Я тебя (пока) не люблю.

Часть шестая: "Мои мысли - мои скакуны" (недо-POV прЫнца)

… Без шарфа было довольно неприятно, но он обещал себе стойко держаться.

Наследные принцы всегда должны стойко держаться. Что бы там ни случилось.

Он поднял воротник пальто и в который раз попытался «вклиниться» в светскую беседу, организованную, впрочем, совершенно посторонними ему людьми, в совершенно чужом городе… да что уж греха таить – и страна-то была ему чужой от слова «совсем».

Господи, и занесло же его, сына владельца торгово-промышленной корпорации, в Россию.

И не просто в Россию…

Вот где он сейчас?!

Впору было ругаться всеми бранными корейскими словами, сдабривая их парой-тройкой японских очень популярных и удивительно уместных здесь выражений, но последние дни пребывания в этих благословенных всеми богами задворках цивилизации его как будто заморозили окончательно. Поэтому и мозг работал как-то вяло, на автомате, подкидывал ему пару-тройку нужных фраз из его блистательного голливудско-оксфордского прошлого.

Единственной вспышкой чего-то живого и естественного была стычка в автобусе и этот инцидент в гимназии… где он и потерял, безвозвратно потерял свой шарф.

Мужчина хмыкнул своим мыслям и наконец предложил своим компаньонам вернуться в гостеприимный (и – что немаловажно! – теплый!) зал ресторана, где их заждалась прекрасная половина местного незамысловатого высшего общества.

- Как вам понравилось у нас в гимназии? – будто читая мысли гостя, к нему подсела очаровательная брюнетка. Та самая, что вела церемонию открытия учебного года (или что там это было?). Естественно, села она не рядом с ним, а рядом с переводчиком – услужливой студенткой выпускного курса кафедры восточных языков областного иняза.

Дождавшись, пока студентка, весьма гордая собой, переведет эту фразу, брюнетка следила за реакцией иностранца, полагая, что прочтет на лице всё то же недовольство, что трепало ей нервы вот уже полтора часа после линейки.

Иностранец же, увидев пристально-изучающий его взгляд, «отзеркалил» улыбку собеседницы, добавив немного голливудского прищура и защебетал с переводчицей, попутно состроив ей глазки.

- Господин Чои был очень рад посетить гостеприимную гимназию и выразил огромное восхищение тем мероприятием, на которое его пригласили… а также, - тут девочка запнулась немного, увидев реакцию брюнетки, и, нервно улыбнувшись, продолжила – мужеству и стойкости детей и преподавателей, которые выдержали капризы сентябрьской непогоды.

Весь спектр эмоций женщины так явственно можно было прочитать на её лице, что мужчина даже фыркнул. Вслух. За что и поплатился - главным образом лицезрением оскорбленной дамы. 

Брюнетка решила не усугублять ситуацию с иностранцем и отошла в сторонку, ища глазами свою «покровительницу» - директора той достопамятной гимназии.

 Но господин Чои был проворнее…

- Mrs. Alexandrovskaya*, - он встал и, сделав жест переводчице не вмешиваться, один прошел к даме. Он знал, что женщина достаточно хорошо понимает английский, и его знаний хватит для переговоров с ней лично.

- I would like to be a sponsor of your school… if you still want it.**

Мария Степановна удивленно вскинула брови… всего на мгновение, но он это заметил. И мысленно расхохотался. Весь день эти милые люди «окучивали» его на предмет быть «помощником и покровителем» их элитной гимназии, а он, казалось, был безразличен ко всему. И вдруг – такое.

- It would be an honor for us to have such a wonderful patron as you and your family. But…***

- But I have two conditions.****

- What kinds of conditions do you have? *****

- Firstly, I want you not to prevent me from visiting your school when I want it. Secondly, your graduating class will have some special features in education this year. I would not interfere in your schedule and educational system of your school, but I want to control their extracurricular activity. So… Please give me the email of their head teacher for further discussions. ******

… Он даже не понял, как так быстро наплел эту благую ложь во спасение своего несчастного шарфа. Ибо только этим он мог объяснить всю бредовость возникшей ситуации. И как убедительно она прозвучала из его уст, что даже директор гимназии ничего не заподозрила и таки написала ему этот несчастный email.

Зачем ему понадобилось стать спонсором этой несчастной гимназии?

Почему так захотелось влезть во внешкольные дела старшеклассников?

И! Самое главное!

На кой ему понадобились контакты какой-то странной девочки, возомнившей себя классной руководительницей выпускного класса? Этой… мокрой пигалице, дрожащей под сентябрьским дождем не хуже, чем старый и изорванный её детьми флаг, который эти же дети так упорно подняли наверх флагштока.

Зачем он всё это затеял?!

… Держа в руках салфетку с адресом электронной почты этой самой Helen, чью фамилию он бы и на трезвую голову не произнес, мужчина-таки выбрался из лап местной интеллигенции и спокойно, но слегка покачиваясь, прошел к машине, любезно предоставленной знакомым преподавателем корейского из того же областного иняза.



#43362 в Любовные романы
#5402 в Разное
#1353 в Юмор

В тексте есть: романтика, юмор, любовь

16+

Отредактировано: 25.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять