Глава 2
-Госпожа, просыпайтесь. Пора вставать, госпожа,- настойчивый голос горничной с трудом пробивался к моему, всё ещё пребывающему в ночных грёзах, сознанию. – Господа проснулись, завтракают уже. Вас ждать изволят.
Вот теперь я резко проснулась. Широко распахнув глаза, повернулась к сереющему рассветной дымкой окну. Рано же ещё! Но «господа ждать изволят». А поскольку терпение к мужской добродетели никакого отношения не имеет, мне следовало поторопиться.
Отбросив одеяло, опустила ноги на холодный пол, зябко повела плечами. Горничная тут же подала мне тапочки и тёплый халат.
- Я воду согрела,- щебетала она, провожая меня в, примыкающую к спальне, комнату для личных нужд.
- Приготовь платье,- приказала я, закрывая перед её носом дверь.
С этой неугомонной станется и в умывальню за мной пойти. Вот только, справлять нужду предпочитаю в одиночестве. Да, и умыться я вполне способна самостоятельно.
Облачившись в приготовленное горничной платье, взглянула на себя в зеркало. Та ещё красавица! Бледная до синевы кожа с тёмными кругами под глазами. И то, что глаза у меня большие, в зависимости от настроения и освещения, меняющие насыщенность цвета от серо-синего до серо-голубого, не слишком спасает общее впечатление от моей внешности. К тому же, ещё и вдовье платье добавляло моему образу скучной блеклости.
- Хорошо, что волосы вчера вымыли, - колдуя над причёской, приговаривала моя горничная Бетси.-Ишь, как струятся, чистый шёлк.
Бетси боготворила мою роскошную гриву. Ей доставляло удовольствие подолгу прочёсывать каждую прядь. Но сейчас времени на то не было.
- Поторопись,- велела я, резко тряхнув головой.
На плечи и спину упал тяжёлый каскад тёмно-каштановых волос.
Бетси заохала, запричитала. Но я не прониклась её упрёками.
- Собери в узел и закрепи шпильками на затылке,- нашла решение несуществующей проблемы.
-Да как же так. Разве ж можно прятать такую красоту?!
-Бетси,- прикрикнула я.- Делай, как говорю. Не перед кем и незачем мне красоваться.
Тяжело вздохнув, горничная быстро закончила затянувшуюся возню с причёской.
На всё про всё у нас не ушло и часа. За это время солнце достаточно высоко поднялось над горизонтом, одарив серое зимнее утро живыми красками пробуждающегося дня. Решающего для меня дня.
Мне предстояла встреча с поверенным мужа, который прибыл, чтобы огласить завещание Иофе. Я нервничала, хоть и убеждала себя, что даже при самом плохом для меня раскладе, оговорённое в брачном контракте, вдовье пожизненное содержание не позволит мне бедствовать. Если опекун Грегора не станет возражать, я предпочла бы и дальше жить в Лесном поместье. А нет, так вернусь к отцу. Уверенна, он мне с новорождённым ребёнком в приюте не откажет.
Прибывшие вчера вечером гости дожидались хозяйку поместья в гостиной, попивая бодрящий травяной отвар и угощаясь, поданной к нему, сдобой. При моём появлении они поднялись и вышли из-за стола. Стало ясно, ждать, пока я позавтракаю, никто не собирался.
- Доброе утро, леди де Тайн,- поклонившись, поздоровались со мной мужчины.
-Доброе утро, господа,- как можно приветливей ответила я Фольку оф Нейману, поверенному моего мужа, и господину Федуру оф Коссину, пока ещё не ясно зачем, сопровождающему его.
От липкого взгляда, прибывшего вместе с поверенным, мужчины захотелось спрятаться. Но вместо того я вынужденно улыбнулась .
После соблюдения норм элементарной вежливости, можно было переходить к делу, ради которого мужчины прибыли из столицы в нашу глушь. И я поспешила пригласить их в кабинет моего, ушедшего за грань, мужа. Раньше начнём, скорее закончим, рассудила я, надеясь накормить гостей обедом и проводить в обратную дорогу. Часа за три до Фарда они без проблем доберутся.
Господин оф Нейман с удобством разместился за массивным деревянным столом. Раскрыв папку, он достал из неё завещание моего мужа. Пришло время вдове ознакомиться с последней волей усопшего.
Предсказуемо, всё имущество ванна Иофе де Тайна, за исключением Лесного поместья и окружающих его земельных и лесных угодий, переходило к нашему старшему сыну. А вот Лесное поместье и окрестные земли теперь принадлежали мне! Услышав об этом, я облегчённо вздохнула. Не очень на то надеялась, но муж сдержал слово. В благодарность за наследника, он разрешил мне просить о подарке. Я попросила Лесное поместье. В ответ Иофе посмотрел на меня пристально, хмыкнул и кивнул, соглашаясь. Больше о том разговора между нами не было.
Приятной для меня неожиданностью стало назначение опекуном Грегора моего старшего брата Инга де Раста. Иофе верно рассудил, что о его сыне никто лучше не позаботится. Инг не позарится на деньги племянника, а землю мой брат унаследует от отца.
Я была поздним ребёнком. Когда Инг вернулся домой, закончив обучение в, обязательной для наследников ваннов, королевской школе-интернате, я была пятилетней хорошенькой куколкой, которую в семье все любили и баловали. Брат продолжил образование в университете. Но жил он теперь с нами. И очень привязался ко мне. Мне даже позволялось находиться в библиотеке, когда Инг там занимался. Я не мешала, рисовала или подолгу рассматривала книжки с картинками. А научившись читать, вообще выпадала из реальности, погружаясь в приключения неунывающих героев.
Именно Инг, заметив мою тягу к знаниям, уговорил отца не ограничиваться положенным для женщин минимумом. Для меня наняли учителей. В восемь лет я стала изучать математику, историю, географию и иностранные языки. Так что, благодаря брату, я была весьма недурно образована, как для женщин нашего королевства.
Выйдя замуж, я не вычеркнула Инга из своей жизни. Мы переписывались. И однажды он даже приезжал ко мне в Лесное. Поместье брату понравилось. И теперь я собиралась попросить его взять на себя заботу о, доставшейся мне от мужа, собственности.
#19893 в Фэнтези
#6921 в Приключенческое фэнтези
#3864 в Разное
#152 в Развитие личности
дети, магия убийства влюб..., магические животные ...
16+
Отредактировано: 02.08.2021