Не смотреть вслед Юмин было почти так же тяжело, как и отсылать её прочь. Но, чтобы уберечь девушку от ещё бóльших нападок вдовствующей императрицы, мне не стоило демонстрировать к ней своё расположение.
Даже если Юмин обиделась, позже я поговорю с ней и всё объясню. А пока мне нужно выяснить, чтó задумала госпожа Сяо Цин.
После ухода наложницы она, кажется, решила сменить тактику. Откровенная враждебность исчезла с её лица, но я слишком хорошо знал свою мачеху, чтобы позволить ей меня провести.
– Я исполнил ваше желание. Теперь Вы извольте объяснить причину своего неожиданного визита.
Сяо Цин, немного поколебавшись, опустилась вдруг передо мной на колени.
– Прости, что посмела прийти сюда и говорить так откровенно, – запричитала она. – Но я ведь уже немолода… За эти три года я ужасно соскучилась по тебе, мой мальчик!
– Встаньте, матушка, не нужно… – сказал я, с трудом скрывая раздражение. Я ни на мгновенье не поверил её словам.
– Ты так сильно возмужал за это время, – продолжала она мне льстить. – Без сомнений, ты однажды станешь величайшим императором!
– В свою очередь, я надеюсь, что вдовствующая императрица ещё долго будет находиться в добром здравии. Давайте присядем и выпьем чаю, раз уж мы и в самом деле так долго не виделись.
Сяо Цин поспешно поднялась, и мы расположились за столом напротив друг друга. Слуга разлил нам по чашечкам чай.
– Как чудесно! Я давно не пила такого изысканного чая, – восхитилась вдовствующая императрица. – Вот бы с нами здесь была ещё Мейфэн!
Я нарочно сделал медленный глоток, чтобы сдержать эмоции.
– Вы мне так и не ответили, появились ли у вас доказательства её невиновности?
– Разве это имеет значение? – снова начала распаляться Сяо Цин. – Прошло три года, и ты помиловал эту жалкую наложницу! Почему же родная сестра никак не может получить твоего снисхождения?
Мне уже приходилось стискивать чашку изо всех сил, пытаясь усмирить свой гнев. Эта женщина смела не только оскорблять мою наложницу, но и упрекать в отношении сестры! В то время как никто не хотел бы освободить Мейфэн сильнее меня!
О, небо… Разве я виноват, что все улики указывали именно на неё?
– Ты сделал неправильный выбор, мой мальчик. Но ещё возможно всё исправить.
– Что Вы имеете в виду?
– Я говорю о твоей наложнице! Эта девчонка Лу никогда мне не нравилась. Но она с самого детства приклеилась к моей простодушной дочери, и долго вилась вокруг вас как змея, чтобы однажды укусить! Я уверена, что это именно она разрушила всю нашу семью, подставив Мейфэн! А теперь пытается заползти в твою постель, чтобы погубить и тебя.
Я зажмурился. И хотелось бы ещё заткнуть уши, чтобы не слышать всего этого.
– У Юмин нет мотива, чтобы мне навредить.
– Неужели ты так сильно ей доверяешь? А ведь она никогда с тобой не считалась. Думаешь, я не знаю, что ты ещё давно собирался на ней жениться?
Сяо Цин рассмеялась, наслаждаясь моим удивлением.
– Ах, мой мальчик. Просто подумай, почему она тогда тебе отказала, а сейчас сама явилась во дворец?
Ей и это, оказывается, известно. Похоже, люди императрицы всё ещё вынюхивают здесь, докладывая ей о каждом моём шаге!
– С ней ужасно обращались все три года без моего ведома; и она здесь, потому что не могла больше выносить плохих условий. В чём бы Вы её ни подозревали, я обязан заботиться о ней как о своей наложнице.
– Ну так прогони её из гарема! Вот увидишь, если её арестовать, она сразу же сознается в своих злодеяниях. И тогда ты наконец получишь доказательства невиновности Мейфэн, – вкрадчиво прошипела Сяо Цин.
Я с ужасом представил, каким образом императрица хочет получить от Юмин признание. Если девушка однажды попадётся в руки Сяо Цин, её жизнь будет висеть на волоске.
Однако мысль о том, что моя сестра могла бы восстановить своё честное имя, казалась настолько заманчивой, что я окончательно разозлился на мачеху, посмевшую меня этим прельщать.
Резко встав, я жестом подозвал слугу и объявил императрице:
– Прошу меня извинить, но мне пора возвращаться к государственным делам. Благодарю Вас за визит; можете продолжить прогулку по саду, сколько пожелаете.
Это было довольно невежливо, и Сяо Цин осталась недовольна. Но мне было всё равно. Покинув сад, я поспешил в покои Юмин. Мне необходимо было увидеть её, чтобы развеять сомнения, посеянные императрицей.
Однако наложницы нигде не оказалось. И, учитывая, что настроенная против неё Сяо Цин здесь, это меня не на шутку встревожило.
Паниковать, конечно же, было рано — Юмин могла просто где-нибудь задержаться. Но я всё равно отправил нескольких слуг и евнухов на её поиски.
От них не было вестей так долго, что я устал шагами мерять свой кабинет. Я надеялся, что с девушкой всё в порядке, но в то же время сильно на неё злился за то, что она заставляла меня нервничать. Мне уже донесли, что вдовствующая императрица покинула Яшмовый Сад и отправилась в свой собственный дворец сразу же после моего ухода, но теперь я знал, что её люди прячутся где-то здесь и могли бы навредить моей наложнице по приказу своей госпожи.
#49072 в Фэнтези
#1001 в Азиатское фэнтези
#13636 в Попаданцы
#1982 в Попаданцы во времени
властный герой, литдорама, от ненависти до любви
16+
Отредактировано: 01.04.2025