Готова ли я? Конечно, готова. Но всё равно пока с трудом верю, что смогла выбраться из отеля в «цивилизацию».
Мы проходим через высокие ворота и оказываемся на широкой дороге.
- Это главный вход в город и ведёт он прямо в центр, - рассказывает мне Лили. – В центре у нас располагается мэрия, храм Богини Аурики. Я очень надеюсь, что отель подпустит тебя к мэрии, потому что именно там располагается отдел Королевской канцелярии.
- Ой, это тот отдел, в которой работает твой знакомый?
- Да, мистер Деворо. Честно сказать, я долго не могла понять, почему он помогает мне и Фрэнки, если у нас возникали сложности. Оказывается, мистер Деворо был влюблён в мою маму, но так и не признался ей в этом. Когда её не стало, он пообещал себе, что будет приглядывать за нами.
- Ничего себе!
- Я тоже была удивлена. Жаль, что он не решился открыться маме. Мистер Деворо – хороший человек. Уверена, мама смогла бы со временем ответить ему взаимностью.
- Слушай, а мы сможем сегодня купить тот цветок?
- Да, кстати! Лавка по пути. Хорошо, что ты напомнила. Прости, но я сегодня буду немного рассеянной. Ранний визит Алиаса выбил меня из колеи.
- Кстати, вы с Алиасом приехали очень вовремя.
- Почему?
- Дэйв спрашивал, разрешу ли я обыскать ту комнату, где мы с Мурзиком временно обитаем. Он считает Катарина могла оставить там какие-то записи, подтверждающие её участие в похищении девушек.
- Это возможно, учитывая, что она только в той комнате и находилась по твоим словам.
- Я это понимаю, но предлагаю нам самим её обыскать. А после, как Дэйв и Алиас вернуться, угостить их чаем с лепестками, задать им правильные вопросы, и тогда уже решить, что делать дальше.
- Интересно, а если ты выгонишь Дэйва и Алиаса из отеля, он снова не будет их пускать? – задумывается Лили. – Это было бы очень удобно, если мы услышим, что мужчины кружат вокруг нас только ради расследования. Я бы ещё вслед им что-то тяжёлое бросила.
Я тихо смеюсь. Лили, оказывается, весьма боевая девушка. Но она говорит правильные вещи.
- Мы можем проверить эту теорию на тебе, - говорю я. – Я ведь тебя тоже пригласила. Вот скажу тебя: «Пошла вон, к примеру» и посмотрим, что будет происходить.
- Ради благого дела, я согласна стать подопытной, - смеётся Лили.
Я не замечаю, как мы проходим несколько километров. Лили указывает мне рукой вперёд, и я вижу в десятке метров от нас высокий белоснежный храм.
- Мы дошли? – радостно вскрикиваю я.
- Да, Диана, дошли, - чуть ли не со слезами на глазах отвечает Лили. – Я очень рада, что отель отпустил тебя так далеко. Ты ведь теперь можешь зайти в библиотеку! Мисс Торин выдаёт книги на дом, нужно только оставить монетку.
И это – отличная новость, ведь я, наконец, смогу узнать информацию о мире, в котором теперь живу. Уверена, в библиотеке нужной мне литературы будет предостаточно.
Мы выходим на площадь, и моя улыбка становится ещё шире. По правую руку от меня стоит двухэтажное здание мэрии, куда Лили уверенно направляется.
- Мистер Деворо должен быть на месте в это время.
Мы проходим через высокие двери. Не успеваем сказать охраннику на входе, к кому мы пришли, как Лили зовёт высокий мужчина в чёрной мантии. А мантия у него, как у судей в моём мире.
- Лили, дорогая, что ты тут делаешь? – подходя к нам, спрашивает мистер Деворо.
- Пришла к вам. По личному вопросу.
- Тогда идём.
Мы идём по коридору первого этажа и останавливаемся у белой двери с табличкой «Отдел Королевской канцелярии».
- Что у тебя случилось? – мягко спрашивает мужчина, когда мы присаживаемся на стулья у его стола.
Я осторожно осматриваюсь.
Боже, сколько здесь полок! А сколько в них документов! Но всё сложено в идеальном порядке, что удивительно. Я в своей жизни ещё не встречала мужчин-педантов.
Лили указывает на меня и рассказывает историю моего рождения, которую мы недавно придумали.
- И твоя мама, Диана, в наш отдел не приходила? – уточняет у меня мистер Деворо.
Я грустно вздыхаю и мотаю головой.
- К сожалению, нет, - говорю я. – Мама родила меня в тайне от своей семьи. Она не хотела навлечь на себя позор, поэтому не стала регистрировать моё рождение.
- Поражаюсь я таким женщинам, уж прости, - недовольно качает головой мужчина. – Не понимают они, сколько сложностей создают своим детям в будущем.
- Вы правы…
- Надеюсь, вы сможете помочь моей сестре? – спрашивает Лили.
- Конечно. Сейчас всё быстро оформим. У меня как раз нет работы.
Мы с Лили счастливо переглядываемся.
Спустя полчаса я выхожу из мэрии, держа в руке две карточки, которые сделаны как будто из пластика. По размеру они напоминают банковские карты из нашего мира.
#9685 в Фэнтези
#1915 в Юмористическое фэнтези
#1876 в Бытовое фэнтези
противостояние харак..., находчивая попаданка, порядок_против_прокл...
16+
Отредактировано: 23.10.2025