Я буду любить тебя всю зиму, посыпанную вечностью

Глава 7

В первые пять минут мы и словом не обменялись. В принципе, меня всё устраивало, но тут я вспомнила волнующий меня вопрос и прервала тишину:

- Где Том?

- Ему нужно было отъехать в офис за документами, он попросил передать тебе, что на столе стоит твой любимый завтрак... Могу заметить, что, даже несмотря на то, что приготовил их Том, панкейки получились очень неплохие. - Я вспоминаю, как Джуд учила его готовить это блюдо по видеосвязи.

- Ты съел мой завтрак, не дал мне нормально выспаться после тринадцатичасового перелёта. Для тебя вообще есть хоть что-то святое?

- Ты так говоришь, будто я твою собаку убил, - удивляется он.

Я ничего не отвечаю, и он смирено выдыхает. Я знаю, что он пытается спровоцировать меня на ссору, но у него ничего не выйдет.

- Панкейки, кстати, были с нутеллой, - добавляет он, и это становится последней каплей. 

- Что?! И ты?!.. Ты просто ужасный человек. Лучше на вокзале ночевать, чем провести сутки в доме, где есть ты.

- Главное - это то, что ты сделала вывод, и больше свою ошибку не повторишь.

- Ты деликатный, как отбойный молоток.

- Спасибо, я старался, - говорит он и поворачивается в мою сторону. Я смотрю на светофор и молю его о том, чтобы на нем загорелся зелёный, но мои просьбы остаются без ответа.

- Что ты делаешь в Нью-Йорке? - спрашивает Стив.

- Не твоё дело.

- Ты здесь надолго?

- Я же сказала, это не твоё дело!

- Я тебе просто задаю вопросы!

- Я тебя просто отвечаю: это не твоё дело!

- А пофиг… - Он сворачивает на парковочное место. - Твой отель там.

- Я знаю, где мой отель, но до него идти пятнадцать минут.

- Ну так, заодно зайдёшь куда-то позавтракать.

Всё! С этого момента я официально ненавижу Стива Халбера. Выхожу из машины и, громко хлопнув дверью, достаю чемодан. С облегчением осознав, что больше мне не придётся видеться с этим человеком, отправляюсь в отель. 

Успешно заселившись в номер с прекрасным видом, принимаюсь за распаковку чемодана под песни Луи Армстронга и Фрэнка Синатра. Спустя полчаса я выхожу из комнаты на поиски какого-то заведения с завтраками. В небольшом кафе я заказываю круассан и звоню Джуди по FaceTime. Она почти сразу берёт трубку:

- Привет! Ну как ты там? Рассказывай! - с энтузиазмом спрашивает она. И я понимаю, как мне её не хватает.

- Привет! Всё супер! Доехала хорошо, - с улыбкой говорю я. - Я тут кое-кого встретила...

- Шутишь... - произносит она, в ответ на что я поджимаю губы и мотаю головой. - Подожди! Ты серьёзно? - уже более доверчиво спрашивает она.

- Абсолютно. 

- У него?..

- Да, всё хорошо. Они с семьёй до сих пор живут в Нью-Йорке.

- Но разве они не переехали к Стиву в Рим?

- Нет, Стив тоже здесь. И я, пожалуй, соглашусь с твоими комментариями по поводу его личности.

- Ты с ним встречалась?

Пересказав в подробностях всю историю, я жду реакции подруги.

- Типичный Стив… – Похоже, Джуд не очень-то удивлена, что и требовалось доказать. - Вообще, он неплохой человек, но ведёт себя как ребёнок.

- Хорошо, что нам больше не придется видеться.

- А что Том? 

Я совсем забыла, что всё её внимание оправданно сконцентрировано на этом человеке.

- А, хорошо. 

- Значит, он живёт дальше? - с помрачневшим видом спрашивает Джуд.

- Я... Я думаю, он старается. 

- Как думаешь, он... Вспоминает обо мне? - неуверенно спрашивает она, но уже через секунду говорит: - Нет, забудь! Это глупый вопрос! 

Родители Тома и Стива - владельцы самой крупной издательской компании в мире – "HalberPublisher", основанной ещё в 1817 году в Нью-Йорке, и с тех пор насчитывающей двадцать девять филиалов по всему миру. Главами одного из этих филиалов стали родители Джуд. Именно тогда Том и моя подруга познакомились и влюбились друг в друга. Им было всего по семнадцать, но их отношения были настолько красивыми, что я поверила в настоящую любовь. Им было сложно: их постоянно разлучали тысячи километров, а виделись они не часто, хоть Том не раз приезжал к ней, где я с ним и познакомилась. 

В восемнадцать лет Джуд впервые отпустили к нему в Нью-Йорк. Ну и восторга у неё было! Тогда она с семьёй Халберов поехала в Рим, чтобы навестить Стива. По её словам, это были лучшие две недели в её жизни, и даже бесячий Стив не испортил их время вместе. Для всех было очевидно, что эти двое рождены друг для друга: с ней мир вокруг любого человека выглядит чуточку светлее. Джуд всю жизнь бескорыстно заботилась о благополучии других, и многие воспринимали эту самоотверженность как должное. Но вот она, наконец, встретила человека, который ценил в ней то, что она считала "слабостью". А Том же, в свою очередь, очень обаятельный и харизматичный молодой человек, который помог ей побороть неуверенность, и Джуд расцвела всеми красками своей натуры. Смотреть на них со стороны было огромным удовольствием. Жаль только очень скоротечным.

С начала лета прошлого года я лишилась радости наблюдать за счастьем моей подруги: Джуд и Том расстались. Подруга мало об этом говорила, а я не стала расспрашивать. Из того, что мне было известно: она рассталась с ним, потому что, по ее словам, их отношения "приносили всем дискомфорт и неудобства". Джуд хотела, чтобы её любимый человек был счастлив с той девушкой, которую сможет обнять больше, чем несколько раз в год. Она боялась, что лишает его той жизни, которую он заслуживает, и тянет назад, накладывая лишние обязательства. Как бы я ни пыталась ей доказать, что он её любит и будет счастлив только с ней, она меня не слушала. Хотя мне и до сих пор трудно представить, как тяжело было ей не видеть любимого человека месяцами. Это очень истощает и, похоже, у неё просто не осталось сил. 

После расставания они так и не говорили. Хоть Том настойчиво звонил ей и писал, она не отвечала "ради его же блага". Жить дальше она, конечно, смогла, но, очевидно, что былого счастья в её глазах больше нет. Что-то постоянно возвращает её к нему, и даже короткое воспоминание может вызвать ряд прямых ассоциаций, заставляющих её замереть. 



Отредактировано: 02.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять