Я хостесс или мемуары русской гейши

Ganbarinasai или тонкости работы

Не трогая нас первое время после приезда давая немного адаптироваться(и на этом спасибо), через несколько дней взялись за воспитание всерьез. Если кто-то считает, что это легкая работа, то глубоко ошибается. Поскольку я пока не могла разговаривать и поддерживать беседу, то в мои обязанности входило следить за комфортом гостей.
В чем же это заключалось?
Как правило, все посетители были так или иначе постоянные. У каждого из них, купленная и подписанная бутылка виски, бренди, водки итп - кому что нравилось. Весь этот арсенал хранился в баре и приносился на стол. У некоторых было несколько видов выпивки, на выбор.
С момента как окяку-сан зашёл в клуб и сел за столик, первое что ему приносят - ощибури(oshiburi), говоря по-русски небольшое влажное полотенце для протирания лица и рук. Причем хранятся они в специальном аппарате, который поддерживает их температуру. Так, зимой, они обжигающе- горячие, чтобы можно было согреться. Летом же наоборот, ледяные, чтобы хоть немного охладиться от зноя палящего солнца.

Как правило, это "подношение" делает менеджер клуба или мама-сан, реже я сама, при условии что гость мой, а еще реже сам директор, но только очень значимым персонам(благодаря этому научилась различать перспективных). Дождавшись того, как посетитель положит его на стол, аккуратно сворачиваю в трубочку и кладу рядом, в дальнейшем периодически поправляя.
Далее, спросив что будет пить, ставят стандартный набор: выбранный алкоголь, стаканы, ведерко со льдом, палочка для размешивания, графин-дозатор с водой, пепельница.
Взяв стакан, накидав в него побольше льда, наливаю примерно 30% спиртного, и доливаю воды. Как тогда, так и сейчас, считаю что такое просто невозможно пить, но всем японцам нравится. Некоторые еще умудряются в процессе лед грызть и причмокивать от удовольствия. Стакан соответственно начинает потеть, покрываться влагой. Надо постоянно контролировать процесс, периодически протирая платочком, который должен всегда лежать в моей сумочке.
Так же как и зажигалка, которую я с молниеносной скоростью обязана поднести держа в руках и помочь прикурить. Что было еще одним поводом для стресса, потому что сама не курила никогда. И еще один момент. В русском менталитете не принято ухаживать за мужчинами, а здесь получается все наоборот. Я приклоняюсь и ухаживаю, он, благосклонно и снисходительно принимает.
Пепельница. Меняется если в ней более трех окурков. Для этого, не вставая с места надо поднять руку, что для менеджера является знаком подойти к нам. Сама менять или приносить что-либо не имела права. Все делалось только по взмаху руки. В крайнем случае, когда много народу и мои знаки не замечают, допускалось громко крикнуть " Сумимасен", для привлечения внимания.
Зарплата в большинстве своем шла от выпитого. Для этого надо было уговорить гостя купить что-нибудь выпить. Для девушек это было как правило пиво, бокал вина или сок, стоимостью 1000 йен из которых нам шло 50%. Если же получалось выпросить бутылку, то просто праздник. С нее уже другой заработок, в зависимости от цены.
И всегда, весь рабочий день ты обязана следить за осанкой. Нельзя облокачиваться на спинку дивана, сутулиться, закидывать ногу на ногу, курить(трагедия для курящих девушек).
После такого рабочего дня, с непривычки болело абсолютно все тело и самая радостная радость - растянуться на кровати и уснуть поскорее, чтобы забыть этот кошмар. А завтра с новыми силами опять в бой.
Ведь, как говорит одна японская пословица:
断じて行えば鬼神も之を避く - だんじておこなえばきしんもこれをさく -  danjite okonaeba kishinnmo kore o saku, что дословно означает" если идти непреклонно, то и богов и демонов можно обойти".

*Ganbarinasai - приказная форма, которая дословно переводится как "старайся, трудись".



Отредактировано: 12.01.2020