Я вернусь к нормальной жизни

10

Крик боли и ужаса смешался в темноте. Гермиону обдало холодным воздухом, пока она шла. Звуки с каждым шагом становились громче, но девушка наслаждалась этим. Она остановилась возле тяжёлой железной двери, где стоял неизвестный ей мужчина. Гермиона встала к нему вплотную, когда крик по ту сторону двери заглушал двоих.

—Довольно! —громко сказала она и крики прекратились.

Кто-то настойчиво стучал в комнату Гермионы. Девушка недовольно завыла и замоталась в одеяло, прежде чем встать. Она подошла к двери, распахнула ее и была совершенно сбита с толку, когда увидела стоящего там Теодора Нотта.

Он выглядел безразличным, как будто появление в её доме было самым нормальным явлением в мире.

—Эй, как дела? —спросил он, отталкиваясь от дверного косяка.

—Пару секунд назад все было хорошо, —ответила сонная Гермиона, отступив в сторону, чтобы впустить его.

Она захлопнула дверь после того, как Тео занял место на кресле у небольшого столика со свечами.

—Откуда ты знаешь, где я живу?

Теодор с искренним восхищением взглянул на очень маленькую комнату.

Когда его глаза встретились с её, в них загорелся маленький огонь.

—У меня есть свои источники, — Нотт пожал плечами.

Гермиона скрестила руки и пристально посмотрела на него. Он усмехнулся над выражением лица, покачивая головой при этом.

—Расслабься, —сказал он. —Забини сказал мне.

—Ну, не мог бы ты объяснить, почему ты здесь?

—Если бы ты спросила вежливо.

Гермиона была не в настроении играть. Он прервал её «Время» до работы.

Желание с ним разговаривать полностью отсутствовало. Но Теодор всегда был упрямым, поэтому Гермиона поняла, что он не уйдет сразу.

Девушка присела на свою кровать и повернулась так, что видеть его самодовольное лицо.

—Добро пожаловать, рассказывай с чем пожаловал, —сказала она ему, закатывая глаза.

Теодор усмехнулся.

—Уже лучше. Я был у Драко сегодня утром, прежде чем он ушел на работу, и он сказал мне, что боится за тебя.

Гермиона нахмурилась, внимательно слушая.

—Он думает, что что-то сделал не так. Сказал, что ты выглядела расстроенной, когда уходила из бара.

Лицо Гермионы скривилось, отчасти раздраженное тем, что это каким-то образом коснулось любопытного Нотта, а частично потому, что она не хотела признавать, что её настроение испортилось из-за самого Малфоя.

Извинения Нотта от Малфоя ей были не нужны и нежелательны.

—Хорошо, —сказала она, сжав кулаки.—Я ни от чего не расстраивалась. И даже если и расстраивалась, какое отношение все это имеет к тебе?

Теодор откинулся назад.

—Ты на своих женских днях? —спросил он, ухмылка играла на его губах. — Это то время месяца?

Гермиона с отвисшей челюстью и широко раскрытыми глазами схватила одну из маленьких подушек, которая была рядом с ней, и бросила в Нотта.
Она и раньше его терпеть не могла, а теперь он действительно снова издевался над ней с помощью своей идиотской колкости.

Тео рассмеялся.

—Мне очень жаль, Гермиона. Это было грубо с моей стороны. Но серьезно… Ты, кажется, не в себе.

Она принесла подушку, которой только что ударила его, и убрала на место.

—Я в порядке, —тихо сказала девушка и заправила волосы за ухо, пожав плечами.

Гермиона не собиралась ничего ему говорить. В её молчании и заключалась уверенность. Она сверлила Тео взглядом.

Нотт, независимо от того, насколько дерьмово относился к ней много лет назад, не заслужил слышать о её страданиях и мыслях. Или о том, как ей было одиноко. Кроме того, ему было бы все равно.

—Я не понимаю, —сказала она через некоторое время. —Вы с Драко не видели меня четыре года процветания и… Как только мы встретились, вы двое подумали, что я все тот же человек. То, что я такая же прозрачная и что мое сердце на рукаве или что-то в этом роде.

—Если это заставит тебя чувствовать себя лучше, то, —тяжело выдохнул Тео.— Я пришел сюда не только из-за Драко.

Брови девушки приподнялись от любопытства.

Зачем он приехал тогда? Чтобы мучить её?

Уголок её рта приподнялся в полуулыбке. Она не была уже так раздражена, как когда он пришел в её комнату сегодня, но ей все еще хотелось побыть одной и, возможно, поспать.

Он улыбнулся. Это была такая улыбка, которую кто-то использует, когда отвлекается от ностальгической поездки, вспоминая более простые времена.

—Помнишь, как мы с тобой ненавидели друг друга? Мол, что бы мы с друзьями ни делали вместе, мы с тобой всегда ссорились из-за чего-то глупого? —задумчиво проговорил Нотт.

—Я помню, что всё ещё ненавижу тебя, —Гермиона улыбнулась, и он улыбнулся в ответ.

—Верно, —Тео поджал губы.—Что ж, извини за то, как я обращался с тобой раньше.

Гермиона уставилась на него, совершенно потрясённая, услышав эти слова, исходящие из его рта. Его извинения застали её врасплох, и она не знала, как ответить.

Он засмеялся и сказал:

—Думаю, я прощаю тебя, Тео, как и ты меня простил…

—Ха-ха, —саркастически ответила Гермиона и закатила глаза.

В течение нескольких секунд, хотя это казалось часами, никто из них ничего не сказал. Но поскольку являлось более чем очевидно, что он не собирается уходить, Гермиона не хотела, чтобы они повторяли всё, что было в школе.

Поэтому девушка спросила лишь, не хочет ли он поесть с ней.

—Ты приглашаешь меня на свидание? —он спросил, когда Гермиона встала с кровати.

—Нет, —сказала она ему строго. —Мы просто два человека, которые решили пообедать вместе.

—Всего два человека? Даже не собираешься считать нас друзьями? — Тео положил руку на свою грудь, изображая боль.

Девушка слегка рассмеялась над его дурачеством.

—Это грубо, Гермиона.

Подняв брови, она сказала ему.

—Когда докажем друг другу и себе, что мы можем хорошо ладить, тогда, может быть, я подумаю над этим. Но пока мы всего лишь два человека.



Отредактировано: 08.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять