Я больше не твоя муза

Глава 16

Викки постаралась отвлечь себя домашней рутиной, но мысли то и дело возвращались к разговору с миссис Спок. Она осуждала Алана, точнее, должна была его осуждать, но вместе с тем хорошо его понимала.

Ее муж талантлив, успешен, красив. А кто она? Что из себя представляет? Простая учительница итальянского в школе иностранных языков? Викки даже в Италии никогда не была, хотя всегда мечтала туда съездить.

Она часто задумывалась о будущем. И эти мысли ее пугали. Какой станет их жизнь, если Робби станет известным писателем? Будут ли их отношения такими же крепкими, как раньше? Насколько глубоко запустит свои щупальца в их семью Бренда Салливан?

И главное – какую жизнь предпочтет сам Роберт…

Викки сама не заметила, как зашла в спальню, сменила домашний костюм на любимые джинсы и белую майку, и взяла сумочку. Она не хотела торчать в четырех стенах и мучить себя. Ей срочно потребовалась скорость и смена обстановки.

Погода стояла поистине прекрасная, даря ощущение безмятежности и свободы. Викки, полная намерений, села в машину с четким планом: доехать до Центрального парка, оставить машину на тенистой парковке и насладиться долгой прогулкой по прохладной, уходящей вглубь аллее. Однако капризное летнее настроение или, возможно, подсознательное желание праздника внесли свои коррективы. Вместо того чтобы свернуть на Парк-авеню, ее машина плавно поехала в совершенно противоположную сторону. Через несколько минут она уже притормаживала у тротуара, останавливаясь около уютного кафе «Выпечка и десерты», из распахнутых окон которого доносился сладкий, манящий запах корицы и только что сваренного кофе.

- Какого черта я сюда приперлась? – спросила вслух Викки, но все же заглушила двигатель.

Почему бы не купить десерт и кофе на вынос?

Майкл стоял за стойкой в бежевом фартуке и повязке на голове. Все столики были заняты, играла приятная музыка, а от аромата выпечки можно было смело сойти с ума. Викки облокотилась на стойку и приветливо ему помахала.

– Соскучились по моим пирожным? – Майкл улыбнулся. – Рад видеть вас снова. Минутку. Вот ваш заказ, миссис Джонсон, приятного аппетита.

– Из-за твоих булочек, Майкл, я скоро не влезу в свое любимое платье, – старушка кокетливо подмигнула и вышла, прижимая к груди объемный бумажный пакет.

– Я смотрю, у вас настоящий ажиотаж, – Викки огляделась. – Я рада, что дела идут в гору. Обычно не просто найти клиентов, но вы смогли.

– Я профессионал, – без ложной скромности заявил Майкл. – Когда ты что-то сделал, не так трудно повторить. К тому же я убежден, что качественный продукт отлично помогает пробиваться. А у меня качественный продукт. Хотите попробовать мое любимое пирожное?

– Ваше? Ну разумеется, – Викки взяла со стола влажную салфетку, достала ее из упаковки и тщательно вытерла руки. – Мне всегда казалось, что кондитеры не любят сладкое.

– Правда? Какое интересное наблюдение. Но отчасти вы правы – меня трудно удивить десертом, слишком много всего я уже повидал.

Майкл достал с полки пирожное и поставил блюдце перед Викки. На маленькой тарелке, тонко звеневшей при постановке на стол, покоилось настоящее произведение искусства. Пирожное было похоже на идеальный летний закат, застывший в кондитерской форме. Его основу составлял воздушный бисквит нежного ванильного оттенка, пропитанный легким сиропом с нотками персика. Поверхность покрывала шелковая шапка сливочного мусса цвета спелой манго, а венчала эту сладкую башню хрустальная грань карамелизированного сахара, треснувшая изящной паутинкой. Сбоку, прислоняясь к муссу, стоял тонкий вертикальный декоративный элемент — хрустящая сахарная «волна», слегка тронутая пищевой позолотой, а у основания пирожного рассыпалась россыпь хрустящих крошек из песочного теста, имитирующих песок, и несколько миниатюрных съедобных цветов фиалки. От всего творения исходил едва уловимый, но соблазнительный аромат ванили, персика и свежеиспеченного бисквита.

– Бог мой, да это же шедевр! – Викки ахнула, а Майкл довольно улыбнулся. – Даже пробовать жалко.

– Я готовлюсь к ежегодному конкурсу кондитеров и отрабатываю мастерство. Ешьте смело, для этого он и создан.

Викки достала из сумочки телефон и сделала снимок.

– Знаете, я очень люблю готовить, но у меня никогда бы не получилось ничего подобного. Я вообще с выпечкой не очень дружу, мне больше удаются мясные блюда.

– Это тоже отличная способность. Многие люди вообще не умеют готовить. Чем вы занимаетесь? Я имею ввиду в плане работы.

– Вообще я учитель итальянского языка, работала в частной школе, преподавала детям. Но сейчас временно не работаю, по личным причинам.

– Мм… – Майкл открыл было рот, чтобы задать вопрос, но вовремя передумал.

– Сегодня звонила, чтобы вернуться обратно, но место уже занято. Так что теперь я в активном поиске новой работы.

– А я как раз…

Колокольчик на двери весело зазвенел, и Майкл с Викки дружно обернулись. В кафе зашла молодая женщина с девочкой.

- Папа! – девочка сбросила на пол рюкзак и кинулась к Майклу.

Он присел, ловко подхватил ее и крепко поцеловал.

– Как прошел день, Молли? – ласково спросил он.



Отредактировано: 14.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять