День открытия пельменной выдался суетливым.
Дин гонял по кухне Вишню. Та с радостью улепетывала, а потом брала угощение у мальчишки с ладошек и по обыкновению норовила обнюхать каждую слепленную мной пельмешку. Мне бы гнать обоих резвиться в сад, но я переживала и за эту парочку, и за только что наклюнувшиеся всходы.
Файрон отлучился “по делам”, и дома вдруг стало пусто и неуютно — словно кто-то снял невидимую охрану, окутывающую стены… и меня, пока он был рядом.
Курт взялся проложить в доме магическое освещение. Я согласилась, хотя у меня и зародилась мысль получить от будущего ветряка мельницы еще и электричество. Ветряная электростанция плюс мельница – удобно. Чудить, так по полной! Но пока было не до того, да и глупо отказываться от магии в магическом-то мире.
У меня же была целая куча дел!
Несмотря на то, что Курт уже переложил дымоход, печь отчаянно коптила. Я выпекала ржаные буханки, а ароматный пар, как и прежде тащился в кухню. Заготовки пельменного теста раскисали от жара. И я спрятала их в кладовую да надеялась успеть все вовремя достать, когда придут гости.
Кастрюли же, как и прежде закипали на открытой кухне, чтобы обеспечить сразу и досуг всем ожидающим, и пример того, как легко будет приготовить такой обед дома из замороженных полуфабрикатов.
Встречать гостей я собиралась в лавке, где с самого утра распахнула ставни и впустила свежий воздух. Стерла пыль с полочек и поставила на подоконник вазы со свежими цветами, которые собрала на склоне с рассветом.
Рук отчаянно не хватало. Точнее сейчас еще хватало, но вот когда придут посетители… Но мне и в голову не пришло просить каменщика или герцога подработать подавальщиками. Особенно герцога! Вот уж кого-кого а Файрона я не могла представить в этой роли. Сама справлюсь и с ролью повара, и с ролью официанта, и продавца-администратора в одном лице.
Я раскладывала на стеллажах, оснащенных теперь морозильными артефактами, бумажные пакеты с пельменями и широкие стеклянные банки с варениками, когда в дверях появился первый посетитель. Он принес с собой терпкие ароматы улицы, которые перебивали и запах луговых цветов, и дух свежего хлеба.
Застыв с широкой улыбкой на лице, я молча воззрилась на него, заполошно соображая, что принято делать в таких ситуациях. Мысли услужливо испарились, оставив за собой звенящую пустоту.
Ну, Курт! «Мозги полезли, мозги полезли!» Тьфу! Накаркал, паршивец.
– Хозяюшка, здравия. Тут кормят от души? – процитировал посетитель часть объявления и вынул из широкого потрепанного кармана сразу несколько скомканных бумажек, каждую буковку на которых я выводила собственноручно и очень старательно.
Я неопределенно замычала и повела головой, будто у меня сию секунду заклинило шею.
– Ты не подумай, я ведь это… спал себе тихонечко в переулке на Аптечной. И тут на меня свалился сразу ворох. – Он потряс зажатыми в кулак приглашениями в новую пельменную и растянул наполовину беззубый рот в блаженной улыбке. – Ну так я аж проснулся. Ну и это… Сразу понял, что это знак от наших Пресветлых Богов! И написано так складно, что сразу слюнки потекли.
Кажется, к кривошее у меня добавился нервный тик – задергались сразу оба века, попеременно. Дыхание сперло, что пришлось прочистить горло.
– У меня для вас есть чудесный столик с видом на озеро, – выдала я, сама от себя не ожидая, и повела первого посетителя на террасу.
Усадила его в дальний угол на самый сквознячок, чтобы сидящие за другими столиками ничего не учуяли. Но на самом деле я уже догадывалась, что гость у меня сегодня будет единственный. И тот, посланный Пресветлыми Богами…
– Только ты это… запиши в долг, – прошамкал он, озираясь по сторонам, а потом оценил высоту, склонив голову к перилам. – Я правда отдам, хозяйка. Летать не умею, – он снова опасливо покосился вниз, – но кушать уж очень хочется.
Похоже, бедолага опасался, что за обман я скину его с утеса.
Как же! Теперь тут и комар не проскочит. Даже если сигануть с разбегу – отскочишь мячиком обратно.
– Договорились, – кивнула я. – Тогда сделаю вам на пробу свои фирменные Солнца и Луны.
– Я слыхал, что ты спустилась к нам с неба, – усмехнулся мой гость. – Но народ не говорил, что обрела божественные силы.
Я кривовато улыбнулась, пытаясь разобраться то ли в своеобразной шутке, то ли в комплименте, и принесла из кухни пельмени. Они по очереди отправились по кастрюлям, и уже очень скоро на террасе стоял умопомрачительный аромат. Его уносил ветер, и я гадала, почему до сих пор не сбежались все жители Кантилевера.
Пока я подавала на стол соусники со сметаной и майонезом, задумалась, выдавать ли бездомному фирменную салфетку с вышивкой. Но быстро одернула себя и сделала все, как полагалось. За это время приготовились пельмени. Дрожащим от волнения голосом я пожелала первое в заведении:
– Приятного аппетита!
– Старик Маклай, – представился житель улиц.
– Ася, – улыбнулась я и умчалась на кухню, чтобы вынести последний штрих для идеального стола. – А это ржаной хлебушек. Его едят вприкуску.
– Ржаной? – лицо Старика Маклая вытянулось. – Рожь, как в каше, что ли?
Так вот, чем меня кормили «У Джо» – местным рагу с цельными зернами ржи. Своеобразно, но непривычно.
– Лучше, – пообещала я и обворожительно улыбнулась, представив вкус свежего хлеба с хрустящей корочкой.
Старик Маклай принялся за еду. Я отошла в кухню, чтобы не смущать человека. А сама наблюдала сквозь открытое окно, как он боязливо откусывал от Луны, как уже без страха целиком запихивал в рот Солнышко, и как причмокивал корочкой, подбирая со стола упавшие крошки.
Рядом со мной присел Дин, положил свою рыжую головку на подоконник, подпер щечку ладошкой и прошептал:
– Твоя Вишня добавила в Солнышки решильность, а в Луны веру в силу! – Он сжал кулачки, демонстрируя собственную силу.
– Что? – не поняла я. – «Решиль-ность»?
– Чтобы он решал скорее свои дела! – серьезно пояснил Дин.
#2937 в Фэнтези
#781 в Бытовое фэнтези
#5889 в Любовные романы
#1638 в Любовное фэнтези
юмор, истинная пара, попаданка
16+
Отредактировано: 12.02.2026