Хранительница знаний, или Сдайте книгу, господин ректор

Глава 1

– Слезьте с меня! – бросила я в лицо молодому мужчине, который в этот момент наглым образом лежал на мне и совершенно не торопился вставать.

Ещё и смотрит как-то странно, как будто узнал во мне старую знакомую. Но я-то вижу его впервые, так что он точно обознался.

Наконец-то незнакомец поднялся и протянул руку, чтобы помочь мне встать. Немного подумав, я приняла помощь, хотя всё ещё пребывала в некотором шоке от произошедшего. Нас окружало огромное облако пыли, не позволявшее детально рассмотреть лицо незнакомца и затрудняющее и без того сбитое падением дыхание.

– Апч-хи! – чихнула я, так как едкая пыль попала в нос, и невольно охнула, потому что ощутила сильную боль в затылке и, вместе с тем, в спине. – Вы меня чуть не раздавили, – проворчала вслух.

По скривившейся гримасе мужчины стало понятно, что он тоже хочет чихнуть, но изо всех сил сдерживается. Оправившись от нестерпимого позыва, он посчитал нужным ответить мне:

– Если бы не я, Вас бы раздавил этот стеллаж.

Как только пыль в помещении немного улеглась, я осмотрелась по сторонам и ужаснулась увиденному: прямо в центре библиотеки, где я недавно стояла, на полу лежал огромный книжный шкаф и вокруг него разбросаны довольно массивные книги. Тем самым грохот, что я успела услышать перед падением, мне вовсе не почудился.

Ещё, буквально, каких-то пять минут назад я стояла на том самом месте и пыталась с помощью магии разместить ровненько книги на стеллаже, и в этот момент кто-то, неожиданно, налетел на меня и повалил на пол. Ударившись головой и спиной, я не сразу сообразила, что произошло. Послышался грохот и меня словно окатило воздушной волной, отчего я сначала зажмурилась, но, затем, пришла в себя и уставилась в лицо лежащему на мне наглецу. Это сейчас понимаю, что незнакомый человек меня спас, но тогда я совсем ничего не соображала и была крайне возмущена столь вольным поведением нахала.

– Могли бы спасибо сказать, – проворчал мужчина, отряхивая свою довольно добротную одежду.

Я и сама собиралась его поблагодарить, но что-то во мне вдруг взбунтовалось. К тому же ноющая боль в ушибленных местах не располагала к хорошему настроению и ведению утонченной беседы.

– За что спасибо? За то, что покалечили?

– Что?! – Возмущённо вытаращил на меня глаза незнакомец. – Я Вам, вообще-то, жизнь спас!

– А я не просила, – парировала, морщась от боли.

Мужчина посмотрел на меня, как на идиотку.

– Ну знаете ли! В следующий раз, когда окажетесь в подобной ситуации, а Вы, с вашим отвратительным характером и ротозейством обязательно в ней окажетесь, я и пальцем не пошевелю чтобы помочь.

– Вот и замечательно, значит останусь без повреждений.

Незнакомец окинул меня злобным взглядом и, демонстративно фыркнув, отправился прочь из библиотеки. Я, морщась от боли, направилась к стоявшему неподалеку стулу, но тут же запнулась обо что-то, скорее всего о какую-то книгу, и упала. При этом мои мозги встряхнулись так, что, казалось, еще мгновение, и я потеряю сознание. И, похоже, я его действительно потеряла, потому что перед глазами всё медленно поплыло, а после и вовсе исчезло в темноте. Единственное, что я успела увидеть перед тем, как погрузиться во мрак – лицо незнакомца. Судя по его шевелящимся губам, он что-то говорил мне, только я уже ничего не слышала.

Очнулась я в лечебнице, хотя и не сразу поняла это. Аккуратно выбеленные белоснежные стены и специфический запах лекарственных препаратов не оставляли никакого сомнения: я лежала на больничной койке, ощущая до сих пор ноющим затылком неприятный холод.

– М-м-м-м, – простонала я.

– О! Очухалась! – произнесла какая-то женщина, и надо мной появилось полноватое улыбающееся лицо с шапочкой медсестры на голове. – Не слабо ты головушкой-то приложилась.

– Я не специально, меня уронили, – кое-как произнесла я, пытаясь нелепо оправдаться.

– Да уж понятно, что не специально. Кто ж головой-то специально будет биться, – усмехнулась женщина.

Я впервые её увидела, так как работаю сегодня только первый день. Ещё толком никого не знаю, а уже вляпалась в историю. Как теперь перед боссом буду оправдываться, что в библиотеке такой кавардак? Я всего лишь хотела попробовать использовать магию, чтобы книги сами ровненько разместились на полках, но что-то пошло не так…

– Ну и кто тебя уронил? – продолжила со мной разговор медсестра, брякая какими-то склянками поблизости.

– Я, – послышался откуда-то со стороны уже знакомый мне мужской голос.

Женщина устремила взор на говорившего.

– Ну что ж Вы так, господин Гиффорд, такую девушку беречь надо, – начала воспитывать его медсестра.

А меня как будто пронзила молния:

«Гиффорд? Уж не тот ли самый Гиффорд – родственник короля и ректор магической академии, куда я устроилась работать библиотекарем? Да нет, не может быть. Он же должен быть старше, а этот молодой. Может, однофамилец?»

– Случайно вышло, – начал оправдываться мужчина. – Эта дурёха стеллаж уронила, и если бы я её не толкнул…

– Да не дала бы я упасть стеллажу. У меня всё было под контролем, – воскликнула я в отчаянной попытке защититься от несправедливых нападок. Противное чувство глубокой обиды стиснуло мою грудь от того, что меня назвали «дурёхой».

– Ну да, ну да, – усмехнулся незнакомец.

Устав лежать на холодном, я попыталась встать.

– Нет-нет! – запричитала женщина, укладывая меня назад. – Тебе лежать надо, а то опять в обморок грохнешься и ещё болячек себе добавишь.

– Мне надо книги прибрать, – возразила я, вспомнив, что в библиотеке разгром.

– Этим я займусь, а Вы поправляйтесь, – сново вмешался в наш разговор мужчина.

– Вы их неправильно составите, а мне потом исправлять, – выдала я весомый аргумент.

Гиффорд фыркнул.

– Ну хорошо, книги трогать не буду, а вот стеллаж на место надо вернуть.

– Только в моём присутствии, – снова возразила я, поднимаясь, и поморщилась от новой порции боли, возникшей в голове и в спине одновременно. – У меня каждая книга под учётом. Как потом перед начальством буду оправдываться, если что-то пропадёт?



Отредактировано: 05.04.2024