Годвин колебался. Он растерянно смотрел на меня и молчал.
И тут Эльза не выдержала. Шагнула вперёд и зло сказала:
— Годвин, хватит думать! Луиза умрёт. А виноват в этом будешь ты. Ты ещё на прошлой неделе должен был отвезти её к лекарю, когда она начала жаловаться, что у нее болит живот! А ты заставил её стирать шторы! Шторы, Годвин!
Старик побелел ещё больше. Посмотрел на меня с отчаянием и надеждой.
— Леди… если вы сможете…
— Смогу, — сказала я твёрдо. — Ведите. И скажите, чтобы несли горячую воду, чистые тряпки и побольше света. И киньте в огонь побольше дров — мне нужно будет кипятить инструменты.
Я схватила свою сумку, накинула шубу поверх красивого платья и шагнула в коридор вслед за Годвином. Мы бежали по бесконечным коридорам замка. Я старалась не отставать, понимая, что дорога каждая секунда. Дыхания не хватало, я задыхалась, хватая ртом воздух, как загнанная лошадь. Но все равно физическая подготовка Аурелии была на высоте. Хорошо, что я попала не в тело избалованной аристократки.
Мы миновали парадную лестницу, свернули в узкий служебный проход, потом ещё раз — и вдруг оказались в другом мире.
Здесь не было гобеленов и полированного дерева. Стены из грубого камня, кое-где были подновлённые известью. На полу — каменные плиты, стёртые тысячами ног. Факелы висели гораздо реже, и свет от них был скуднее, желтее. Пахло здесь иначе: щами, мокрой шерстью.
— Эльза! — спросила я на бегу. — А что там случилось с Луизой? Когда начались боли? Где именно живот болел?
Эльза, пыхтевшая рядом, растерянно пожала плечами:
— Я не знаю, леди. Слышала от нее, что живот болит и тянет. Но Годвин сказал, чтобы не дурила и постирала шторы. Она и работала.
Тут бегущий рядом слуга громко хмыкнул и язвительно добавил:
— У баб всегда живот болит, когда они работать не хотят.
Я мысленно закатила глаза, но тратить дыхание на споры не стала.
Неожиданно за очередной дверью оказался выход на улицу. Мы выскочили в небольшой внутренний дворик, засыпанный первым снегом, с одиноким фонарём на столбе. Рядом со стеной замка виднелось небольшое одноэтажное здание, с тёплым жёлтым светом в нескольких окнах.
Мы почти подбежали к флигелю, и я почему-то готовилась услышать громкие крики рожаницы, но было тихо. Только ветер шуршал снегом по брусчатке, да где-то вдалеке лаяла собака.
Сердце сжалось. Если женщина рожает вторые сутки, у нее сил уже не осталось кричать. Хоть бы у нее хватило сил дождаться нас. Мертвая тишина пугала.
— Она… она жива? — выдохнула я, останавливаясь и переводя дыхание.
Годвин обернулся. В свете фонаря его лицо казалось землисто-серым, а глаза казались безумными от страха.
— Не знаю, леди. Не знаю. Пойдёмте скорее.
Я побежала дальше, но в груди поселился ледяной комок. Мы почти были на месте, а я вдруг впервые по-настоящему поняла, что могу ведь и не спасти его дочь. Я так смело раздавала обещания, но, если Луиза уже умерла… или умрет на моих руках. Как я смогу смотреть в глаза Годвина? Он явно винил себя во всем. Это читалось в каждом его жесте, в каждом взгляде. И мне было его жаль. Несмотря на его надменность и желчность, сейчас это был просто испуганный отец, готовый на всё, чтобы спасти дочь.
У входа во флигель стоял мужчина.
В темноте я не разглядела его лица, только силуэт, шатающийся, нетвёрдо стоящий на ногах. От него разило перегаром.
— Ты! — заорал Годвин, бросаясь к нему. — Убирайся отсюда! Чтобы духу твоего здесь не было!
Мужчина что-то невнятно буркнул, попытался схватить Годвина за грудки, но промахнулся и чуть не упал.
— Годвин! — рявкнула я, хватая старика за рукав. — Некогда! Каждая минута дорога!
Тот дёрнулся, оттолкнул пьяного мужчину и распахнул дверь.
— Отец ребёнка? — спросила я на бегу.
— Бывший муж, — выплюнул Годвин. — Ничтожество. Бросил мою Луизу. Опозорил и сбежал! А теперь вот…
Мы вбежали в тёмный коридорчик. Ещё одна дверь и мы оказались в маленькой, тесной комнате. Как же здесь было тяжело дышать от разожжённых благовоний! Я сделала вдох и судорожно закашлялась.
По центру стояла широкая двухспальная кровать, у стены — тяжёлый комод с потрескавшимся зеркалом и пара стульев. На окнах висели веселые занавески в цветочек. В углу стояла небольшая печка, от которой тянуло жаром.
На стуле у стены сидела пожилая женщина в тёмном платье и белом переднике. Усталая, с опухшими от бессонницы глазами, она тупо смотрела в одну точку. Повитуха.
У окна, заливаясь слезами, стояла пухлая женщина в простом домашнем платье. Увидев Годвина, она с неожиданной для её комплекции резвостью кинулась на него, замахала кулаками:
— Ирод! Убийца! Из-за тебя дочь погибнет! Из-за твоей дурацкой гордости! Я тебе этого не прощу! Никогда не прощу!
Годвин даже не пытался защищаться. Стоял, принимая удары, и смотрел мимо неё — на кровать.
Я тоже посмотрела.
На кровати лежала Луиза.
Молодая женщина, совсем девчонка — лет восемнадцать, не больше. Симпатичное лицо, пухлые искусанные губы, влажные светлые волосы, разметавшиеся по подушке. Какая же она была бледная! Глаза закрыты, дыхание — поверхностное, едва заметное. Она не кричала. Не стонала. Она умирала.
— Все вон! — рявкнула я, бросаясь к кровати. — Кроме повитухи! А ну-ка, живо! И откройте окно, дышать нечем.
Мать Луизы на мгновение замерла, уставившись на меня, потом снова завелась:
— А ты кто такая? Командует тут! Я никуда не пойду, это моя дочь!
— Твоя дочь умрёт, если ты не выйдешь и не дашь мне работать! — крикнула я, чувствуя, как внутри закипает злость. — Годвин! Уведи её!
Годвин, спохватившись, схватил жену в охапку и, несмотря на её сопротивление, выволок из комнаты. Следом выскочил слуга. Остались только я, повитуха и Эльза.
— Вода горячая есть? — спросила я Эльзу. — Тряпки чистые?
— Сейчас принесут, — кивнула та и выскочила за дверь.
#5931 в Фэнтези
#1664 в Приключенческое фэнтези
#2629 в Попаданцы
#2159 в Попаданцы в другие миры
от ненависти до любви, литмоб запятнанная р..., злодейка
16+
Отредактировано: 06.05.2026