Я куплю тебя, чтобы (не)спасти.

Глава 23.

Стрелки на часах давно перевалили за полночь. В и без того тёмном подвале это было не так заметно, но стоило только выглянуть в окно — кромешная темнота. Только лишь редкий свет фар проезжающих машин порой заглядывал в окна дома. Создавалась ощущение, что им было интересно, что в самую обычную ночь, казалось бы, в самой обычной семье происходят не самые приятные и обычные вещи. 

— Итан… — тёмноволосая девушка, имя которой мне так хотелось забыть, уже хотела сделать шаг в мою сторону, как мой отец преградил ей путь своей толстой рукой.

— Заткнись, милая. 

— Итан, пожалуйста, прости меня. Я не хотела!       

В следующую секунду отец просто развернулся и дал ей такую пощёчину, что она отлетела к стенке. Я хотел подбежать к ней, потому что даже несмотря на то, что эта девушка — не самая последняя причина, по которой весь этот кошмар начал воплощаться в жизнь, я знаю её ровно столько, сколько помню себя. Но сейчас мне было плевать. Краем глаза я увидел, как Нэт подошёл к ней и прижал к себе, поэтому всё своё внимание я обратил только на одного человека.

— Знаешь, я никогда не мог подумать, что ты такой мерзкий человек. Убить всю семью близкого друга, чтобы занять место в правительстве… Это низко даже для тебя.

— Ты будешь меня судить? Прежде чем с высоты смотреть на меня, вспомни, что ты кувыркался с рабом.

— Мои личные дела тебя касаться не должны. И ты сам прекрасно знаешь, что Аврора совсем не раб.

— Да, нужно было свернуть ей шею в тот день, чтобы всех этих проблем сейчас не было, — я сжал руки в кулаки, чтобы хоть немного выпустить пар. — Итан, ты можешь занять место в правительстве. Я дам тебе высокую должность, и ты никогда не будешь переживать о деньгах. Найдёшь себе хорошую девушку из высоких кругов, купишь дом…

— Замолчи, мне противно даже слушать тебя.

— Ты не понимаешь? У вас с этой… ничего не получится. Как у меня с твоей матерью. Да, может она и не была рабом, но мы были слишком разными. Она никогда не разделяла мои взгляды, — что-то внутри предательски задрожало, а в голове единственная мысль с болью билась об стенки: «Только не смей говорить, что это ты…». — Мне пришлось убрать её, чтобы двигаться дальше.

— Ты… Ты убил её.

— О, мне так жаль, что я сделал тебе больно, — отец мерзко улыбнулся, а я нащупал пистолет в заднем кармане, который Терренс Рэйнар незаметно подложил мне, пока Аврора пыталась справиться со слезами.

— Ты жалок. Ты даже не представляешь, насколько ты жалок, — я направил пистолет прямо на его противное и кривое лицо.

— Сынок, ты думаешь, можешь напугать меня какой-то игрушкой?

— Замолкни, иначе я действительно всажу пулю тебе в лоб.

— Ты мямля, Итан, маменькин сынок. Ты не можешь даже раба заставить выполнять свою работу, о какой пуле ты говоришь? — отец рассмеялся, а я скривился от постепенно заполняющей меня ненависти. Все мысли были только о том, что это он убил мою мать, что это он убил семью Терренса, семью Авроры. Тошнота резко подступила к горлу, и я, сам не понимая, что делаю, спустил курок. В то же мгновение комнату заполнил пронзительный крик, и отец с грохотом свалился на пол, схватившись за свою ногу. Я даже не посмотрел в его сторону и подошёл к Тео, который был в отключке. Даже мысль о том, что это всё из-за меня, заставляла руки дрожать.

— Итан, что мы будем делать? — я подошёл к Уолтеру и перерезал чёртову верёвку, которая стёрла его руки.

— Что вы будете делать? Вероятно, гнить в земле.

Я пропустил эти слова мимо ушей и подхватил «отца» под руки, поднимая его с грязного пола, к темному цвету которого добавился ещё и темно-алый. На самом деле ещё тогда, когда мы с Авророй были в поместье, когда Лори рассказала нам о том, что Терренс жив, я начал думать о том, что буду делать, когда это всё закончится, когда я действительно смогу убедиться в том, что отец — монстр, убивший ни в чём не виновную семью. Просто отпустить его я точно не смогу. Это было бы самым глупым поступком с моей стороны. Но и убить — самое милосердное для него наказание. Он причинил людям слишком много боли, чтобы просто в один момент исчезнуть из жизни.

— Мы отвезем его в Ауленталь.

— Чего? — на лице Уолтера застыло такое выражение лица, которое я мог описать как «Ты придурок или притворяешься?!»

— Да, я думаю, мой любимый папочка должен сам на себе испытать те методы «воспитания», которые применяются к маленьким детям, которых забирают у матерей или продают за такие гроши, что на них даже бутылку хорошего виски не купишь.

— Итан, а ты уверен, что тебе сойдёт это с рук? Ауленталь — это моё место. Каждый человек, живущий там, подчиняется мне и моим приказам.

— Ты многого об этих людях не знаешь. Но ничего, мы с Авророй тебе всё покажем. А пока заткнись, — мой кулак глухим ударом столкнулся с носом отца, и тот обмяк, как тряпичная кукла. — Нэт, Эффи, Ли, вы в порядке?

— Да, мистер Веннер, спасибо вам большое.

— Сейчас я заварю вам чай, а после этого вы приляжете отдохнуть, комната отца, моя, гостевые, выбирайте любую кровать. А когда мы вернёмся, решим, что будем делать дальше.

— Но мистер…



Отредактировано: 25.03.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять