Я (не) верю тебе, дракон!

Глава 23. Касание

Утром следующего дня я стою на большой каменной площади посреди влажного леса. Огромные деревья с толстенными будто башни замков стволами тянутся к облакам, слышно свист ветра и больше ни-че-го. Ни птиц, ни насекомых (хотя этому я, наоборот, рада), никого. Звуки будто умерли. Интересно…

Мы перенеслись сюда через открытый Алардом портал и теперь не выберемся до тех пор, пока дракон королевской крови не создаст новый. Портальной Арки в этой глуши, само собой, не найти, поэтому нужен очень сильный маг, который смог бы связаться с точкой в Адмарейне и вернуть нас в академию. Всё это случится не раньше завтрашнего вечера, а пока…

— Мирт, не стой, — бросает проходящий мимо Барлоу. — Хватай ящик полегче и тащи туда. Разобьём лагерь, потом пойдём камни ворочать.

Я рассеянно киваю и бросаюсь к горе разных вещей и рюкзаков. Провизия, разное оборудование для проведения экспериментов, спальники, аптечки. Даже не верится, что в такую короткую экспедицию нужно столько всего. Хотя, нас тут человек двадцать, учитывая, что цивилизация слишком далеко, стоит подготовиться и учесть все возможные и невозможные происшествия.

Я хватаю чей-то рюкзак и тащу к одному из каменных зданий, густо заросшему мхом. Судя по всему, оно достаточно крепкое, потому как все, кто не в первый раз прибыли изучать Фрах-Осстора, сразу к нему направляются. Похоже, там постоянно разбивают лагерь.

Так и есть. Помещение делится на хозяйственную зону и комнату, в которой начали стелить рядами спальники. Я кладу чьи-то вещи у стены и уже собираюсь идти, за следующей партией, когда путь преграждает Дарклин.

— На, — он впихивает мне в руки увесистую папку. — Это твоё задание.

— Отвали, — пытаюсь её вернуть. — Ты мне не начальник.

— Ты младший из помощников, — скалится гад. — Это твоё задание. Заполнишь документы к вечеру, сдашь Хартману.

— Это он тебя послал?

— Какая разница, Мирт? Ты же так рвалась тут работать. Что случилось? Уже передумала? — дразнится он.

— У меня к тебе тот же вопрос, Дарклин, — вмешивается подошедший Алард. — Я поручил эту работу тебе. Нужно напомнить, по какой причине у тебя возник недобор по экспедиционным часам на артефакторике?

— Нет, ректор.

— То-то же. Мирт, верни ему папку.

Я вручаю Дарклину документы, не скрывая злорадства. Треклятый выскочка будто лягушку проглотил. Обалденное чувство восторжествовавшей справедливости!

— Прекрасно, — ректор поворачивается к группе. — Дежурная группа, остаётесь располагаться и готовить обед. Все остальные хватаете свои журналы, письменные принадлежности и марш за мной. У каждого должна быть фляга с водой, наполненная до краёв. К обеду выпить не меньше половины, это ясно? Погода обманчива, вы мне не нужны с головокружениями и прочим. Ясно? Выполнять.

Всё приходит в движение, и я начинаю слегка паниковать. Как я понимаю, я единственная, кто тут первый раз и вообще не понимаю, что должна делать. Подсматривая за другими тоже беру чистую тетрадь, палочку для письма, чернила, флягу, само собой, и пару люминесцентных кристаллов. Всё это прячу в поясной сумке, которые все мы получили, прежде чем вошли в портал.

Выходим на улицу и идём вслед за Алардом. Из старших тут только он, Барлоу, который замыкает процессию, и пара женщин, которых я пока не знаю, потому что лекций первокурсникам не читали. В руины они не пошли, остались обустраивать лагерь.

Кручу головой, рассматривая колонны и низкие стенки, заросшие растениями. Почему-то хочется сравнить их со скелетами. Отчасти так оно и есть. Природа медленно заглатывает погибший город, и только камень по-прежнему сопротивляется.

Вдоль троп угадываются маленькие светящиеся кристаллы. Наверно их оставили здесь в прошлые разы. Алард водит экспедиции каждые выходные, исследуя разные части руин, поэтому всё здесь выглядит относительно обжитым и облагороженным. Через канавы переброшены мостики, упавшие на тропы деревья распилены, чтобы не приходилось перелазить. Здесь по-прежнему тихо. Ни птиц, ни насекомых… Жутковато.

— А вот и фронт сегодняшних работ, — громко объявляет Барлоу, останавливаясь перед каменной лесенкой, ведущей к зданию.

Kca5Tyk2Em5Ezx-Szlhte78TuM8nLvjfvKXhf5LfTgW9VLpNJJmCObWTKglNJGoCoOcaD6j5PNe0NfYQ4vZOEfPrHLUT30uN9YqJ5ptaHM-Jkz5Gpd1BSFiBKQze3BNCdbPXftW5PFJQTcGfcLTviyI

Входим и оказываемся в просторном зале с полукруглым потолком, который подпирают полуразрушенные колонны. Пахнет пылью и древностью.

Проходим глубже. Мне невольно хочется быть потише, так что когда Алард отдаёт поручения, кто какой частью комнаты займётся, я невольно вздрагиваю.

В дальнем конце зала обнаруживается проход. Алард сперва останавливает нас жестом, осматривает потолок и проводит над собой рукой. Я чувствую дыхание магии, но ничего больше не происходит. Убедившись, что коридор безопасен, он подзывает нас жестом и идёт дальше, продолжая называть имена и указывая то на попадающиеся комнаты, то на ответвления коридоров. По мере нашего продвижения на пол то и дело падает горсть кристальной крошки, которой ректор обозначает путь и заодно указывает, как вернуться к выходу.



Отредактировано: 25.06.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять