Хрустальное сердце: Ведьмы и бродяги

Глава 4

Джексон Дейс — удивительная личность. Чувствовал себя лучше всех, а из команды очнулся самым последним. Их обнаружил отряд разведки, посланный капитаном Юрием Сотовым, так как те долгое время не возвращались. И да, группа проторчала среди ведьминских трупов где-то до десяти вечера. Те уже начинали гнить.
Сам же Джек лежал на кровати в лазарете, похожем на небольшую хижину. В каждой по четыре места. Был он без верхней одежды, так как плащ требовал "ремонта", а тело — осмотра. Рядом, смотря в окно, стоял Джейсон, в ожидании "чуда".
— Удивительно, что ты ещё не откинулся окончательно, — обратился он к только открывшему глаза рекруту, — Смертельное заклинание, утразвуковой крик... Мне начинает казаться, что ты бессмертный.
— Сколько я так пролежал?
— Двенадцать часов. Ровно, — Охотник сверился с часами, — секунда в секунду. Наш врач всё подсчитал.
— Как я и предсказывал, — резко забежал в лазарет тот самый врач, держа в руке блокнот и ручку.
— Джексон, это "Эверест" — наш личный лечащий врач, посланный из столицы.
— Гений наук, хочу заметить. Но, как я и говорил, это не простое оглушение, — он начал что-то помечать в своей книжке, — головокружение? Тошнота? Отказ конечностей?...
— Нет! Простите, но я не понимаю, при чём тут часы? — удивлённо спросил Джек, сев на край кровати.
— Нас оглушил визг того существа. Хайзиф пострадал больше всех: ему порвало барабанные перепонки. Оглох на оба уха, — Джейсон говорил это спокойно, как только мог, сдерживал себя, — его отправили домой. Остальные в полном порядке, кроме тебя.
— Меня? Но я же в порядке...
— Ты был в чародейской коме, — быстро ответил Эверест, — Их есть четыре вида: 12, 30, 45 и "красный".
— Часы... Каждый олицетворяет время, проведённое в коме, — Джексон задумался. Ведь, почему та крылатая волчица, Клаудия, именно таким образом решила усыпить его? Хватило бы простого удара по голове, но нет, — а "красный"?
— Это вечность, — сказал Миднайт, присев на соседнюю койку, — За время войны много наших так полегло: либо сами убивали, либо закапывали живьём. Эверест...
— Приходилось принимать непосредственное участие в таком...
Джексону повезло. Ну, по крайней мере, всем так казалось. Врач провел ещё несколько тестов для выявления проблем, но их, слава Всевышним Богам, не обнаружилось. Вскоре, Джейсон отправил рекрута умыться, а сам пошёл к остальным.
Дейс омыл свою морду водой и начал рассматривать себя в зеркале.
— Кто же ты такая, Клаудия..., — проговаривал он, обдумывая её слова. Он не мог понять: верить ведьме или нет.
Но, пока мысли были заняты раздумьями, Джек заметил странность. Если в округе темнота, его глаза (именно радужки) излучают голубое свечение. На свету этого не видно. И хорошо. Такое может привлечь слишком много ненужного внимания.
— Ты там что, застрял в умывальнике? — постучался Миднайт. Дейс быстро перекрыл воду и вышел.
— Что-то случилось?, — в ответ спросил Джек, но перед ним уже стоял не только Джейсон, но ещё и капитан Сотов.
— Джексон, вас ожидают, — сказал он и развернулся к выходу. Наставник похлопал Джека по плечу отправил за капитаном. Сам же ушёл по своим делам, в "комнату допроса".
Капитан боялся, сразу видно. Идёт не так смело, как тогда, при Миднайте. Вёл он новобранца ближе к югу лагеря. Там их ждала "серьёзная персона". Это была довольно высокая лисица, одетая в красную куртку и черные штаны. Её левый глаз перекрывала стальная пластина
— Джексон Дейс, это Розалинда Рэд..., — не успел Юрий договорить, как те двое пафосно друг другу поклонились. После — одна усмешка за другой. Серьёзный момент превратился в цирк.
— Роза!!!
— Джеки!!!
Они очень хорошо знали друг друга. Поклон перешёл в "обнимашки".
— Успела глаз потерять?
— А ты в мышцах прибавил? Неужели, спортом занялся?
— Ещё чего. Надо мне это...
Вскоре, смех перерос уже в более-менее серьёзную обстановку, когда Розалин обратила внимание на капитана Сотова.
— Разрешите?
— Конечно... Юрий, — лисица еле сдерживала ухмылку.
— Вы знаете друг друга? — спросил он.
— Да, капитан. С детских лет, — ответил Джек, — Она с матерью выращивала цветы, а я решил украсть у них...
— Та-а-ак, опустим этот момент. Капитан Сотов, вы можете быть свободны. Идите по своим делам, — сказала Роза, намекнув на плавный уход Юрия. Тот фыркнул, но с достоинством отдал честь и откланялся.
— Быстро ты его...
— Мастерство не пропьёшь, Джек, — лисица положила руку на плечо старого друга, — Ну, рассказывай. Как ты, дружище?
— А что там рассказывать...
Да, кстати, насчёт цветов... Джексон потерял мать при рождении, а отца — в пять лет. Власти Империи забрали и дом, и право на наследство. Мальчику пришлось выживать на улицах столицы. Так он и повстречал Розу и её маму. Они выходили его до того, как Джеку исполнилось пятнадцать. После, он пошёл своей дорогой.
И вот, старые друзья вновь увидели друг друга: "Роза Империи" и "Охотник (начинающий) Джексон Дейс". Они болтали без умолку всю дорогу, обсуждая прошлое и настоящее.
— ...Вот сколько вижу его, столько и удивляет этот лиловый цилиндр.
— Видно, Грэг ни сколько не изменился..., — увидев свою команду, Джек резко остановился, — Роза, а ты по какому вообще поводу? — спросил он подругу. Та с ухмылки перешла на более серьезные тона.
— Ладно, чего томить... Джек, меня прислали сюда из-за вас, — Роза вытащила из подсумка сложенный несколько раз кусок бумаги, — Это приказ от начальства. Я обязана передать его вашему командиру.
— А в чём суть? — Джексон хотел посмотреть, но Розалин ему не позволила.
— Прости, но это только для персоны "выше званием". Покажешь, где он?
Джек не очень понимал такой скрытности. Да, это дела "государственной важности", но для друга ведь... В итоге, он вздохнул и повёл Розу к Джейсону. Он, как говорил, находился в "пыточной" (или "комната допроса", если говорить более цивилизованно).
Это была почти такая же хижина, что и местный медпункт. Только, снаружи деревянные стены были оббиты несколькими слоями металлических пластин. Окна заставлены решётками.
На входе стояли и караулили Аластр и Майкл. Увидев Розу — сразу кланяться. Она явно дала понять, что этого не требуется.
— Вольно, ребят. Где ваш командир? — поинтересовалась она.
— Внутри, миледи. Допрашивает пленного, — быстро ответил Фоллен, а Майкл постучал в дверь избы.
Послышался довольно грубый голос изнутри. Открыл дверь и предстал перед Розалин только лишь Дориан Гилан. Увидев её, он сделал незначительный и спокойный поклон. Хотя, одним глазом засматривался на Розу, пытаясь соблюдать хоть какие-то правила приличия.
— Привет, красавица. Потерялась, — Гилан выглядел глупо делая эти бесполезные попытки. Так и получил хороший удар по морде, вылетев наружу.
— Извини, "милый", но ты не в моём вкусе, — сказала Роза и зашла в "пыточную", предварительно закрыв за собой дверь.
— Джек, а ты это... почему без уважения? — удивился Майкл.
— Да так, долгая история...
А вот внутри... О, Джейсон любит пытать пленных. В свое время, ему "открыли душу" почти все однажды захваченные ведьмы. С драконами процент меньше, но так же есть успехи. На данный момент, ему не везёт. Белая волчица Елена знала, кто перед ней, и морально подготовилась. Но и Джейсон умудрялся сохранять спокойствие, терпя столько неудач.
— ...Ты не остановишься... да? — поинтересовалась волчица, тяжело стоя на лапах.
— Пока не дашь пояснение о вашей вчерашней выходке...
— А ты не изменился, Миднайт, — решила за его спиной заговорить Розалин, — продолжаешь "рубить головы"?
— Кого я вижу... Неужели, "Роза Империи"? — повернулся к ней Джейсон, — Чего надобно здесь, Рози? Или решила потешить себя делами "простых смертных"?
Роза показала ему приказ. Прочтение заняло меньше минуты. После, Палач просто разорвал лист бумаги на куски.
— Не беспокойся, Джейс. У меня ещё три копии документа.
— Мне плевать. Это моё дело, а ты здесь балласт, — проговорил лис. Елена в клетке усмехнулась, но моментально получила удар от Миднайта за лишние звуки.
— Я тоже не рада с тобой работать и не согласилась бы, не будь здесь Джека, — сказала Розалин, оглянувшись на выход.
— Джексон?
— Не вини его. Он мой давний друг. Хотелось увидеть, спустя столько лет.
Джейсон со злостью оттолкнул её и вышел из избы.
— Джексон, ты пытаешь пленника. Если через час не будет результата... Поверь, наказание придёт само собой, — прорычал Миднайт и ушёл. Роза похлопала по плечу Джека и ушла за Джейсоном.
— Я что-то не так сделал? — удивился волк.
— Это, наверное, из-за вашей с Розалиндой "связи", — предположил Майкл. Дориан стоял и думал, как же подкатить к "Розе Империи". Уж больно она ему понравилась.
Джексон вздохнул и, вскоре, зашёл в "комнату допроса". Белая волчица сначала ехидно рассмеялась, считая, что это её тюремщик вернулся.
— Ну... продолжим, — но, вдруг, резко застыла, увидев эти сверкающие во тьме голубые глаза, — это ты...
Джек взял стул и сел прямо у клетки.
— Мне приказано тебя допросить, — сказал он, посмотрев на цепи с шипами, висящие на стене на крюке, — но у меня есть иные вопросы.
— И какие... же?
— Кто "она"?
— Она?
— Ты знаешь, о ком я, волчица, — Джексон смотрел прямо в глаза Елены, — кто такая Клаудия?
— Зачем тебе? Это своенравная женщина, и поверь, лучше после одной встречи — навсегда забыть её морду, — в голосе перестали слышаться боль и усталость, будто она лишь пародировала эти чувства.
— Какова цель? Она не может бродить и наблюдать без дела.
— О, "милый", ты просто не знаешь, как сильно дорогой Клаудии нравиться наблюдать и играть со своими жертвами, — говорила Елена, рассматривая свои когти, — Крылатая волчица никого и никогда не любила, никого не жалела и не вела дружбу.
— Но ты её хорошо знаешь, верно?
— Её знает весь "Шабаш". Полгода назад она и верные ей фанатики вырезали половину наших сестёр, дабы получить больше силы. "Калека" стала "демоном". И если бы не ваша вчерашняя...
— Что? Вы бы её обнаружили? — Джек встал со стула и направился в сторону выхода, — Спасибо. Я узнал всё, что нужно.
— Подожди! Тогда ты сказал правду? — крикнула ему в след волчица. Джек резко остановился, — твою мать звали Маргарет Браун?
— А тебе какое дело? — Джек ответил вопросом на вопрос. Ему стало интересно.
— Я хорошо знала её, Джек. Твоё состояние после лезвия, быстрый выход из комы, глаза во тьме... Плюс, амулет.
Джексон начал понимать правду, но не хотел принимать истину.
— Моя мать погибла при родах...
— Это тебе сказали имперцы? Да, я извиняюсь за произошедшее, но прошу, прими всё как есть.
— Я не сын ведьмы! — Джек быстро приставил к горлу волчицы свой клинок.
— Этот меч... совместно ковали народы... севера и запада... "Ветер свободы"... Смелость и сомнения у тебя от отца,... а глаза и доброта — от матери...
Молодой волк не мог поверить этим словам. Может, просто не хотел принять правду? Хорошо, что как раз прошёл один час. Дверь резко открыл Джейсон Миднайт и подозвал рекрута к себе. Джек еле заставил себя уйти, оставив Елену в одиночестве лежать в своей клетке.
Снаружи Джексона ожидали Палач и "Роза Империи". Вся остальная команда куда-то пропали.
— Ну? — Джейсон очень хотел услышать слова провала.
— Что удалось узнать, Джек? — добавила Роза.
Тот сразу начал фильтровать свои мысли, дабы не сказать лишнего.
— Они ничего не хотели делать с границей Империи. Этот ритуал... Он что-то вроде "поиска". Они пытались найти одну волчицу, — ответил Джексон, — мы все уже её видели.
— Значит, эта тварь нагоняет на них ужас? Прекрасно, — Миднайт задумался. Он уже знал, как нужно поступить.
— Мне не нравится твоё выражение морды, — сразу сказала Роза, — что ты задумал, Джейсон?
— Это шанс... Мне нужна карта! Руфус!
— Уже! — ответил Майкл и быстро поспешил за картой всего материка, на которой ранее отмечались сдвиги фронтов по сводкам разведчиков Империи и Охотников. Последняя пришла неделю назад. Именно её Джейсон решил в первую очередь взять с собой в поездку.
Когда новобранец принёс большой лист бумаги и положил на стоящий рядом стол, Палач сразу показал на территории "Шабаша".
— Ведьмы сосредоточили большую часть своих сил с южной стороны, так как опасаются Империи, — начал он, — плюс, где-то в этих окрестностях блуждает та "сумасшедшая с крыльями". Значит, они могут укрепить почти всю линию от берегов Кирова моря до Туманного озера...
— И освободить восток для нас, — подловила Розалин мысль Джейсона, — Это очень хороший шанс. Нужно обсудить с командованием.
— Сомневаюсь, что "верхушка" отпустит на такую долгую и очень опасную миссию свою единственную "Розу Империи".
— А я сомневаюсь, что Дарий Дарк разрешит вам выдвинуться. Особенно, после недавних событий с рекрутами.
— Это вызов?
— Да легко...
— Кхм! — вдруг, отвлёк "двух баранов" появившийся капитан Сотов, — Прошу прощения, что отвлекаю. "Роза Империи", вам прислали ворона примерно пятнадцать минут назад.
— Кто?
— Письмо подписано неким "К.Л.М."..., — после произнесения инициалов, Розалинда сразу бросилась к капитану.
— Показывай его.
— Значит, решено, — Джейсон забрал карту и обратился к своим новобранцам, — ребятки, рано утром, примерно в пять, мы тихо уходим через ту стену и следуем по маршруту, который я составил.
— А разрешение запрашивать не будем? — поинтересовался Аластр.
— Какое к чертям разрешение, Фоллен?! Это секретная операция. Даже наша дорогая "Роза Империи" не должна знать подробностей. И поверьте, я не упущу шанс утереть имперцам носы и показать, что "Охотники" ещё могут быть полезны.
Он не зря так сказал. У организации десятилетия истории, но во время войны они стали лишь "секретным оружием", обучающим солдатов Империи. Плюс, как было сказано, есть умелые разведчики. Более никаких заказов и прибыли в личном банке. Дарий Дарк ещё как-то пытается держать нейтралитет, но это не может продолжаться вечно. Вскоре, "Охотники" полностью перейдут под статус "владения Империи". Для Джейсона эта миссия — шанс показать силу: как организации, так и свою личную. В отставку ещё рано!
А вот в ведьминском обществе всё более интересно. Белая Елена лежала на холодном полу темницы, но, неожиданно, из тени показался силуэт крылатой волчицы Клаудии.
— Привет, Елена, — произнесла она сначала шипящим голосом, но, спустя несколько секунд, он выровнял тональность. Ведьма не удивилась.
— Я сразу почувствовала твоё присутствие. Что тебе здесь надо?
— Мне-то? Ха! Не будь такой простой, Елена. Ты не умеешь скрывать свои чувства. Я здесь по той же причине, что и ты, — сказала она, выглянув в окно.
— Не понимаю, о чём ты, "сестра", — "таинственно" поинтересовалась волчица, но, как и сказала Клаудия, ей загадочность не к лицу. Та сразу усмехнулась.
— Всё ты знаешь, дорогая. Дело в сыне Маргарет, — Елена сразу опустила голову.
— Допустим... Да, я хочу узнать о нём больше. Все мы считали, что ребёнок сгинул вместе с отцом, но вот он — живой и дышит...
— Заметь, без твоей помощи, Елена, — Клаудия подошла ближе к клетке, — Но ты всё равно молодец. Ваша вчерашняя выходка, банально названная "ритуалом поиска", смогла принести плоды. Вы не нашли меня. Это я нашла "его". Спасибо и... Пока-пока!...
После этих слов, крылатая волчица пропала, будто её здесь и не было. Белая ведьма никак не могла смириться со своим "поражением". И как славно, что в этот же момент, услышав голоса, в избу зашёл Дориан Гилан, как страж тюрьмы.
— Что здесь за разговоры? — жёстко поинтересовался он. Елена почуяла шанс.
— Это не просто разговор. Это зов. Я хотела бы видеть вашего наставника. У меня есть для него интересное предложение...



Отредактировано: 08.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять