Я стану твоим щитом

Глава 15

— Рядом они, госпожа, — взволнованно заговорил Мичил, найдя меня у выхода из сада, — живо идут, через день будут, аккурат завтра к вечеру.

— А кто? Не удалось узнать? — ровным голосом спросила я, с трудом сохраняя невозмутимый вид, и, глубоко вдохнув, попыталась унять неистово забившееся сердце, но все было впустую. Надежда, что видения были лишь моим бредом, словно хрупкий бокал, разбилась в дребезги. А ощущение неизбежного, накрыв меня тяжелым пологом, придавило к земле неясными, тревожными предчувствиями необратимого…

— Нет, госпожа, как вы велели, близко не подходил.

— Правильно, — ободряюще улыбнулась враз поникшему мужчине и цепким взглядом осмотрела двор. С таким количеством воинов, которые привыкли к тишине и безопасности, нам наверняка не выстоять и замок не удержать. Чуть помедлив, я добавила, — что же, встретим их как подобает…

— Много их, госпожа, как бы беды не случилось, — в доказательство моим гнетущим мыслям растерянно пробормотал Мичил, покосившись на капитана замковой стражи, — сказать бы надо.

— Скажи, — равнодушно пожала плечами, понимая, что толку от этого знания не будет, и насмешливо бросила, — пусть хоть казарму приготовят… для гостей.

— Ох, убереги нас Нисан, — вздрогнул Мичил, но спорить со мной не стал, поспешив к Гартли.

— Убереги, — эхом повторила и, зябко укутавшись в накидку, направилась в замок, дел предстояло немало. Но в первую очередь я зашла в кабинет мужа и, составив для него короткое послание, вызвала горничную.

— Нетта, отправь мальчишку к Лорне, пусть письмо лорду Леноксу отдаст.

— Конечно, леди Эйрин, — кивнула девушка, забирая из моих рук небольшой конверт, — Томми отправлю, он шустрый малый и, если во двор не пустят, щель всегда найдет.

— Не медли, пусть сейчас же бежит, времени у нас немного.

— Я мигом, госпожа, — заверила меня девушка, покинув кабинет, я же отправилась на поиски экономки…

— Камины в комнатах затопили, подушки и одеяла выбили, — отчиталась Битэг, подав мне ключ от кладовой, — постель свежую подняли, служанки перестилают.

— Хорошо, скажи Ионе, чтобы мяса и овощей побольше приготовила. Вино из погреба достанет… лучшее.

— А как же лорд? Недоволен, поди, будет, — пробормотала экономка, зная пагубное пристрастие господина к хорошему вину.

— Пусть, — хмыкнула, сейчас меня совершенно не волновало, как отреагирует на мое своеволие лорд Ленокс, я думала в первую очередь о том, чтобы сохранить свою и жизни людей, проживающих в герцогстве Норфолк.

— Как прикажете, госпожа, — нерешительно кивнула женщина, выжидающе на меня посмотрев.

— Баню распорядись протопить и воду грейте в чанах, гости давно в пути, возможно, пожелают искупаться, — произнесла и, оглядев холл, отметила, что до прибытия в замок незваных гостей надо бы еще убрать дорогие иноземные вазы в кладовую, а вместо оружия на стенах развешать гобелены, о чем я не преминула тотчас сказать экономке.

— Сделаем, госпожа, — с недоумением промолвила Битэг, наверное, подумав, что за гостей мы таких встречаем, от которых приходится прятать ценные вещи. Но я и сама пока не знала, чего ожидать от незнакомца, ведущего за собой войско. Одно из видений, с рыдающими женщинами, упавшим на колени испуганным мужчиной и полыхающей в огне комнате, до сих пор стояло у меня перед глазами.

— Госпожа, позвольте…

— Иди, — отпустив экономку, я тряхнула головой, сбрасывая оцепенение, медленно побрела к лестнице, мысленно повторяя, — «один день… остался всего лишь один день».

В покоях было тепло и неожиданно светло, к вечеру небо разъяснилось, и предзакатное солнце напоследок заглянуло в окно. Устало опустившись в кресло, сбросив с плеч шерстяную накидку, я подобрала под себя ноги и некоторое время смотрела на простиравшийся за окном вид. Серые горы, сизые леса, темно-синие вены рек в долине… даже выглянувшее солнце из-за хмурых, свинцовых туч не добавило этому мрачному пейзажу яркости. Однако что-то здесь было особенное, загадочное, что невольно привлекало мой взгляд…

— Каррр, — с грозным криком приземлился на подоконник ворон, с силой ударив клювом по стеклу и, как обычно, склонив набок голову, уставился на меня немигающим взглядом.

— Вернулся, — с улыбкой проговорила я, поднимаясь с кресла, торопливо подошла к окну и, распахнув одну из створок, впустила в комнату черную птицу, — где пропадал?

— Каррр, — каркнул ворон, как мне показалось, обиженно, хотя, возможно, я окончательно спятила. Он, плавно опустившись на стол, важно по нему прошелся.

— Ну извини, тебя не было больше суток, мясо за это время испортится, — произнесла, вновь набрасывая на плечи теплую накидку, — придется тебе подождать.

— Каррр!

— И воды, конечно, — промолвила, мысленно усмехнувшись тому, что беседы с вороном стали для меня привычны и даже приятны. Напоследок бросив украдкой взгляд на птицу, примостившуюся на столбике кровати, я вышла из комнаты. Однако до кухни дойти не успела, встретив в холле спешившую мне навстречу Нетту, за ней, настороженно озираясь, бежал щуплый, рыжеволосый мальчишка.

— Госпожа! Нет лорда, и Лорны этой нет. Слуга сказал, вчера господа к графу Дербису отбыли, — выпалила горничная, резко остановившись всего в паре метров от меня.

— Хм… и как надолго отбыли?

— Говори, — добродушно проворчала Нетта, слегка тронув Томми за худенькое плечико, — не бойся, леди Эйрин - добрая хозяйка.

— Эээ… он того не знает, — не сразу заговорил мальчик, но через мгновение, осмелев, продолжил, — понятно, господа перед слугами ответ не держат. Сказывал, багаж был большой, с таким леди Лорна на месяц к сестрице уезжала.

— Ясно, спасибо… Нетта, отведи Томми на кухню и скажи, чтобы хорошо накормили и сладкое мальчику дали. Но долго там не задерживайся, мясо для ворона прихвати и миску с водой.

— Ох, вернулся-таки окаянный, — буркнула девушка, недолюбливавшая грозную птицу, и взяв мальчонку за руку, поспешила на кухню. Я не стала более задерживаться в холле, вернулась в свои покои, но не успела присесть в кресло, как в дверь постучали, а через секунду в комнату вошла Нетта с двумя мисками в руках.



Отредактировано: 29.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять