Хроники Сильверхейма. Книга первая Сны из прошлого

Глава 12

Какое-то время мы стояли и просто смотрели друг на друга. Себастьян, друг моей безбашенной юности. В каких переделках мы только не бывали. Дух приключений объединял нас. И кроме того, мы всегда стояли друг за друга горой. Я могла рассчитывать на него в любой, даже самой безвыходной ситуации.

Наконец он улыбнулся и раскрыл объятья. Я подошла и обняв в ответ, прислонилась щекой к его плечу.

– Я места себе не находил, когда ты пропала, – с несвойственной ему тревогой, прошептал он. – С тобой всё в порядке?


Себастьян отстранил меня и посмотрел прямо в глаза.


– Теперь да, – вдохнула я. – Но давай пока оставим между нами, что я вспомнила всё. Пусть все думают, что память вернулась частично.


– Как скажешь, Бри. Но твоего деда вряд ли удастся обмануть, – усмехнулся он.


– Так я и не собираюсь, – улыбнулась в ответ. – Кстати, как он?


– Не знаю, – пожал плечами друг. – Недавно он исчез ничего не сказав, а я оказался запертым в замке.


– Ну, учитывая сколько здесь всего интересного, я думаю, ты не очень огорчился?


– Ну, что – пойдём к остальным? – Себастьян разомкнул объятия и мы переместились во двор замка.



А во дворе нас ждало настоящее представление. Огромная белая пятнистая кошка, ростом с годовалого телёнка, с лёгкостью отбивалась от щенка варга, словно это была не драка, а игра. Волчонок яростно нападал, пытаясь ухватить то кошачью лапу, то вцепиться в бок. Но Тайгирра, казалось, лишь наслаждалась его попытками, легко ускользая от ударов и с лёгкой ленцой отправляя щенка в недалёкий полёт.


Над ними, словно наблюдатель из другого мира, парил снежный змеедракон — тот самый, что являлся мне в снах. Его голос, похожий на шелест ветра, раздавался в воздухе:

— Стареешь, Тайгирра, стареешь. И хватка уже не та, и вес набрала. Ешь много.

— А ты, мелкий, — змеедракон повернул голову к варгу, — какой ты варг, если не можешь даже цапнуть разок? Не те варги пошли, ой не те.


Варг вскочил на все четыре лапы после очередного полёта в сугроб, ощетинился и зарычал, словно пытаясь доказать, что он не так уж и мал.

— Хорошо, признаю, ты смелый и сильный, маленький лесной воин, — сказала я, почесав его за ухом. Волчонок тут же заурчал, словно забыв о своём гневе. — Так тебя и назову — Видар. Тайгирра, принимай новобранца.


Кошка фыркнула, но в её глазах мелькнула искорка одобрения. Неожиданно она схватила щенка за шкирку и потащила в сторону замка. Видимо, сначала решила покормить, а уж потом заняться воспитанием. Волчонок попытался вырваться, но быстро понял, что это бесполезно. С укором посмотрев в мою сторону, он смирился. Я лишь развела руками: терпи, дружище.


— Ставин, — обратилась я к змеедракону, — почему не проводил гостей в замок?

Зверюга подлетела ближе, её холодные глаза заглянули в мои, словно пытаясь прочитать мои мысли.

— Вссспомнила? Это хорошшшо, — прошипел он. — А на твой вопроссс... Они сами захотели осстатьсся. Варги и кайты не часто встречаютссся. А тут такое предсставление.


— Ладно, прощён. Проводи всех в портальный зал. Оттуда к источникам.

— А отдохнуть с дороги?

— Сначала дело, потом отдых. Кстати, Литару и Артайю устрой со всеми удобствами. Я так понимаю, что у них вопрос личного характера. Не будем мешать одно с другим.

— Узнаю внучку Сигвара. Только выглядишь ты странно.

— В смысле? — что-то кольнуло в памяти. Меня не узнали — ни префект, ни Хакон при встрече, хотя о чём-то таком подозревал. Да и я не была затворницей. На балах бывала редко, но в городах появлялась.

— Внешность. Лицо изменили. Маска. Наверно подстраховались.

— Неприятно. Меня как-то всё устраивало. Не первая красавица грани, но всё же.

— Источник снимает личины.

— Помимо личин, вопросов к источникам итак набралось. Как они?

— Кто? Источники? Да что с ними сделается? — слукавил змеедракон. — Ну, я провожу гостей. А то как бы не замёрзли.


В портальном зале царил мягкий, переливающийся свет. Это была огромная пещера под замком, стены которой были усыпаны кристаллами, наполненными энергией. Их мерцание создавало ощущение, будто мы находимся внутри звёздного неба. В центре пещеры на полу был выложен огромный круг из самоцветов — портал, ведущий в разные уголки Сильверхейма. Каждая комбинация камней открывала путь в определённое место, и только посвящённые знали, как активировать нужный портал.


Мы перенеслись в огромную пещеру, где царила тишина. В центре возвышалось каменное сооружение, из которого били два источника. Один был прозрачным, с бледно-голубым оттенком, словно кусочек неба, заключённый в камне. Второй — менее прозрачный, с серебристыми переливами, напоминающими лунный свет. Они то вздымались к своду пещеры, касаясь его своими струями, то опускались в каменную колыбель, оставляя на поверхности лишь небольшие фонтаны, словно играя с нами.


— Все собрались? — голос Хакона прозвучал странно, словно в нём смешались два разных тембра. — Тогда приступим. Сначала я предлагаю избавиться от личин.

— А сейчас кто-то из нас не тот, кем его считают? — Ллейфелин не удержался от вопроса, его голос звучал настороженно.

Вместо ответа Хакон протянул руку к источнику и тихо прошептал что-то на древнем языке. Источник застыл, и через мгновение всех накрыл серебристый туман, холодный и плотный, как пелена.


Когда туман рассеялся, раздался гул. Вместо Хакона напротив меня стоял дед, Сигвар Сильверхейм. Если бы не одежда, я бы подумала, что они просто поменялись местами — Хакон ушёл в тень, а дед, наоборот, вышел на свет.


Но большее удивление вызвала метаморфоза, произошедшая с болотной страшилкой. На её месте стояла красивая девушка со смуглой кожей и зелёными глазами, словно вышедшая из легенд грани Стампенхелл. Её красота была столь яркой, что на мгновение все замерли, поражённые. Но не успели мы толком рассмотреть её, как она снова превратилась в прежнюю страшилку. Источники зашумели, словно негодуя, но ничего не произошло. Один из них забурлил, будто пытаясь что-то сказать, но слова так и не прозвучали.



Отредактировано: 24.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять