Я стала злодейкой и мне это нравится

Глава 9

Софи понимала, что поступила правильно, внеся эти пункты в контакт. Но все же немного переживала, что герцог будет держать обиду. Скорее всего он изучил контракт, посчитал этот пункт безобидным, учитывая, что он взаимный, и принял, как прихоть будущей жены. Этот пункт и правда безобиден, если ты не замыслил плохого. Софи очень хотелось на это надеяться.

Вопреки ее страхам, за ужином герцог был вежлив и приветлив. Их пара снова была в центре внимания, им посвящали тосты и комплименты. В этот вечер они должны были торжественно обменяться подарками. Это была традиция среди аристократических семей – личные подарки, которые они подготавливают друг для друга.

Жених преподнес Софи невероятной красоты парюру из светло-желтого золота с топазами. В комплекте было колье, серьги, пара браслетов, тиара и три кольца, которые можно было носить вместе и по отдельности. Девушка оценила тонкую работу и высокое качество камней. И прикинула, что если продаст, то хватит на еще одно предприятие. Она улыбнулась герцогу и искренне поблагодарила за столь щедрый подарок.

От невесты ожидалось, что она преподнесет что-то сделанное своими руками, вышитый гобелен или рубашку. Но Софи не зря просила герцога прислать мерки и обрадовалась, получив все параметры будущего мужа и его сына.

– Дорогой жених, надеюсь, вы оцените эти дары и позволите также вручить подарок Леонарду, когда мы прибудем домой, – сказала Софи.

В зал внесли два сундука: один побольше, другой поменьше. Они тоже были сделаны по ее заказу. Было видно, что герцогу любопытно, он открыл первый сундук, побольше, и достал из него...

– Леди Софелия, это камзол и брюки с карманами? – он разглядывал вещь, потрогал внешнюю ткань и подкладку, открыл все карманы.

– Ваша светлость, это охотничья куртка и штаны, – ответила ему Софи с улыбкой. То как он исследовал новые вещи, было приятно ей. Она хотела его удивить и порадовать, и кажется, это получилось. – Мы с моей портнихой потратили много времени, чтобы усовершенствовать этот предмет мужского гардероба. – Софи подошла и начала показывать герцогу разные части куртки и штанов, – Ткань полностью непромокаемая, тут карман для ножа, бинтов, различных инструментов, которые могут понадобиться во время охоты. Этот шнур позволит лучше закрепить колчан со стрелами, здесь крючок для фляги, здесь отсек для светового артефакта, а тут можно хранить зелья. Я надеялась, что карманов хватит на все, что вам нужно и даже на небольшой перекус. Думаю, его можно и усовершенствовать, если вы подробно мне расскажете, что еще нужно на охоте.

– Миледи, это великолепный подарок, уникальный, я благодарен вам за него. Мне очень нравится, – герцог действительно рассматривал вещь с восхищением и явно хотел сразу примерить. Он уже повернулся, чтобы поцеловать ее руку, но она снова указала на сундук и сказала.

– Ваша светлость, это еще не все, – она обратилась к слугам, – вытащите первый ярус.

Деревянную перегородку, на которой лежал костюм, вытащили и под ней оказалось три пары обуви. Слуги вытащили и поставили их на стол, чтобы герцог мог оценить.

– Эта обувь шьется в нашем графстве. Она очень удобная и легкая в носке. Тут две пары в стандартной модели в черном и коричневом цвете. И версия с длинным голенищем, чтобы дополнить ваш охотничий костюм. Надеюсь, вам понравится, лорд Маркелиус.

Герцог рассматривал ботинки с любопытством. Потрогал каждый и ему явно не терпелось потестировать обувь.

– Я видел такие на вашем отце и брате, даже спрашивал о них, хотел и себе заказать. Но моя невеста уже подумала обо мне, – он искренне улыбнулся ей, подошел, взял обе ее руки в свои, подержал несколько секунд, а потом смотря ей в глаза поцеловал каждую по отдельности.

Гости, не сводящие глаз с жениха и невесты, начали хлопать. Им не терпелось подойти и самим увидеть подарки, но следовало дождаться окончания церемонии.

Софи показалось, что герцог смотрит на нее как-то по-другому. Рассматривает так, словно хочет залезть ей в голову. После небольшой паузы он добавил, – Теперь мне вдвойне любопытно, что во втором сундуке.

– Если не откроете, не узнаете, – сказала с улыбкой Софи.

Герцог подошел и открыл сундук. На его лице появилось удивление, сменившееся восхищением и радостью, а после предвкушением. Гости увидели, как он достал из сундука точно такую же охотничью куртку и штаны, как у него, только небольшого размера. По залу распространилось "аахх". Гости зашептались. Видимо, никто не ожидал, что Софи сделает подарки и для будущего пасынка.

– Это для Лео? – тихо сказал герцог.

– Да, и обувь тоже. Я не знаю, как вы проводите время вместе, но предположила, что вы берете сына на охоту, чтобы учить...– Софи вдруг стало неловко, она и сама не знала, что хочет сказать. Она ведь и правда ничего не знает о ребенке и что бы ему понравилось.

– Спасибо, Софи, Лео будет в восторге.

– Правда?

– Да, мы ходим на охоту вместе, иногда... – герцог не закончил, потому что их окружила толпа нетерпеливых аристократов, которым очень хотелось рассмотреть подарки.

Женщины восхищались парюрой. Некоторые мужчины цокали языков, прикидывая ее стоимость. Молодежь собралась вокруг охотничьего костюма.

Вещи Лео быстро собрали и убрали в сундук. Софи не хотелось, чтобы их трогали и рассматривали. Гости расспросили ее про костюм, она сказала, что заказать подобный можно в салоне Мелании. Но очередь расписана на пару месяцев вперед. Про обувь с удовольствием рассказал всем Стивен. Получилась небольшая презентация товаров их производства. Брат был очень доволен, особенно учитывая, что теперь их обувь будет носить член королевской семьи.

Оставшуюся часть ужина герцог был задумчив и молчалив, но неизменно внимателен к своей невесте. Вовремя наполнял ее бокал, предлагал блюда и закуски, лично отрезал для нее лучший кусок мяса.

Гости постепенно расходились по комнатам. Софи задержала мать, чтобы посоветовать хорошенько выспаться, а потом начала пространную речь про то, что женщина должна принять свою роль и не забывать про честь семьи. Софи смогла прервать ее только через несколько минут, заверив, что как преданная дочь не подведет никого и не посрамит честь рода.



Отредактировано: 24.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять