Солнце едва коснулось вершин сосен, окрашивая небо в бледно-розовые тона, когда Элиана уже работала в своей оранжерее. Воздух был густым и влажным, пах землёй, мхом и сотней разных цветов. Здесь, среди своих растений, она чувствовала себя в безопасности. Здесь её дар был не проклятием, а благословением.
Она провела пальцами по бархатистым листьям шалфея, шепча ему ласковые слова. Лист, чуть подвявший накануне, тут же воспрял, расправился, наполнился сочностью. Улыбка тронула её губы. Это был тихий, маленький ритуал, её личная магия, непохожая на страшные сказки нянек.
Но вчерашняя ночь оставила в душе холодный, липкий след. Воспоминание о вспышке света из камня и испепелённой твари заставляло её руки дрожать. Она судорожно сжала в кармане фартука тот самый серый камень. Он был холодным и безмолвным, как и всегда днём. Словно ночной инцидент был лишь игрой испуганного воображения.
«Показалось, — убеждала она себя, яростно пропалывая грядку с мятой. — От страха всё померещилось. И свет, и тепло…»
Но её собственная ложь звучала фальшиво. Она помнила каждый миг с пугающей чёткостью. Синеву света, исходящего от неё самой. Тепло, разлившееся по жилам. И тот абсолютный, всепоглощающий ужас.
Дверь в оранжерею скрипнула. Элиана вздрогнула и обернулась, заслонив рукой глаза от утреннего солнца.
На пороге стоял её отец, Гаррет. Его могучее телосложение кузнеца казалось неестественно ссутулившимся, а в глазах, обычно таких добрых и спокойных, застыла тяжёлая, незнакомая тревога.
— Птичка моя, — голос его был хриплым, будто он не спал всю ночь. — Нам нужно поговорить.
Он вошёл внутрь, осторожно прикрыв за собой дверь. Его взгляд скользнул по буйной зелени, по цветам, что цвели не в сезон, и Элиана почувствовала, как сжимается сердце. Он всегда делал вид, что не замечает странностей её сада.
— Отец, что случилось? — спросила она, сметая землю с фартука. — Опять эти глупые слухи о Тени?
— Слухи? — он горько усмехнулся. — Элиана, я видел пепел у нашего порога. И запах… запах грозы и гари. Это была не собака и не волк. Скажи мне правду. Что произошло здесь прошлой ночью?
Она опустила глаза. Лгать ему было больнее всего. Она потянулась к маленькому горшочку с розой, которая вопреки всему цвели махровым алым цветком. Её пальцы коснулись лепестков.
— Ко мне… ко мне что-то пришло, — прошептала она. — Нечто тёмное. Оно хотело войти. А потом… потом я… испугалась.
Она не могла поднять на него взгляд.
— Я просто очень сильно испугалась за тебя. И случилось… нечто. Вспышка. И это нечто исчезло.
Гаррет медленно подошёл к ней и опустился на корточки перед грядкой, чтобы быть с ней на одном уровне. Его большая, грубая рука, привыкшая сжимать молот, нежно прикрыла её дрожащие пальцы.
— Слушай меня, Элиана, и запомни хорошенько, — сказал он тихо, но очень твёрдо. — То, что случилось, — это не случайность. И не проклятие. Это твоё наследие.
Она наконец посмотрела на него, глаза её были полны слёз.
— Твоя мать… — голос Гаррета дрогнул. — Она была не отсюда. Она пришла в Атертон во время большой грозы, вся в сияющих одеждах, словно сама луна сошла на землю. Она была прекрасна и… и иной. Она могла делать то же, что и ты. Лечить землю, говорить с растениями. Она сказала, что бежит от чего-то очень тёмного. Я полюбил её. Мы скрывали её дар ото всех. И когда родилась ты, она сказала, что её сила перешла к тебе, стала ещё сильнее. А потом… потом она ушла. Сказала, что её найдут и что она должна отвести опасность от нас. От тебя.
Элиана слушала, затаив дыхание. Её мать умерла, когда она была маленькой, и отец никогда не говорил о ней подробно.
— Что… что же было темным? От чего она бежала?
— Она никогда не говорила. Только твердила, что за ней охотятся из-за света, что она носит в себе. И что если что-то случится, я должен защитить тебя любой ценой. — Он сжал её руку. — Эта тварь прошлой ночью… она пришла не случайно. Охота продолжается. Только теперь цель — ты.
Лёд страха сковал её изнутри. Всё, что она знала о своей жизни,
илось в одно мгновение. Её дар был не странностью, а наследием. И он был мишенью.
— Что же нам делать? — выдохнула она.
Гаррет встал, его лицо стало решительным. — Мы сделаем то, что должна была сделать она. Мы спрячем тебя. Сегодня же. Я отвезу тебя в старую сторожку лесника, в глубь чащи. Никто не вспомнит о ней. Ты побудешь там, пока всё не утихнет.
— Но я не могу! Что, если эти твари найдут меня там? Что, если я…
— Ты справишься, — перебил он её. В его глазах была непоколебимая вера. — Ты её дочь. И ты сильнее, чем думаешь. Собери самое необходимое. Только самое необходимое. И возьми свой камень.
Он кивнул на её сжатый кулак, в котором она всё ещё держала тот самый серый камень-пресс.
— Она нашла его в ночь, когда пришла. Сказала, что он укажет путь. Я всегда думал, что это просто красивые слова умирающей. Теперь я понимаю, что ошибался.
Он вышел из оранжереи, оставив её одну с новорождённым ужасом и странным, тревожным знанием. Элиана разжала ладонь и посмотрела на ничем не примечательный булыжник. Наследие. Ключ. Причина охоты.
И впервые за всю жизнь она почувствовала не просто страх, а тяжесть чего-то бесконечно большего, что легло на её плечи.
#38295 в Фэнтези
#11992 в Приключенческое фэнтези
сильная героиня, властный герой, от ненависти до лю...
16+
Отредактировано: 20.09.2025