — проворчал, обнимая крепко. — Но знай: жениться вам придётся. Так что выбрось из головы все глупости.

— Конечно, папочка, — рассмеялась, прижимаясь к нему сильнее. — Я теперь и сама Эмина никуда не отпущу.

— И в кого ты у меня такая… — пробормотал он с притворным недоумением.

— В тебя? — предположила я.

Мой собеседник не выдержал и рассмеялся, а вместе с ним рассмеялась и я.

Позже мы сидели в гостиной с чашками чая, вспоминали моё детство, смешные и тёплые моменты, и мне вдруг стало удивительно спокойно. Просто быть рядом. Просто быть папиной дочкой — без титулов, интриг и ответственности.

— Завтра я поприветствую участников турнира перед началом второго этапа, — сказал отец, отставляя чашку. — Как справляется девочка, что тебя замещает?

— Стефани одна из лучших, — кивнула я. — Она отлично держится. Ты её поддержи… и, пожалуйста, без двухчасовых «воспитательных бесед». Пожалей девочку.

Отец усмехнулся.

— Как прикажете, госпожа. Или, вернее… господин Алий.

Я расхохоталась — такого обращения к себе я ещё не слышала, и это было неожиданно забавно.

Когда все вернулись с ужина, тренер рассказал о своих задумках для турнира. Скрывать от меня уже ничего не имело смысла, да и отец знал всё из моего рассказа. Астий подтвердил мои догадки коротким кивком, но один момент всё же не давал мне покоя.

— Может, отменим этап с химерами? — осторожно предложила я. — Они ведь ещё совсем малыши. Нас просто обманули…

Я видела, что меня понимают, но поддержки всё равно не последовало.

— Нельзя, Лия, — твёрдо сказал отец. — Мы не знаем, кто замешан в перевороте. Любые изменения вызовут подозрения. Разрешение уже получено.

— Хорошо, но…

— Нет. Всё будет по плану, — отрезал он. — Ты знаешь, что на площадках никто не пострадает. Нам нельзя раскрыться раньше времени.

Я сжала пальцы, потом медленно кивнула.

— Вы правы. Я просто очень переживаю.

— После турнира мы их отпустим, — уже мягче добавил он. — Постараемся вернуть к границе. Возможно, это даже снизит напряжение на рубежах.

Мы обсудили ещё несколько деталей, и вскоре все разошлись отдыхать. День выдался тяжёлым, и усталость навалилась сразу, как только я осталась одна. Я думала об Эмине, улыбалась этим мыслям и мысленно пожелала ему спокойной ночи.

Спалось мне на удивление хорошо. Настолько, что я едва не проспала завтрак, если бы не Милли. Я вскочила, быстро собралась, привычно надела личину и отправилась в столовую. Мою помощницу я предусмотрительно «пожертвовала» бабушке — Маргарет как раз собралась с инспекцией, а лишать её такого удовольствия было бы преступлением.

Я же шла навстречу принцу, довольная собой и своей предусмотрительностью… настолько довольная, что не заметила, как за спиной появились двое.

Мешок на голове, резкий толчок — и только тогда до меня дошло, что я кое о чём забыла. Нападение герцога. Мир качнулся — и я провалилась в темноту.



Отредактировано: 09.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять