Хроники Фильнии. Пробуждение тьмы.

глава 13

После того, как король Бренер сказал, где необходимо искать тайный проход в крепость Пирс, Айрен сильно заинтересовался. Особенно, ввиду того, что информировал короля обо всем на свете именно он. Поэтому, после завершения совещания Айрен решил выяснить, откуда Бренер узнал про тайный проход. Этот пятидесятилетний паук повсюду имел своих людей, которые следили за многими вещами, как в королевском дворце, так и за его пределами. От его мелких мышиных глазок ничего не ускользало. Айрен знал абсолютно все: кто и когда приходил к королю, о чем шла беседа, когда Бренер поедет на охоту и прочие подобные вещи. Он все знал о придворных. Его информаторы постоянно следили за ними и докладывали чуть ли не о каждом их шаге. Затем он сообщал королю то, что ему необходимо было знать. Именно поэтому многие приближенные короля ненавидели и с опаской относились к Айрену и его шпионам. Бренер был доволен тем, как работает Айрен, и тот прекрасно это знал. Но совещание у короля, на котором Бренер очень уж нелестно высказался в адрес Айрена, все перечеркнуло. Паук почувствовал неприятный укол в свою сторону. Его самолюбие было затронуто настолько сильно, что он после окончания совещания тут же принялся расспрашивать сначала Кеслера, а затем и Валтера о том, было ли им известно что-нибудь об этом тайном проходе. Разумеется, оба ничего не знали.

Тогда Айрен решил пойти дальше. Он дал указание своим людям следить за королем и докладывать ему обо всем, даже о любой мелочи. Так дело и пошло. В скором времени Айрен знал все, что происходило с Бренером, но никаких намеков на то, откуда король мог узнать о расположении тайного прохода, не было.

Но тут произошла одна ситуация. Нельзя сказать, что она была очень интересной, но достаточно подозрительной, чтобы привлечь внимание Айрена. Король Бренер приказал добыть ему большое зеркало. Паук понял, что это неспроста. Словно крыса учуявшая сыр, он почувствовал в этой истории с зеркалами какой-то подвох. Ему показалось очень странным, что Бренер, так внезапно захотел зеркало, да еще и большое. В самом деле, для чего оно могло ему понадобиться? Даже если Бренер хотел полюбоваться на свое отражение, то почему он отклонил все остальные? Ведь было столько вариантов. Да и вообще Бренер не любил заниматься самолюбованием. По его мнению такое поведение мужчине не к лицу. Айрен знал эту черту характера Бренера как никто другой. К тому же, в походных условиях зеркало даже для короля было далеко не самым необходимым предметом. Нет, тут явно была скрыта какая-то другая причина. Айрен был в этом уверен. Поэтому, после того как Бренер, поужинав, отправился в спальню, Айрен последовал за ним. От стражи он избавился очень просто — достаточно было сказать, что этим вечером охранять его величество будет он сам по распоряжению короля.

Оставшись один возле деревянной двери с облупившейся темно-синей краской в мрачном коридоре, освещенном факелами, Айрен прислонил ухо к замочной скважине и стал слушать. Долгое время в спальне было тихо. Не раздавалось ни единого звука. Айрен посмотрел в замочную скважину и увидел сидящего напротив зеркала короля. Но ничего не происходило. Казалось бы, ради чего тут дальше стоять? Но Айрен не собирался уходить, предчувствуя какое-то событие. Вскоре его ожиданиям суждено было оправдаться.

Из спальни короля стали доноситься какие-то звуки. Айрен прислушался и различил голос Бренера. Но с кем он говорил? Айрен снова прильнул к замочной скважине. То, что он увидел, изумило его: король сидел в кресле и разговаривал с зеркалом, причем оно ему отвечало. Ужас овладел Айреном. На плешивой голове тут же появились капельки пота, сердце забилось с бешеной скоростью. Так вот откуда Бренер все знает! Кто-то ему помогает. Уж не связался ли он с темными силами? Все мысли Айрена перемешались. С минуту он стоял, не зная, что ему делать дальше, то ли бежать, то ли остаться и выяснить все до конца. Любопытство взяло верх — Айрен продолжил смотреть и слушать. С каждой минутой, с каждым сказанным за дверью словом, росло его внутреннее напряжение. Пот в три ручья стекал по лицу и спине, но он даже не думал покинуть свою позицию. И вдруг он услышал то, чего совсем не ожидал. Зеркало сказало, что их с Бренером подслушивают. После этих слов Айрен мигом отскочил от двери. Леденящий ужас сковал все его внутренности. С маской неподдельного страха на лице, он медленно стал пятиться. Его раскрыли. Сейчас король выйдет, и тогда ему конец. Его непременно убьют прямо здесь. Но дверь почему-то еще не открылась.

Подчинившись инстинктам, Айрен бросился бежать. Когда он был у лестницы, до его слуха донесся скрип открывающейся двери. Не помня как, он спустился по лестнице и очутился на улице. «Бежать! Бежать!» — кричал внутренний голос.

Ночь была морозной и звездной. Кое-где все еще горели костры, а возле них сидели солдаты и рассказывали истории. Где-то слышался смех, откуда-то доносились звуки точильного камня, скользящего по лезвию. Всюду царило спокойствие. Айрен быстро добрался до своего шатра, наспех собрал сумку и в скором времени покинул крепость Пирс…

 

Утром, когда в шатер к Кеслеру вошел Бренер, тот стоял вместе с Валтером, склонившись над картами, обсуждая детали относительно дальнейшего продвижения войска. При появлении короля оба слегка поклонились в знак приветствия. Бренер окинул беглым взглядом стол и, приподняв подбородок, со свойственным ему высокомерным тоном сказал:

— Чем заняты мои помощники?

— Ваше величество, мы как раз обсуждали наиболее оптимальный путь к Батсонии, — последовал учтивый ответ Кеслера. Тут в шатер вошел солдат и, глубоко поклонившись, торжественно объявил:

— Ваше величество, прибыл гонец из Варридука.



Отредактировано: 23.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять