Хранители силы. Наследница

Глава 2

Глава 2

-Госпожа, просыпайтесь. Пора вставать, госпожа,- настойчивый голос  горничной  с трудом пробивался к моему, всё ещё пребывающему в ночных грёзах, сознанию. – Господа проснулись, завтракают уже. Вас ждать изволят.

  Вот теперь я резко проснулась. Широко распахнув глаза, повернулась  к  сереющему  рассветной дымкой окну.  Рано же ещё!  Но «господа ждать изволят».  А поскольку терпение  к  мужской добродетели никакого отношения не имеет, мне следовало поторопиться.

  Отбросив одеяло, опустила ноги на холодный пол, зябко повела  плечами.  Горничная тут же подала мне тапочки и тёплый халат.

- Я воду согрела,- щебетала она, провожая  меня  в,  примыкающую  к  спальне, комнату для личных нужд.

- Приготовь платье,- приказала   я, закрывая перед  её носом дверь.

    С этой неугомонной станется  и в умывальню за мной  пойти. Вот только, справлять  нужду предпочитаю в одиночестве. Да, и умыться  я вполне способна самостоятельно.

   Облачившись в приготовленное  горничной  платье, взглянула на себя в зеркало.  Та ещё красавица! Бледная до синевы кожа  с тёмными кругами под глазами.  И то, что глаза у меня большие, в зависимости от настроения  и освещения,  меняющие насыщенность цвета  от серо-синего до серо-голубого, не слишком  спасает общее впечатление от моей внешности.  К тому же, ещё и вдовье платье добавляло  моему образу  скучной  блеклости.

- Хорошо, что волосы вчера вымыли, - колдуя над причёской,  приговаривала моя горничная Бетси.-Ишь, как струятся, чистый шёлк.

Бетси  боготворила  мою  роскошную   гриву. Ей доставляло  удовольствие подолгу  прочёсывать каждую прядь. Но сейчас времени на то не было.

- Поторопись,- велела я, резко тряхнув головой.

На плечи и спину  упал  тяжёлый  каскад  тёмно-каштановых волос.

Бетси заохала, запричитала. Но я не прониклась её  упрёками.

- Собери в узел и закрепи шпильками на затылке,- нашла решение несуществующей проблемы.

-Да как же так. Разве ж можно прятать такую красоту?!

-Бетси,- прикрикнула я.- Делай, как говорю. Не перед кем и незачем мне красоваться.

Тяжело вздохнув, горничная  быстро   закончила затянувшуюся  возню с причёской.

     На всё про всё у нас не  ушло и часа.  За это время солнце достаточно высоко поднялось над горизонтом, одарив серое зимнее  утро  живыми красками пробуждающегося дня. Решающего для меня дня.

  Мне предстояла  встреча с поверенным  мужа, который прибыл, чтобы  огласить завещание Иофе. Я нервничала, хоть и убеждала себя, что даже при самом плохом для меня раскладе, оговорённое  в брачном контракте, вдовье пожизненное содержание  не позволит мне  бедствовать. Если опекун Грегора не станет возражать, я предпочла бы и дальше жить в Лесном поместье. А нет, так вернусь к отцу. Уверенна, он мне с новорождённым  ребёнком в приюте не откажет.

   Прибывшие  вчера вечером   гости  дожидались хозяйку поместья  в гостиной, попивая  бодрящий  травяной  отвар  и угощаясь,  поданной к нему, сдобой.  При моём появлении они  поднялись и вышли из-за стола. Стало ясно, ждать, пока  я позавтракаю, никто не  собирался.

- Доброе утро, леди  де Тайн,- поклонившись,  поздоровались   со мной мужчины.

-Доброе утро, господа,- как можно приветливей  ответила я  Фольку оф Нейману, поверенному моего мужа, и господину Федуру  оф  Коссину, пока ещё не ясно зачем, сопровождающему его.

     От липкого взгляда, прибывшего вместе с поверенным, мужчины захотелось  спрятаться. Но вместо того я  вынужденно улыбнулась .

     После соблюдения  норм элементарной вежливости, можно было переходить  к делу, ради которого  мужчины  прибыли  из столицы  в нашу глушь. И  я поспешила  пригласить  их  в кабинет моего, ушедшего за грань,  мужа. Раньше начнём, скорее закончим, рассудила я, надеясь  накормить гостей обедом и проводить в обратную дорогу.  Часа за три до Фарда они без проблем  доберутся. 

   Господин  оф Нейман с удобством разместился  за массивным деревянным столом.  Раскрыв папку, он  достал из неё  завещание моего мужа. Пришло время вдове ознакомиться с последней волей усопшего.

   Предсказуемо, всё имущество  ванна Иофе де Тайна, за исключением Лесного поместья и окружающих его земельных и лесных угодий, переходило к  нашему  старшему сыну.  А вот Лесное поместье и окрестные земли  теперь принадлежали мне! Услышав об этом, я облегчённо вздохнула. Не очень на то надеялась, но муж сдержал слово. В благодарность за наследника, он  разрешил мне  просить о  подарке. Я  попросила  Лесное поместье.  В ответ Иофе посмотрел на меня пристально, хмыкнул и кивнул, соглашаясь.  Больше о том разговора между нами не было.

   Приятной для меня неожиданностью стало назначение  опекуном Грегора  моего  старшего брата  Инга де Раста. Иофе верно рассудил, что о его сыне  никто лучше не позаботится. Инг не позарится на деньги племянника, а землю мой брат унаследует от отца.

  Я была поздним  ребёнком. Когда Инг вернулся домой, закончив обучение  в,  обязательной для  наследников  ваннов, королевской  школе-интернате, я была пятилетней хорошенькой куколкой, которую в семье все  любили и баловали. Брат продолжил образование  в университете. Но жил он теперь  с нами. И очень привязался ко мне. Мне даже позволялось находиться в библиотеке, когда   Инг там занимался. Я не мешала, рисовала или подолгу рассматривала книжки с картинками. А научившись   читать,  вообще выпадала из реальности, погружаясь в приключения неунывающих героев. 

  Именно Инг, заметив мою тягу к знаниям, уговорил отца не ограничиваться положенным для женщин минимумом. Для меня наняли учителей. В восемь лет я стала изучать математику, историю, географию и иностранные языки. Так что, благодаря брату, я была весьма недурно образована, как для женщин нашего королевства.

   Выйдя  замуж, я  не вычеркнула Инга из своей жизни. Мы переписывались. И однажды он даже приезжал ко мне в Лесное. Поместье брату понравилось. И теперь я собиралась  попросить его взять на себя заботу о, доставшейся мне  от мужа, собственности.



Отредактировано: 02.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять