Хозяйка замка на озере.Развод с драконом проходит неловко

4

– Где я? Что происходит? – хриплым голосом прокаркал я.

– Ой, госпожа, совсем вам плохо, да? Ну ничего, уже немного осталось, скоро доедем, – затараторила миловидная блондиночка.

– Куда? – переспросила я.

– В старое поместье на озере, – ответила вторая девушка, брюнетка, чуть посерьёзнее и умнее с виду.

– Куда? – снова не поняла я.

– Ой-ой-ой, бедняжечка вы наша, всё совсем забыли? – запричитала первая.

– Ну а как тут не забыть, Мэри, если Леосвин отравил её таким ядом гадким? – брюнетка строго отчитала вторую.
Леосвин? Это кто? Какой ещё яд?!

– Ну, да, от «Чёрной смерти» умирают почти все, очень редко кому удаётся выжить, – трагическим голосом подтвердила блондинка по имени Мэри.

– Но говорят, что все, кто выжили, память теряют, – мрачным голосом проговорила брюнетка. – Так что, всё хорошо.

– Чего тут хорошего, Лиза? Дурында совсем, что мелешь?! – возмутилась Мэри.

– Сама ты дурында, Мэри, – усмехнулась Лиза. – Если госпожа очнулась после того, как стала ледяной, как покойник, да ещё и память потеряла, это верный признак, что яда больше можно не бояться.

Я переводила взгляд с одной девицы на вторую: тараторили они без умолку, но общая картинка у меня никак не складывалась. Хотя девушки-служанки явно вызывали у меня приятные чувства – казалось, они искренни в своих переживаниях за меня.

– А-а-а-а-а, ну ты умная девка всё-таки, Лиза, – с уважением протянула Мэри. – Но всё же не будем каркать заранее, сделаем, что задумали.

– Ну мы же не зря едем на озеро, – решительно проговорила Лиза. – Притопим на всякий случай госпожу.

– ЧТО?! Не надо меня топить, – решила я всё-таки вмешаться в трёп служанок.

– Да нет, госпожа, это вам во благо, – улыбнулась мне Лиза.

– Как это утоплением может быть мне на благо? – возмутилась я.

– Мы узнали, что под замком есть грот волшебный, – начала пояснять Лиза. – Если там смертельно больного искупать, то вылечится он. А вам, с вашим слабым здоровьем, вы уж простите меня за прямоту, госпожа, это точно не помешает, мало ли что ещё ваш супруг предпримет до того, как король разведёт вас.

– Какой ещё король? Какой ещё супруг? Пашка, что ли, тоже тут? – нахмурилась я.

– Охо-хо… Тяжело же вас яд окаянный потрепал! – всплеснула руками Мэри. – Ну ничего, вы садитесь поудобнее, мы вам всё расскажем, не переживайте. И от гада этого крылатого оградим!

– Крылатого? – переспросила я, пока девушки помогали мне сесть.

– Ну да, муж, ваш – пока ещё муж, – проворчала Мэри. – Он же дракон, потому гад крылатый.

– КТО?! – ужаснулась я.

– Дракон, – ответила Мэри.

– Ну… эээ… как это? Я же человек! Как у меня муж драконом можете быть? – опешила я.

– Всё настолько плохо, вы совсем ничего не помните? – расстроилась Мэри.

– Ой, Мэри, ты просто бестолочь, говоришь кусками, а надо целиком рассказывать, – отругала блондиночку Лиза. – Слушайте, госпожа. Вас зовут Талисса Веймур, в девичестве Эверлейк, вам двадцать три года. Вы были наследницей графа Олдера Эверлейка, да пребудут ним светлые духи. Вас взял в жёны герцог Леопольд Веймур – титулом он, конечно, был выше, но вот за душой почти ни гроша, потому на вас и женился. Он умеет обращаться в дракона, потому мы говорим, что он дракон. Пока всё понятно?

– Угу, – кивнула я.

Видимо, как раз этого «моего» мужа девицы назвали «Леосвином» ранее.

– Так вот, год назад ваш папенька отправился к добрым духам, – продолжила служанка, – и ваш муж вступил в права наследства, так как ни братьев, ни сестёр у вас нет. Ваша матушка умерла в родах, а граф больше не стал жениться и детей заводить. Из-за сложных родов или по природе своей, у вас слабенькое здоровье всегда было, а после смерти любимого отца совсем пошатнулось. Ясно пока?

– Ага, – ответила я.

– Так вот, мы с Мэри – ваши горничные, ещё из поместья покойного графа Олдера, да пребудут ним светлые духи, – брюнетка жестом показала на блондинку, – а меня Лиза зовут. Мы с ней очень за вас переживали, потому что ваш муж после смерти вашего папы как с цепи сорвался, начал вас унижать, обижать, поколачивать и баб водить прямо в вашу спальню супружескую, заставляя вас спать на коврике рядом или в соседней комнате, потому что якобы из-за того, что вы не знаете, как свой долг исполнять у вас с Леохряком детей нет…

– Что за урод?! Вот уж точно хряк, – возмутилась я. – И я это всё терпела?!



Отредактировано: 08.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять