Хозяйка заброшенного замка. (не)случайная жена

Глава 34

Первым делом я устроила лежанку для лисенка. Положив возле камина принесенное Миной одеяло, присела на корточки возле него и похлопала ладонью по мягкой поверхности и ласково проговорила:

- Иди сюда, малыш. Сегодня будешь спать здесь.

Фоксар осторожно подошел, вытянул шею, обнюхивая предложенное место. И вдруг фыркнул, недовольно мотнув хвостом, демонстративно развернулся и направился к кровати.

- Э, нет, дорогой мой, - возмутилась я. - На кровати сплю я.

Лисенок сделал вид, что не понял, и с первого раза запрыгнул наверх, с удобством устраиваясь на одеяле. Обернув пушистый хвостик вокруг тела, он сладко зевнул и выжидательно посмотрев на меня: мол, ну когда уже спать-то?

Я со вздохом уперла руки в бедра и нахмурилась. Строго сказала:

- Ну-ка слезай, - прекрасно помнила, что нельзя собакам разрешать на кровати спать, что свое место у них должно быть. Правда, это обычная лисица из псовых, а из какого рода фоксары - не понятно. Но внешне-то похожи. - Я не разрешала на кровать залезать.

Лисенок состроил жалобную мордочку и большие глаза, но я была непреклонна. Тогда он вздохнул, так тяжело и несчастно, что я невольно засомневалась, и спрыгнул на пол. Медленно и обреченно, словно его не на мягкое одеяло вели, а на нары, не меньше, побрел к одеялу, опустив уши и волоча за собой хвост.

- Вот артист, - вздохнула я и подошла к трюмо.

В душе острыми коготками скреблась совесть. Может, все-таки разрешить?

Снова вздохнула и покачала головой, глядя на свое отражение. Нет, нельзя. Нужно сразу показать границы дозволенного, чтобы потом не было проблем.

Я сняла халат и повесила его на спинку стула, затем прошла к кровати и легла, накрывшись одеялом. Закрыла глаза, твердо намереваясь заснуть.

Только сон не шел. Перед внутренним взором, словно назло, стоял обиженный взгляд фоксара. Проворочавшись с час, не меньше, я, наконец, сдалась. Резко сев на постели, легонько похлопала по одеялу и позвала лисенка, который внимательно смотрел на меня.

- Иди сюда, малыш.

Фоксар словно этого и ждал. Радостно вскочив на лапы, он подбежал к кровати и ловко запрыгнул наверх. Поставил передние лапы мне на колени, махая пушистым хвостом, и довольно заурчал, прищурив желтые с алыми крапинками глаза. Я со вздохом погладила его по голове и почесала за ушком, а потом сказала:

- Давай ложиться спать. Сам слышал, завтра нам предстоит изрядно побегать по местным храмам бюрократии.

Лисенок смешно сморщил нос и неожиданно чихнул.

Я хихикнула и пробормотала:

- Правда-правда. Будь здоров.

Надо все же имя фоксару придумать, а то нехорошо как-то. Да и неудобно. Но об этом уже завтра, иначе вовсе не засну.

С этой мыслью я погрузилась в сон, чувствуя непривычную тяжесть: лисенок положил голову мне на ноги.

Утром проснулась на удивление бодрой и отдохнувшей, из чего я сделала вывод, что и здесь не обошлось без помощи фоксара.

Мина принесла завтрак и сообщила, что лорд Ведарг будет ждать меня в девять в управлении, до которого мне нужно добраться самой.

Признаться, выходить на улицу без сопровождения дознавателя было страшновато, но пришлось напомнить себе, что скоро меня ждет путешествие в родовые земли, который предстоит проделать в одиночку. А значит, пора начинать привыкать. К женщинам в этом мире относились куда лучше, чем в соразмерную эпоху в моем. Они были вольны не только в передвижениях по королевству, но и могли открыть небольшой магазинчик, например. Хотя выгодную партию все равно подбирала семья - или опекун, как случилось у Эмбер. В любом случае, у меня никаких проблем не должно возникнуть, если мы заключим с Сигурдом фиктивный брак. К замужней даме вопросов всегда куда меньше. Или к вдове. О последнем думать почему-то не хотелось, хотя никаких теплых чувств к Ведаргу я не питала.

Позавтракав, я с помощью Мины переоделась в принесенное ей платье и спустилась в холл. Здесь меня ждал Люций, нервно похлопывая перчатками по бедру.

- Леди Эмбер, вот и вы, - улыбнулся он, увидев меня.

- Доброе утро, - кивнула я. - Как ваше самочувствие?

- Все хорошо, леди Эмбер. Благодаря вам.

Я улыбнулась в ответ. На душе потеплело. Хорошо, что мне удалось отыскать Эмму и привести к Люцию.

- Я провожу вас в отделение к лорду Ведаргу, - сообщил он. - Камилла видела сегодня на площади Джиллана Проппо.

Я вздрогнула, сглотнула ставшую вязкой слюну и кивнула. Встречаться с отчимом у меня не было ни малейшего желания.



Отредактировано: 18.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять