Хранители: В поисках легенды

Глава 15. Загадочный старик

Пробуждение Айлины вышло тяжёлым. Сначала медленно вернулось осязание, потом — слух. Веки поднялись с трудом. В нос тут же ударил аромат трав, похожий был в домике старушки Нунны. Наконец Айлине удалось открыть глаза. Над ней нависал деревянный потолок незнакомой хижины. А сама девушка лежала на постели с жёстким одеялом.

Когда она открыла глаза, над ней кто-то навис. Лицо было старческим, морщинистым, с седой бородой. Айлина почувствовала сухую руку на лбу, словно незнакомец проверял температуру. Так же делал отец, когда она болела.

— Как хорошо, что ты проснулась, девочка. Я уже боялся, что этот злой дух что-нибудь сделал с тобой, — ласково произнёс старческий голос.

Айлина с трудом села на постели, поморщилась от тупой боли в затылке и посмотрела на своего спасителя. Это был очень древний старик в одежде такого сочно-зелёного цвета, словно сделанной из весенней листвы. Лицо старика было загорелым, покрытым сеткой морщинок. Несмотря на возраст, старик стоял прямо. Светлые глаза были мудрыми и молодыми. Хоть он был глубоко стар, но душа у него оставалась молодой.

— Кто вы, дедушка? — вежливо спросила Айлина. Отец учил её, что надо соблюдать вежливость по отношению к незнакомцам.

Старец обернулся к ней и улыбнулся.

— Юраном меня звать. А какое твоё имя, девочка?

— Айлина.

В тот же момент её голову пронзила боль. Айлина поморщилась и дотронулась до больного места. Пальцы нащупали повязку. Юран заметил удивление девушки.

— Ты ударилась головой при падении. Не беспокойся, там всего лишь шишка. Я позаботился о ней, так что скоро заживёт, — успокоил он. — Расскажешь, что с тобой случилось и как ты оказалась в колдовском тумане?

Айлине потребовалось немного времени, чтобы собраться с мыслями и вспомнить всё, что произошло.

— Я с друзьями держу путь в Бердад. По пути нам встречались два духа: Авана и Дейрде. Последний угостил нас сытным обедом, а также предупредил о злых духах. И утром этот туман… Кстати, сколько я пролежала без сознания?

— Я нашёл тебя прошлым вечером. Ты пролежала без сознания всю ночь. Сейчас утро. Думаю, ты долго не приходила в себя из-за влияния духа, который навлёк туман, что окутал весь лес. Поэтому ты и твои друзья не могли выйти из него.

Услышав это, Айлина подскочила.

— Как? Я столько проспала? Мне нужно найти Лерона и Тайгу!

Но стоило ей подняться, как боль ударила по голове с новой силой. Айлина со стоном упала обратно на постель. Юран тут же оказался рядом и мягко положил руку ей на лоб.

— Ну-ну, тише, не торопись. Я понимаю твоё беспокойство за друзей, но сперва тебе надо поправиться. Позволь мне помочь тебе.

Из старческой руки полился тёплый свет. Айлина замерла, не зная, что это за магия. Но спустя мгновение боль будто рукой сняло. Когда Юран убрал руку, девушка снова села и пощупала голову. Действительно, боли больше не было и шишка исчезла.

— Восхитительно. Как вы это сделали?

— Это простая целительная магия. Разве ты не владеешь такой? Ведь в тебе течёт магическая энергия, я вижу это.

— Я не знала о целительной магии. Папа научил меня только магии воды и воздуха.

Юран внимательно посмотрел на неё, словно что-то проверяя.

— Как звать твоего отца? — неожиданно спросил старец.

— Оргай.

Услышав это имя, Юран вытянул лицо в изумлении.

— Так ты дочь Оргая? То-то мне твоё имя показалось знакомым. Ведь Оргай был здесь около месяца назад и говорил о тебе.

Айлина встрепенулась, едва не вскочив с постели.

— Правда? Вы знаете папу? Вы видели его? Где он? Что с ним?

— Ну, тише-тише, попридержи коней, деточка. Ты задаёшь слишком много вопросов. А я старый человек, и мне нужно собраться с мыслями, чтобы дать тебе ответы. Думаю, ты голодна. Покушай, а я, так и быть, расскажу тебе всё.

Стоило ему об этом сказать, как у Айлины забурчал живот. Смутившись, она закрыла его руками, словно это могло заглушить. А ведь действительно, она ничего не ела с прошлого утра.

Скоро Айлина сидела за столом, а перед ней стояла мисочка с ароматным супом. От одного аппетитного запаха у девушки слюнки потекли. Поблагодарив доброго старца, она с жадностью съела суп. Юран же сидел напротив и наблюдал за трапезой гостьи.

— Думаю, ты хочешь знать, что с твоим отцом, — заговорил старик, когда Айлина доела. — Что ж, слушай внимательно. Почти месяц назад Оргай пришёл ко мне. Он выглядел бледным и очень встревоженным. Оргай рассказал мне о тебе и о том дне, когда… твоя магия вышла из-под контроля. Не буду спрашивать, что с тобой случилось в тот день. Но Оргай хотел защитить тебя, потому ушёл, оставив в лесном домике.

Айлина внимала каждому слову старца в надежде узнать о судьбе отца. Её не оставлял в покое вопрос: от чего Оргай пытался её защитить? Это всё из-за её магии? Что в ней особенного?

— Папа не говорил, куда отправится?

— Нет, — покачал головой Юран. — Но перед уходом он попросил меня передать тебе послание, когда мы встретимся. Видимо, он предчувствовал это. Оргай сказал, чтобы ты шла в Бердад, столицу Алтании. Там находится великий храм Творца, где ты и узнаешь всё о себе.

— Мы вместе с Лероном и Тайгой как раз держим путь в Бердад. Лерон хочет узнать местонахождение легендарного подземелья с сокровищами духов. Уважаемый Дейрде открыл, что оно реально, но не сказал, где искать. Сама я хочу найти ответы в храме Творца. Мне нужно узнать, кто я и что за сила течёт во мне.

Юран одобрительно улыбнулся.

— Ты идёшь по верному пути, только он тернист и труден. Я бы мог тебе много чего рассказать, но дал обещание Оргаю, что не сделаю этого. Ты должна узнать всё сама.

Айлина поникла. Она надеялась узнать, где её отец, но ничего так и не узнала.

— Не стоит расстраиваться, — попытался утешить её Юран, увидев грусть на лице. — Вероятно, твой отец не хотел рассказывать правду о тебе от страха напугать. Он считал, что ты должна узнать всё, став взрослой. Но магическая вспышка поменяла планы, и ему пришлось срочно покинуть дом, оставив тебя там. Думаю, твой путь — это проверка.



Отредактировано: 21.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять