Я отпущу тебя любя

Глава 15

Мне невероятно повезло. Следователь отсутствовал, записка, присланная час назад сообщила, что вероятно, он вернётся лишь завтра к обеду. Облегчённо выдохнула, приход Стефана Ричмонда останется незамеченным.

Как назло мимо прошёл один из подчинённых Дилана. Похожие друг на друга чертами лица, одетые одинаково, они тенями бродили изредка по этажам, суя носы в каждые щели.

Я обречённо поняла: доложат, со всеми подробностями доведут сведения но начальника. Хорошо додумалась, сидя в карете сунуть книгу в кравтовый пакет с булочками, которые продолжали соблазнительно издавать умопомрачительный аромат корицы. Сама книга была упакована в белую бумагу с порванным уголком и перевязана шёлковой лентой. Жорж оказался не таким глупым, как я о нём сложила первоначальное мнение.

Констанса, по моей просьбе, налила душистую ванну и после вечерних процедур переодела в домашнее платье. Тихая, спокойная, без лишних слов безукоризненно выполняла поручения, что совсем на неё не было похоже. Спать ложиться довольно рано, а вот погрузиться в чтение время позволяло. Сообщив, что бы ужин подали в комнату, отпустила служанку. Видно она плакала в моё отсутствие. Сначала хотела промолчать, но дрогнуло сердце при взгляде на этого наивного ребёнка. Не её вина в ситуации и частично виновата я, зная о возможной болезни, приняла слова за чистую монету.

- Констанса, прости меня. Я неправильно растолковала твои утренние объяснения - осторожно произнесла, как можно мягче, стараясь подступиться к ней.

- Госпожа не злится на меня? - большие глаза расширились сильнее, нижняя губа задрожала, вся Констанса обратилась в одну эмоцию.

- Нет, конечно - заверила растроенную девушку.

- Я ведь люблю его - прошептала, доверила самый большой секрет первой любви - хоть он и взрословат немного для меня.

Немного?!? Не удержалась, рассмеялась неведомому определению возраста Дилана. Для такой малютки разница возможно и большая, но я от девушки недалеко ушла в своих предпочтениях. Не остановит ли меня это? На мою лекгомысленную реакцию Констанса насупилась, будто лишила её на неделю сладкого.

- Не пойми неправильно. Я бы не сказала, что алир Азаро намного старше тебя, хотя, признаться, разница ощутима.

- Я не имела ввиду следователя Азаро - запальчиво воскликнула она - моё сердце занял лекарь Кизмо Фуэдо - изрекла это чудо, чем подвергнула меня в шок.

Тогда действительно взрословат не то слово, неимоверно стар я бы произнесла. Вслух. Прокричала. Не стала разочаровывать девушку, что вряд ли потчённый лекарь заинтересуется такой малышкой. Надеюсь. По крайней мере на следующий день никаких изменений в поведении не заметила.

Напевая нежный мотив про счастливую, взаимную любовь, Констанса покинула спальню, оставив меня в ступоре. Тряхнула головой, сбрасывая наваждение, пытаясь переосмыслить новую информацию, в задумчивости кусала нижнюю губу.

Такой меня и застала вернувшаяся служанка, нёсшая поднос с ароматной чашкой чая. Так же пребывая в приподнятом настроении, пела уже балладу о двух разлучённых сердцах во время войны. В последствии их соединили в одном человеке. Сердца влюблённых я имею ввиду. Достаточно кровавая песенка.

Оставшись одна и откинув постороннии мысли, приступила к распаковке книги. Она настолько захватила, что я потеряла счёт минутам лишь переодически отвлекалась на восхитительную выпечку.

"Морена - кровавая, прекрасная богиня сочетающая в себе эти два слова и объединяющая их в одно - смерть. Она несёт страх и ужас на земле и живших существ. Ни одна, даже самая маленькая блоха, не скроется от грозного ока страшной мести, которая обрушиться на любого, кто неправильно посмотрит или скажет неверное слова в адрес богини. Тёмная сила, подчиняющая ей, способна убить на месте, но редко она убивает сама.

Богиня подчиняет слабых духом девушек, вливает тёмную силу, окутывая бедняжек дурманом. Их разум мутнеет, переменяется характер создательницы. Они становятся способны на такие же коварства, как Морена."

- Непохоже не биографию Алисии Лорейн - произнесла задумчиво.

Пролистала пару страниц вперёд в поисках нужного.

"Она является под покровом ночи во снах. Так произошло и со мной. Прекрасная ликом утверждала, что я обязана принять дар, что спит внутри и исполнить предназначенное судьбой - начинала свою исповедь автор - моей ошибкой была грубость, которую я высказала в адрес богини. В течение года жизни близких находились под угрозой. После предложенного на раздумье срока, Морена исполнила обещание истребить род Лорейн. Первым пал отец в страшнейших судорогах. Его трясло на протяжении суток. Ни один лекарь не разобрался в причине, лишь разводили руками. Следующей, спустя пару месяцев, приняла кару мать. Запах гниющей плоти до сих пор стоит у меня в носу. Дядя, брат, тётя ушли в иной мир в страшных мучениях. Больше всего досталось брату. Моя привязанность к нему не была секретом..."

Я читала страницу за страницей. Слёзы, не переставая, катились по щекам. Особенно тяжко пришлось, когда повествование дошло до маленького ребёнка девушки. Она подробно описала свой роман с сыном кухарки и дальнейшую беременность. Алисия Лорейн металась между любовью и желанием избавиться от плода. Надежда, что богиня не тронет малыша оставалась до самого конца. Оставшееся в живых родственники смирились с положением девушки, но изгнали парня.

"Морена пришла, когда Орис перестал дышать. Насмехаясь, вытянула душу младенца и показала белёсый силуэт. Тогда я сломалась, решила пойти на сделку. Приняла тёмную силу в обмен на душу ребёнка.

Моренами становятся во сне, а так как с этим были проблемы из-за нервного напряжения, я приняла много успокоительного отвара и пару таблеток снотворного. Меня окутала тьма. Сначала она клубилась сгустками, не решаясь подступиться, но я была настроена решительно и сама потянулась к ней. Поток неведомой силы вливался в тело, меняя моё отношение к этому миру и к людям. Я видела будущее жертв, предстоящий убить мне.



Отредактировано: 30.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять