Хранители Террума. Странник

Глава 1. Последний элемент

Пустыня не прощает ошибок. Едва дашь слабину, и она тут же заберёт свою дань.

Хитрон, путешествующий фодер

Солнце нещадно палило, обжигая и без того обгоревшую кожу. Ветер нисколько не охлаждал. Наоборот, он лишь иссушал всё, к чему прикасался. Но худшей из бед оказался песок: чёрный, словно смоль, и раскалённый так, что можно было гадать, когда же он начнёт плавиться.

Начало сезона полудня и без того выдалось в центральной части Террума довольно жарким, а в Пустынных землях это становилось совсем невыносимым. Мёртвая земля, невесть как оказавшаяся посреди континента, старалась прибрать в жаркие объятия путников, что забрели сюда непонятно зачем, но ей до их мотивов не было никакого интереса.

Караван медленно пробирался в гнетущей тишине. По росту путников каждый житель Террума мог легко догадаться, что это фодеры, непонятно почему оказавшиеся вдали от прохладных пещер в горах Монтиар, где находился их дом.

— Дагрен, — запыхаясь, обратился к одному из спутников старый фодер с длинной, искусно заплетённой седой бородой. — Если мы до следующего восхода этого проклятого солнца не дойдём до оазиса, я лично выпью твою кровь, как делали наши предки, выживая в лабиринтах пещер.

— Но помните, уважаемый Турвол, что ежели мы явимся вовремя, вы обещали удвоить моё жалованье, — ответил молодой фодер, с короткой чёрной бородкой, аккуратно постриженной следуя последней фодерской моде.

Многие его товарищи по путешествию удивлялись, как он умудряется уделять время внешности, когда шёл вопрос об их выживании.

— Помню, помню, — проворчал в ответ старый фодер. — Проводник, чтоб его эта пустыня живьём и сварила, сбежал, едва только ступил на проклятый чёрный песок. Но это не снимает с тебя вины.

Сил на дальнейшие разговоры ни у кого не осталось. Диковинные горбатые лошади, купленные Дагреном, оказались на редкость выносливыми. Но даже они плелись всё медленней и медленней, а горбы обвисли и лежали теперь на спине, вызывая у фодеров отвращение.

Рассчитывая пройти путь от южной заставы Антропы до оазиса Аргонаса за три дня, что позволило бы существенно сократить время в пути, они не учли условия, в которых предстояло идти.

Внезапно на горизонте показалась фигура человека. Постепенно она увеличивалась, и стало ясно, что человек идёт примерно в том же направлении, что и фодеры.

— Не наш ли это проводник? — подумал вслух Турвол. — Как думаешь, Диксли?

— С чего бы? — ответил фодер с длинными рыжим косами и рыжей же бородой, которую гладко причесали не ранее, чем в сегодняшнее утро. Он единственный был одет в доспех, несмотря на ужасающую жару. — Тот уже, наверное, наши деньжата в первом попавшемся трактире спускает. Эй, Дагрен, догони-ка незнакомца, авось полезное знакомство заведём. В этой пустыне лучше держаться вместе.

Дагрен подчинился. В конце концов, он был лишь наёмным торговцем, отрабатывающим долг своего клана, и поэтому ему приходилось подчиняться таким вот снобам, как Диксли.

Фодеру всё-таки пришлось догонять путника, хотя это стоило ему неимоверных усилий, точнее, не ему, а его лошади. Когда он наконец настиг незнакомца, то весьма удивился его внешнему виду. Человек оказался одет во всё чёрное, голова обвязана тканью, на поясе висел кинжал странной изогнутой формы, а сам он опирался на посох из чёрного дерева. Дагрен слышал, что оно растёт лишь в болотах бескрайних восточных лесов. Его называют фергнум — железное древо — за сверхпрочность, и оно всегда считалось крайней редкостью, а значит, и человек этот был совсем не прост.

— Эй, путник! От имени торгового клана Айронстоун и королевства Кайрон, что процветает в великих горах Монтиар, я желаю тебе мира и здоровья! — официально поприветствовал фодер незнакомца. — Позволь узнать, как дела, и предложить помощь.

Человек продолжал молча идти вперёд. Он будто не обращал внимания на фодера.

Не видя глаз, Дагрену было почти невозможно определить, возымели ли хоть какую-то реакцию его расшаркивания. Тогда он решил действовать по-простому.

— Слушай, у нас выдался трудный день. У тебя наверняка тоже. Мы слегка заблудились, но вот ты выглядишь так, словно знаешь куда идёшь. Поэтому, если наш небольшой караван присоединится к тебе, ты же не будешь против? И вообще, мы можем помочь друг другу преодолеть эту проклятую пустыню и вместе достичь Аргонаса. Не буду спрашивать, какие дела у тебя в Султанате, но уверен, что мы всегда сможем достичь взаимовыгодного сотрудничества и помочь друг другу. Мы вот направляемся на приём к самому султану, понимаешь, к чему я веду?

Незнакомец продолжал молчать, никак не реагируя на Дагрена, и лишь когда фодер подошёл совсем близко, человек слегка повернул голову в его сторону и крепче сжал посох, но спустя мгновение вновь расслабился, видимо поняв, что опасности ждать не стоит.

— Отлично, тогда я скажу остальным, что мы идём с тобой. Ты только малость помедленней шагай, а то наши лошади почти издохли уже, — радостно проговорил Дагрен и отправился назад.

То, что незнакомец так и не дал ему хоть какого-то ответа, фодера, похоже, совершенно не волновало.

— Всё в порядке, мы можем идти с ним, — сообщил Дагрен, вернувшись к каравану. Выглядел он весьма довольным, особенно глядя на раздражённого его удачей Диксли. — Он тоже следует в Аргонас, только немного торопится, поэтому нам надо поспешить.



Отредактировано: 24.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять