Я найду тебя, ведьма!

Глава 19. Одна ночь

Это не мир перевернулся - понимаю я - это меня перевернули.

Оторвавшись от моих губ всего на мгновение, Джеральд теперь нависает надо мной, опираясь на локти, напряжённо вглядываясь в моё лицо, пока я лежу на спине. Пытаясь привстать, я тут же сталкиваюсь с тем, как он уверенно и без колебаний укладывает меня обратно под себя, не позволяя шевельнуться.

Мне не совсем удобно: хотелось бы, чтобы всё это происходило на расстоянии, лицом к лицу, в вертикальной плоскости. Но Джеральду, судя по всему, совершенно всё равно, горизонтальное положение устраивает его куда больше.

Я распластана под ним, как препарируемая на занятии лягушка. А он тяжёлый - я ощущаю каждую линию его тела. Особенно... выпуклость. Весьма ощутимую.

Замираю, как мышь под веником. В голове гул, на губах истома от глубоких поцелуев.

Как так получилось, что без всяких предисловий и ухаживаний я оказалась под сильным мужчиной, чьи намерения более чем очевидны? Он их и не скрывает, его тело говорит само за себя.

- Привет, ведьмочка, - снова начинает говорить он. - Какая же ты красивая. Прямо как в моем сне.

Я молчу, не имея ни малейшего представления, что именно ему снилось.

Он тихо дует мне в лицо, убирая с глаз упавшую прядь.

- Ты не бойся меня, - продолжает тихо он. - Я тебя не обижу. Кажется, я тебе жизнью обязан.

Я неопределенно хмыкаю. Слава Богу, вспомнил.

- Это же ты меня лечила. И вылечила! - произносит он почти с удивлением.

Слегка киваю. Горло ещё сухое, говорить нечем.

- Молодец ты, умница, золотце, - шепчет Джеральд, осыпая моё лицо нежнейшими поцелуями.

Сначала в глаза - левый, правый, потом в щеку, в нос… И, наконец, вновь добирается до губ, мягко присасываясь и постепенно углубляя поцелуй.

Чувствую, что это он явно сдерживается. Видимо, ещё плохо себя чувствует, надеюсь я и мотаю резко головой, вырывая губы из захвата.

Ай, в засос же! Губа, наверняка, вздуется, и мне неожиданно больно.

Джеральд, улыбаясь и явно стараясь не напугать меня, предпринимает новую попытку общения.

- А как тебя зовут, ты скажешь? Неудобно же тебя ведьмочкой звать. Неправильно это как-то.

Я наконец не выдерживаю и почти хихикаю:

- А что тут неправильного? Ведьма и есть, в лесу живу, на болоте, с лягушками.

Джеральд как-то неожиданно весело и счастливо рассмеялся.

- Ну, слава Богам, ты говорящая, я уже боялся, что ты только визжать можешь. Коня моего тогда до смерти напугала.

- Это кто кого ещё напугал, - возражаю я.

Он смеётся снова, легко и искренне - и это понемногу снимает напряжение между нами. Слегка расслабив крепкие руки, он переворачивается на бок рядом, но не отпускает меня, продолжая внимательно и чувственно смотреть в глаза.

- Ну, ладно, не хочешь называть имя - не надо. А меня зовут Джер, или Джеральд. Я боевой дракон, воин.

Я киваю, давая понять, что поняла.

- Откуда ты появилась? Такая юная и одна?

Я не знаю, как ответить. Признаваться, что я попаданка, нельзя - он таких, похоже, ловит, как и весь его отряд. Потому говорю осторожно:

- Я издалека, с юга. Родные умерли, вот и живу теперь здесь.

- Южные земли, значит… Но тебе нельзя тут оставаться. Небезопасно. Ты же видела сегодня, что творится. Меня даже ранили, а такое бывает редко.

Я киваю.

- Я тебя увезу отсюда, заберу с собой, ты здесь не останешься, - говорит Джеральд.

Мотаю головой.

- Увезу, увезу, - смеётся Джеральд, - ты моя. Потому что...

Он замолкает, взглянув в глаза - взгляд затуманенный, будто проникающий внутрь. Я ощущаю, как растворяюсь в этих чёрных, пронизывающих глазах, словно они читают мои мысли.

Джеральд снова целует. На этот раз совсем не нежно, страстно, глубоко.

Я, оттаявшая в ходе этой короткой беседы, слегка расслабившаяся, переставшая его бояться, вдруг понимаю, что именно этого он и добивался.

И когда страх ушёл, он перешёл в наступление. Больше нет разговоров, смеха, есть только нарастающее возбуждение мужчины рядом, которое передаётся мне, и полностью подчиняет меня этим.

Поцелуи становятся настойчивыми, глубокими. Его губы ласковые и требовательные, они творят со мной невозможное. Такого я не испытывала никогда.

Я таю. Таю под его прикосновениями, будто растворяюсь в нём.

Что-то словно происходит со мной, приходит ощущение притяжения к нему, невероятное, древнее, словно дремавшее во мне до нынешнего момента и сейчас рвущееся наружу. Словно я не могу быть без него, словно мы сплетаемся нитями, мыслями, поцелуями.

Он целует повсюду, страстно, уверенно, с такой опытностью, будто знал меня всегда, и весь мир в этот момент сосредоточен лишь в нём, в Джеральде. В его шепоте «моя», в стремительном, неудержимом желании слиться со мной - чувствами, мыслями, телом.

И руки его, нежные и умелые, скользят по телу, поглаживая плечи, бедра, ягодицы, они не на мгновение не оставляют меня.

Я не замечаю, как исчезает с меня одежда - легко, словно сама собой, и он оказывается столь же обнажённым. Всё это происходит где-то на краю сознания, не задерживаясь в памяти как последовательность действий, лишь как ощущение тепла и всепоглощающего притяжения.

Или это я, под действием магии его поцелуев, под властью этой невероятной связи, стала такой послушной, открытой, жаждущей?

Когда его губы начинают медленно путешествовать по груди, втягивая соски, я вздрагиваю, пытаясь вырваться, но его настойчивые руки вновь ласкают, вновь убаюкивают, не позволяя сопротивляться, словно растворяя мою волю в тепле прикосновений.

Как такое возможно, что остаётся только одно желание? Желание близости, полной, до конца?

Я вся горю, едва различая границы реальности, когда его опытные пальцы ласкают меня между бёдер, унося куда-то в звёзды, в неведомые миры. Я и не знала, что от одних лишь прикосновений можно таять, ждать, сгорать и рассыпаться на осколки.



Отредактировано: 30.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять