Хозяйка северных земель

14

Мы выходим в коридор. Следую за Эриком и удивляюсь, как ему удаётся так быстро идти после ранения. Неужели он и раньше поднимался с кровати, пока я спала?

На улице холодно. Ветер бьёт в лицо. Небо затянуто тёмными тучами. Снега ещё нет, но холод стоит как зимой. Я сильнее кутаюсь в медвежью шкуру. Вдали раздаётся стук топора. Рабы работают не покладая рук, заготавливают дрова для очага.

Успеваю заметить, что крыши домов покрыты толстым слоем дёрна. Кое-где на нём желтеет трава. Мы входим в соседнюю постройку. Длинный коридор с деревянными стенами приводит нас в большой зал, где проходит совет.

Эрик собран и решителен. Он открывает дверь, приглашая меня войти. С виду и не скажешь, что он ранен. Лишь иногда замечаю, как он стискивает зубы от боли, но не подаёт вида.

В зале полумрак. Солнце спряталось за тучами, и свет почти не попадает в окна. Но я различаю висящие на стенах трофеи: оленьи рога, щит и меч, голова медведя. Мне становится не по себе.

В центре комнаты длинный стол, за которым сидит с десяток ярлов. Во главе стоит конунг, склонившись над картой.

– Если ветер будет северный, то…

Увидев нас, он оборачивается и замолкает. Все взгляды устремляются на нас. По залу прокатывается шёпот:

– Смотрите, это сын конунга!

– И с ним рабыня.

– На совете ей не место!

Вот и всё. Сейчас меня выставят за дверь. Явиться сюда вместе с Эриком была плохая идея. Моё сердце стучит так громко, что, кажется, его слышат все.

Только Эрик сохраняет спокойствие. Он делает шаг вперёд, заслоняя меня собой. Мой взгляд невольно падает на его широкую спину, расправленные плечи.

– Сын? – Харвальд удивлён не меньше остальных ярлов.

Его брови сходятся на лбу, образуя глубокую складку.

Эрик кивает отцу, затем подходит ближе. Я хвостом следую за ним. Дожидаюсь, пока он остановится и посмотрит на меня.

– Ярл Эрик сказал, что должен присутствовать, – робко начинаю я, обращаясь ко всем присутствующим, – Он велел говорить за него на совете.

Перевожу взгляд на Эрика. Тот поспешно кивает и тут же морщится от боли.

– Ты уверен? – Харвальд пристально смотрит на сына.

Ловлю взгляд Эрика, его моргание и твёрдо отвечаю:

– Да.

Конунг хмурится, но всё-таки кивает.

– Дайте им сесть, – приказывает он.

Два ярла пересаживаются, уступая нам место возле конунга. Мне кажется, все присутствующие в зале пристально следят за мной.

Эрик садится осторожно, сдерживая боль. Я присаживаюсь рядом, стараясь занимать как можно меньше места. С другой стороны от него сидит Беорн. Он смотрит на меня как волк, почуявший добычу.

– Продолжаем, – говорит Харвальд, склоняясь над картой, разостланной посреди стола.

Его палец скользит по бумаге, от морского побережья вглубь острова.

– Мы пойдём на Йорк, – решительно произносит он. – Прямого пути нет, придётся плыть по реке.

Мужчины обсуждают глубину воды, осадку драккара, количество запасов. Кто-то хмыкает, кто-то одобрительно кивает.

Я чувствую, как по спине пробегает холодок.

Одна тысяча шестьдесят шестой год. Битва при Йорке. Норвежский конунг Харальд Суровый потерпел сокрушительное поражение от англосаксов. Это событие ознаменовало конец эпохи викингов. Слова из учебника истории вдруг всплывают в голове.

Если это тот самый поход, если даты сходятся, Харвальд только что подписал себе смертный приговор.

Медленно втягиваю носом воздух. Викинги жаждут мести. Они не знают, что их ждёт.

– Нет, – шепчу я.

Харвальд продолжает, не обращая на меня внимания.

– Мы войдём по устью Хамбера, – он ведёт пальцем по карте, – Поднимемся вверх по реке. Город не ждёт удара с этой стороны. Мы возьмём их до того, как соберётся ополчение.

По лавкам прокатывается одобрительный гул. Беорн усмехается, его глаза блестят хищно.

– Англы ленивы, – бросает он. – Вряд ли они успеют подготовиться.

Я перевожу взгляд на Эрика. Он сидит прямо, но я вижу, как напряжены его пальцы. Как он едва заметно сжимает зубы. Он слушает. И ждёт.

Харвальд замолкает и обводит взглядом стол.

– Эрик, – голос его становится жёстче. – У тебя нет возражений?

Тишина ложится тяжёлым покрывалом.

Все смотрят на нас.

Я чувствую, как поднимается жар к лицу. Колени дрожат. Моя ошибка, может стоить викингам жизни.

Эрик моргает два раза. Я понимаю, что он полностью согласен с отцом.

Как же мне быть?

Ведь я не могу открыто заявить, что их ждёт смерть. Медленно поднимаюсь со своего места.

– Ярл Эрик… – голос предательски хрипит, и я прокашливаюсь. – Ярл Эрик считает, что прямой поход на Йорк опасен.



Отредактировано: 04.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять