Софи пока с успехом удавалось избегать обязанностей герцогини по организации досуга для аристократов. Герцогская чета должна периодически давать балы и устраивать праздники по какому-нибудь дурацкому поводу, вроде, цветения особенно редкого растения или необычной фазы лун. О чем ей напомнила графиня Ларенская на встрече Совета города, которая снова состоялась в зале советов замка.
– Через две недели Розоволуние, ваша светлость, было бы здорово устроить ночной пикник в саду, – сказала пухлая миловидная женщина средних лет в розовом с рюшами платье.
– Леди Грета, я помню свои обязанности, – ответила ей герцогиня, – но сейчас для меня приоритетнее наладить хозяйство в замке и деревнях.
– Ваша светлость, простите мою дерзость, – начала отнекиваться графиня, – я всего лишь хотела…
– Я не держу обиды, леди Грета, и буду рада устроить бал или другой праздник. Но замок требует ремонта и обновления, – Софи указала на старомодное и мрачное убранство зала, – больница в плачевном состоянии, мы с лордом Филиппом восстанавливаем деревни. Вам не кажется странным праздновать и есть пирожные, когда крестьяне голодают и живут в полуразрушенных домах?
– Я слышал, что ваши деревни в порядке? – вмешался барон с пышными усами, занимавший должность секретаря Совета.
– Не в идеальном, но лучше чем у многих, лорд Бигольд, – ответил Филипп, который по приглашению Софи присоединился к заседанию Совета города. – Однако в нескольких баронствах, я не буду называть их, деревни в бедственном положении. Люди могут не пережить эту зиму.
– Вот как, – ответил усатый и задумался.
Когда они разошлись Филипп повернулся к Софи и грустно заметил:
– Только и думают о развлечениях, совсем ничего дальше своего носа не видят.
– Не будьте к ним так суровы, лорд Филипп. Им всего лишь скучно. Эти люди никогда не работали в поте лица, чтобы на их столе появился кусок хлеба.
– Они избалованы судьбой.
– Да, и живут в полном неведении о своей привилегированной жизни, – грустно добавила она.
Он хотел еще что-то добавить, но не стал. В этот момент они вышли из замка со стороны площадки для игр, которая появилась здесь благодаря их совместным усилиям. Софи нарисовала план площадки, вместе с управляющим они выбрали место и расчертили разметку на земле. Филипп за пару недель нашел нужные материалы и специалистов, которые превратили дерево, сталь и веревки в полноценную площадку для игр и спорта.
Капитан Дирк изъявил желание получить в свое полное пользование более расширенную версию полосы препятствий, поэтому Софи с Филиппом пришли на встречу к нему, чтобы обозначить фронт работ. Решено было расширить ту, что на детской площадке, и сделать совершенно новую, более сложную полосу препятствий на плацу для гвардейцев. Место для постройки было выбрано. Мужчины договорились, что сами расчертят план и займутся реализацией. Герцогиня только подсказала, какие еще препятствия, лазы и активные элементы можно добавить для тренировки солдат.
Примерно через неделю после приезда Вивьен с семьей. Герцог вместе с учителем Лео, профессором Бирном, проверили знания Оливера в различных областях. Они пришли к выводу, что мальчик он способный, умный и обладает здоровой тягой к знаниям. Профессор составил для него план занятий для самостоятельного изучения и давал ему уроки в то время, когда Лео был на других занятиях. На некоторых уроках он присоединялся к Лео. Мальчики сначала сторонились друг друга, но постепенно стали общаться. Никто их не торопил и не заставлял подружиться.
Завтраки в столовой проходили в компании Филиппа, Вивьен и Оливера. За столом велась легкая беседа и оба мальчика присоединялись к ней, с удовольствием поедая десерты после завтрака.
Однако иногда Софи и Лео завтракали вдвоем в ее бывшем кабинете, который она называла личной гостиной. На одном из таких завтраков Софи поинтересовалась, не против ли Лео, что в столовой присутствуют другие люди. Мальчик как всегда сначала задумался на несколько секунд, а потом ответил.
– Нет, Софи, я не против. Я вижу, что эти люди хорошие и тебе нравятся.
– А тебе они нравятся? – Софи затаила дыхание. Одно его слово, и она, не колебаясь ни секунды, вернула бы все как было.
– Пока не знаю, я приглядываюсь, – мальчик пожал плечами и добавил. – Но мне нравится, что мы сегодня вдвоем здесь.
Софи обняла Лео и чмокнула в щечку.
– Ты иногда, как старичок, – засмеялась она.
– Ничего я не старичок, – пробурчал он, но прижался к ней сильнее и обнял руками за талию.
Софи знала, что Лео изучает множество дисциплин, среди которых фехтование, стрельба из лука. Но после появления полосы препятствий капитан Дирк гонял их вместе с Оливером по этой площадке несколько раз в неделю. Общее изнеможение и раздражение на капитана тоже помогло мальчикам узнать друг друга поближе и проникнуться симпатией.
Строительство новой больницы оставили на будущий год, а пока было решено отремонтировать имеющееся здание. Кураторами Совет города назначил графиню Ларенскую и того усатого барона Бигольда. Софи обещала заглядывать к ним на проверки и помогать по мере сил. Травницкая только запускалась, лорд Филипп работал над тем, чтобы достать сырье, а Велена осваивала оборудование и налаживала производство зелий.
Осматривать будущее здание школы-интерната, как Софи решила его величать, не желая называть приютом, они поехали вместе с Лео. Мальчику стало интересно, когда Софи рассказала об этом проекте за завтраком. Обычно герцогиня выезжала с двумя гвардейцами, но перед отъездом герцог настоял на четверых, в охране Лео было еще четверо, причем один из них отдаленно напоминал герцогине Верта.
Софи и Лео поехали верхом, болтая и рассматривая окрестности. Филипп составлял компанию Вивьен и Оливеру в открытой коляске. Весна полностью вступила в силу. Светило солнышко, изредка прячущееся за облаками, землю покрывал пушистый коврик из молодой зелени, активно распускались почки и молодые листочки. Было достаточно тепло и приятно.
#8819 в Любовные романы
#2537 в Любовное фэнтези
#4476 в Фэнтези
#1069 в Бытовое фэнтези
взрослая героиня, адекватные герои, здоровые отношения
16+
Отредактировано: 24.05.2026